Seite 25
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support BABYWIPPE Modell: BR10-1 / BR10-2 Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. "Sparen Sie die Hälfte", "Halber Preis" oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Einsparungen, die Sie durch den Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den...
Seite 26
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Aussehen des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben.
Machine Translated by Google SICHERHEITSHINWEISE UND VORSICHTSMASSNAHMEN Warnung - Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Anweisungen lesen Lesen Sie das Handbuch sorgfältig durch. Bei der Konformität handelt es sich um ein EG-Sicherheitszertifikat. Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt verwenden. Bitte lesen Sie vor der Verwendung alle Anweisungen. Die Informationen helfen Ihnen, die bestmöglichen Ergebnisse zu erzielen.
Machine Translated by Google Produkt entspricht Sicherheit Stellen Sie die Babywippe niemals auf eine weiche Unterlage (Bett, Sofa, Kissen), sie könnte umkippen umkippen und für das Baby gefährlich sein. Nicht in der Nähe von offenem Feuer oder anderen Heizgeräten verwenden. Bewahren Sie die Plastiktüten der Verpackung außerhalb der Reichweite von Babys und Kleinkindern auf.
Machine Translated by Google Ersetzen Sie NIEMALS Teile. Bounceris NO Tintended für den Einsatz als Träger Überprüfen Sie Ihre Wippe auf lose Schrauben, abgenutzte Teile, gerissenes Material oder Nähte an einem regelmäßig. Ersetzen oder reparieren Sie Teile nach Bedarf. Stellen Sie die Verwendung der Babywippe ein, wenn eine Fehlfunktion oder Beschädigung vorliegt. WICHTIG: Montage durch Erwachsene erforderlich.
Seite 30
Machine Translated by Google Montage Klappen Sie den Ständer auf, indem Sie ihn anheben, bis ein „Klick“-Geräusch zu hören ist 2. Klappen Sie den Sitz aus, bis Sie ein „Klick“-Geräusch hören WARNUNG! DIESE RÜCKENLEHNE IST NICHT VERSTELLBAR! DIESER TASTE KANN NUR ZUM FALTEN DES PRODUKTS VERWENDET WERDEN VERLÄNGERUNGSZWECK! - 5 -...
Seite 31
Machine Translated by Google 3. Passen Sie die Sitzhöhe an. Zwei Höhenpositionen. Schritt 1: Halten Sie die mittlere und seitliche Taste gedrückt. Schritt 2: Schieben Sie den Ständer in die gewünschte Position. 4. Befestigen Sie den Stoffsitz wieder mit den beiden elastischen Schlaufen an der Unterseite - 6 -...
Seite 32
Machine Translated by Google 5. Haken Sie die Spielzeugstange am Scharnier ein Lagerung 1. Drücken Sie gleichzeitig die seitlichen Tasten, um die Rückenlehne nach innen zu klappen - 7 -...
Seite 33
Machine Translated by Google 2. Klappen Sie den Sitz um Schritt 1: Halten Sie die mittlere Taste und die Seitentasten gedrückt. Schritt 2: Drücken Sie den Stopper (roter Knopf) nach unten und schieben Sie das Schloss weiter in Richtung des Y-förmigen Beins Schritt 3: Schieben Sie das Schloss zurück 3.
Seite 34
Machine Translated by Google Geschirr Setzen Sie das Baby in die Wippe und positionieren Sie den Schrittgurt zwischen den Beinen des Babys. Schließen Sie die Schnallen auf beiden Seiten des Gurtes. Ein „Klick“ signalisiert, dass die Schnalle sicher. Passen Sie die Schieber an beiden Gurten an, um einen bequemen und komfortablen Sitz zu erzielen. Drücken Sie zum Lösen die Clips an den Schnallen und entfernen Sie den Hosenträgergurt.
Machine Translated by Google Pflege und Wartung Wischen Sie die Gummistreifen unter der Wippe von Zeit zu Zeit mit einem feuchten Tuch ab. um eine möglichst feste Befestigung am Boden zu gewährleisten So waschen Sie den Stoff Um den Stoffsitz zu waschen, lösen Sie die beiden elastischen Schlaufen an der Unterseite und ziehen Sie ihn ab vom Rahmen.
Seite 36
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...