Herunterladen Diese Seite drucken
Hama Xavax MAX! Bedienungsanleitung
Hama Xavax MAX! Bedienungsanleitung

Hama Xavax MAX! Bedienungsanleitung

Heizkörperthermostat

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
xavax
green
eco
MAX! Heizkörperthermostat
MAX!
Radiator
Thermostat
00111933
11933man_de_en_es_fr_nl.indd
1
01 07.11
0812

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Hama Xavax MAX!

  • Seite 1 xavax green MAX! Heizkörperthermostat MAX! Radiator Thermostat 00111933 11933man_de_en_es_fr_nl.indd 01 07.11 0812...
  • Seite 2 Garantie- und Haftungsausschluss. Dies gilt auch für Umbauten und Veränderungen. Die Geräte Sind ausschließlich für den privaten Gebrauch gedacht. Weitere Informationen zum MAX! System und den verfügbaren Komponenten erhalten unter www.hama.com 11933man_de_en_es_fr_nl.indd 01 07.11 0812...
  • Seite 3 2. Bedienung und Display 81-i;i A Automatischer Modus (Auto), Manueller Modus (Manu), Urlaubsmodus ), Fenster-auf-Funktion (LD) Boost-Funktion ( [E BOOST B Anzeige der Solltemperatur C Absenk-/Komforttemperatur ), Batterie-leer-Symbol Funksynchronität D Auto-/Manu-Taste: Wechsel zwischen Auto und Manu Betrieb, Verlassen der Urlaubsfunktion E Boost-Taste: Aktivierung der Boost-Funktion;...
  • Seite 4 4. Montage am Heizkörper Der MAX! Heizkörperthermostat kann auf alle gängigen Heizungsventile montiert werden. Ein Ablassen von Wasser Oder ein Eingriff ins Heizungssystem ist dabei nicht notwendig. Zuerst ist der alte Thermostatkopf zu entfernen: Drehen Sie den Thermostatkopf bis zum Endanschlag nach links (A) - Lösen Sie die Befestigung des Thermostatkopfes...
  • Seite 5 Sobald der MAX! Heizkörperthermostat an einem Gateway wie dem MAX! Cube angelernt ist, werden alle Daten wie Datum, Uhrzeit Oder Wochenprogramm Funk übertragen. Der MAX! Heizkörperthermostat kann ohne Gateway nur im manuellen Modus verwendet werden, es kann nicht in den automatischen Betrieb gewechselt werden Der MAX! Heizkörperthermostat...
  • Seite 6 8. Boost-Funktion Die Boost-Funktion nutzt das menschliche Wärmeempfinden. Bei Aktivierung Wird das Heizungsventil sofort für 5 Minuten auf 80% geöffnet (Werkseinstel ung). Die Erwärmung eines Raumes dauert länger als 5 Minuten, die vom Heizkörper abge- gebene Strahlungswärme kann sofort wahrgenommen werden.
  • Seite 7 10. Display-Inhalt im Normalbetrieb 1m Normalbetrieb Wird die Solltemperatur zusammen mit dem Modus angezeigt. 1m Beispiel rechts befindet sich der MAX! Heiz- körperthermostat im automatischen Modus (Auto), als Tempera- turvorgabe ist die Komforttemperatur ( -V von 21.00C eingestellt. DasAntennensymbol( G))weist daraui {lin, dass die Verbindung zur angelernten Komponente besteht.
  • Seite 8 15. Fehlerbehebung und Wartung Behebung Fehlercode Problem im Display Batteriesymbol Batteriespannung zu gering Batterien austauschen Ventilantrieb schwergängig Installation prüfen; prüfen 0b Stift des Heizun sventils klemmt Stellbereich zu groß Befestigung des Stellantriebs überprüfen Stellbereich zu klein Heizungsventil überprüfen; prüfen 0b Stift des Heizun sventils klemmt...
  • Seite 9 Verwertung Oder anderen Formen der Verwertung Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. Hiermit erklärt Hama GmbH & Co. KG, dass sich das Gerät 00111933 in Überein- stimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen...
  • Seite 10 This also applies to any conversion or modification work. This device is in tended for private use only. For more information about the MAX! System and the available components, please go to www.hama.com. 11933man_de_en_es_fr_nl.indd 01 07.11 0812...
  • Seite 11 2. Operation and display 81-i;i Automatic mode (Auto), manual mode (Manu), ), openwindowfunction( [D ) holiday mode ( ), boost function ( [E Temperature display, current setpoint temperature Reduction/comfort temperature ( Gk ), battery emptysymbol( radiosynchronicity ( W), activitysymbol(t¯i) Auto/Manu button: Switch between...
  • Seite 12 The radiator thermostat can be mounted on all standard heating valves. There is no need drain away water or to fiddle around with the heating system. Start by removing old thermostat dial - Turn thermostat dial anticlockwise as far as it will go (A) Unfasten the thermostat dial (B)
  • Seite 13 As soon as the MAX! Radiator Thermostat has been taught in on a gateway like the MAX! Cube, all data such as date, time or weekly program are transmitted to it via the radio connection Without a gateway, the MAX! Radiator Thermostat can only be used in manual mode;...
