Pflegehinweise / Instructions for care
3.
Reinigung/Desinfektion:
Cleaning/Disinfection:
PIPE integral 2GO
Manuelle Reinigung und Desinfektion PIPE integral 2GO und Abgabestutzen
Um eine ausreichende Desinfektionswirkung zu erzielen, muss die angegebene Konzentration und
Einwirkzeit unbedingt eingehalten werden. Verwenden Sie zur Desinfektion nur frisch hergestellte
Lösungen. Zur Herstellung der Desinfektionslösung Wasser bei Raumtemperatur verwenden.
Ablauf:
1. Entfernen Sie den PIPE integral 2GO Abgabeschlauch vom Gerät.
2. Bereiten Sie in einem geeigneten Gefäß (z.B. HAGLEITNER safetyBOX, Art.Nr. 4431201300) eine
ausreichende Menge an Desinfektionslösung vor. Zur sicheren Desinfektion verwenden Sie hygi-
enicDES PERFECT (Art. Nr. 446010121100) mit einer Anwendungskonzentration von 5 %.
3. Spülen Sie den Abgabeschlauch vor der Desinfektion gründlich mit Wasser aus.
4. Legen Sie den Abgabeschlauch in die Desinfektionslösung. Achten Sie darauf, dass der Abgabe-
schlauch vollständig mit der Lösung befüllt und bedeckt ist.
5. Für eine sichere Desinfektion den Abgabeschlauch für 2 Stunden im Desinfektionsbad belassen.
6. Nach der Entnahme den Schlauch gründlich mit Wasser nachspülen.
Manual cleaning and disinfection PIPE integral 2GO and dispensing nozzle
Compliance with the specified concentration and soaking time is imperative for yielding a sufficient
disinfecting effect. Always use freshly made solutions for disinfection. Use water at room temperature
to make the disinfecting solution.
Procedure:
1. Remove the PIPE integral 2GO dispensing hose from the unit.
2. Prepare a sufficient amount of disinfecting solution in a suitable container (e.g. HAGLEITNER
safetyBOX, Item No. 4431201300). For safe disinfection, use hygienicDES PERFECT (Item No.
446010121100) with an application concentration of 5%.
3. Rinse the dispensing hose thoroughly with water before disinfection.
4. Place the dispensing hose into the disinfecting solution. Make sure that the dispensing hose is
completely filled and covered with the solution.
5. Leave the dispensing hose in the disinfection bath for 2 hours to ensure safe disinfection.
6. After removing the hose, rinse thoroughly with water.
Abgabestutzen
(Entriegelung siehe Pumpenwechsel S. 32)
Dispensing nozzle
(Unlocking, see Pump exchange p. 32)
43
integral 2GO |