Seite 1
USER MANUAL MANUAL DE USUARIO BENUTZERHANDBUCH MANUEL D’UTILISATION MANUALE UTENTE PEPE - KNEE ROLLATOR PEPE - ANDADOR DE RODILLA P10022 PEPE - KNIE ROLLATOR PEPE - DÉAMBULATEUR DE GENOU PEPE - DEAMBULATORE GINOCCHIO...
Seite 2
The PEPE Knee Rollator is suitable for people who have had surgery on their feet, ankles or calves, as well as for people who lack a limb below the knee. It is adjustable in height both the walker and the knee padding.
Seite 3
COMPONENTS / COMPONENTES / KOMPONENTEN / COMPOSANTS / COMPONENTI A. Front wheels. B. Central frame. C. HHandlebars and Rear wheels. D. Knee padding. E. Basket. F. Long nut. G. Short nut. H. Washer. A. Ruedas delanteras. B. Estructura central. C. Manillar y Ruedas traseras. D. Acolchado para rodilla. E. Cesta. F. Tuerca larga. G. Tuerca corta. H. Arandela. A.
Seite 4
MONTAJE / ASSEMBLY / VERSAMMLUNG / MONTAGE / MONTAGGIO Insert the central frame (B) into the front wheel hole (A) using the clamping knob until you hear the click indicating that it is correctly fixed. Then close the safety key downwards so that it is tightened and the two parts are fully secured.
Seite 5
Fit the two parts of the central structure (B) until it is completely upright. You will know it is properly assembled when you hear a click to confirm that both parts fit together. Again, use the wrench to finish closing the fastening and make sure that the structure is fixed and secure. Encaje las dos piezas de la estructura central (B) hasta que quede completamente erguida.
Seite 6
Insert the rear wheels (C) into the center frame by means of a clamping button. Be sure to listen for the click that confirms that it is correctly engaged. Then place the large nut (F) and a washer (H) into the hole in the down tube to ensure maximum clamping. Introduzca las ruedas traseras (C) en la estructura central mediante un botón de sujeción.
Seite 7
Then place the handlebar (C) in the upper hole of the central frame (B) and adjust the desired height in one of its 9 settings. Secure it with a short nut (G) and washer (H). Hook the clip attached to the brake cable as desired into the central frame (B). A continuación, coloque el manillar (C) en el orificio superior de la estructura central (B) y ajuste la altura deseada en una de sus 9 regulaciones.
Seite 8
To attach the knee pad (D), fit the tube into the protruding hole of the rear wheels (C) and, again, adjust it in one of its 5 settings to the desired height, with the help of the short nut (G) and the remaining washer.
Seite 9
WARNINGS / ADVERTENCIAS / WARNHINWEISE / AVERTISSEMENTS / AVVERTENZE ■ Do not use the knee walker in the rain. ■ Do not exceed the maximum supported weight of the product, which is 300 lb. ■ Do not hang anything from the handlebars of the walker. It could affect the stability of the product. ■...
Seite 10
CLEANING AND MAINTENANCE / LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO / REINIGUNG UND WARTUNG / NETTOYAGE ET ENTRETIEN / PULIZIA E MANUTENZIONE Clean regularly by hand with a damp cloth. Do not use harsh detergents. Incorporates antimicrobial* treatment to help minimize the growth of bacterial odors, mold and mildew on treated surfaces.
Seite 11
WARRANTY / GARANTÍA / VERBÜRGUNG / GARANTIE / GARANZIA KMINA warrants this device to be free from defects. The warranty shall remain valid for 3 years from the date of original purchase by the consumer. The warranty does not extend to parts exposed to natural wear and tear that require periodic replacement.
Seite 12
READ BEFORE RETURNING, SAVE THE PLANET. Returns generate more than 15 million tons of CO annually. Las devoluciones generan más de 15 millones de toneladas de CO al año. Retouren erzeugen mehr als 15 Millionen Tonnen CO jährlich. I resi generano oltre 15 milioni di tonnellate di CO all'anno.