  • Seite 14 8. Boost function boost function makes of human sensations of heat. When the function activated, the heating valve opens immediately for 5 minutes at 80% (factory setting). You can feel the heat from the radiator immediately and at the end of the 5 minutes, the room continues to heat up.
  • Seite 15 10. Information displayed during normal operation The current temperature is displayed during normal operation, along with the mode. In the example on the right, the MAX! Radiator Thermostat is in automatic mode (Auto) and the comfort temperature (* ) of 21.00C is set.Theantenna symbol( indicates that the connection to the taught-in component...
  • Seite 16 15. Troubleshooting and maintenance Error code On the Problem Solution display Battery symbol Battery voltage too low Replace batteries Valve drive sluggish Check the installation; check whether the pin on the heatin valve is stuck Stellbereich zu grog Check the fastening of the actuator Actuating range too narrow Check the heating valve;...
  • Seite 17 Batteries, you are making an important contribution to protecting our environment. Hereby, Hama GmbH & Co. KG, declares that this 00111933 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
  • Seite 18 Ia garantie et de la responsabilité du fabricant. Ceci s'applique également aux modifications et transformations. appareils sont destinés exclusivement une utilisation privée. Vous trouverez sous www.hama.com de plus amples informations concernant systéme MAX! et les éléments correspondants disponibles. 11933man_de_en_es_fr_nl.indd 01 07.11 0812...
  • Seite 19 2. Utilisation et affichages 81-i;i Mode automatique (Auto), Mode manuel (Manu), Mode vacances ( Fonction Boost Fonction de fenétre Affichage de la température, température de consigne actuelle Température éco / confort Symbole de pile épuisée Synchronisation radio (W), Symbole d'activité (t¯i) Touche Auto/Manu : commutation entre les modes automatique...
  • Seite 20 4. Montage sur le radiateur Le thermostat de radiateur peut étre monté sur toutes les vannes de radiateur courantes. Aucune vidange d'eau ou intervention sur le systéme de chauffage n'est nécessaire 'ors de cette opération. Retirez d'abord I'ancien régulateur thermostatique: - Tournez la téte de thermostat vers la gauche jusqu å...
  • Seite 21 Dés que le thermostat de radiateur MAX! est enregistré dans une passerelle telle que le MAX! Cube, toutes les données comme la date, l'heure ou e pro gramme hebdomadaire lui sont transmises par radio. Sans passerelle, Ie thermostat de radiateur MAX! ne peut étre utilisé...
  • Seite 22 8. Fonction Boost La fonction Boost joue sur Ia sensation de chaleur des personnes. Lors de l'activation, la vanne de chauffage est ouverte immédiatement 80 % pendant 5 minutes (pa- ramétre d'usine). L'échauffement de a piéce dure plus de 5 minutes, Ia chaleur de rayonnement dégagée...
  • Seite 23 10. Contenu de l'affichage en mode normal En mode normal, la température actuelle est affichée avec Ie mode. Dans l'exemple ci-contre droite, le thermostat de radiateur MAX! est réglé sur le mode automatique (Auto). La température confort de 21 oc est réglée comme température de consigne.
  • Seite 24 15. Elimination des dysfonctionnements et entretien Code d'erreur å l'écran probleme Mesure corrective Symbole de pile Tension de pile trop faible Remplacer Ies piles Mécanisme de commande Contröler I'installation, contröler si le de vanne partiellement poussoir de la vanne est bloqué P age de réglage trop grande Vérifier Ia fixation...
  • Seite 25 C'est un acte écologique. Par la présente Hama GmbH & Co. KG déclare que l'appareil 00111933 est confor- me aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de Ia directive 1999/5/CE.
  • Seite 26 Ello tiene validez también para cambios y modificaciones. Los aparatos se han fabricado ünicamente para el uso privado. Encontrarå mås informaciön sobre eI sistema MAX! y los componentes disponibles hama.com 11933man_de_en_es_fr_nl.indd 01 07.11 0812...
  • Seite 27 2. Manejo y pantalla 81-i;i Modo automåtico (Auto), modo manual (Manu), modo de vacaciones funciönboost funciönde ventana abierta(O) Indicaciön de Ia temperatura de consigna Temperatura reducida/confort (Gk ), simbolo de pila gastada sincronizaciön inalämbrica (W), simbolo de actividad (t¯i) Tecla Auto/Manu: Cambiar entre el modo automåtico y eI modo manual, salir de la funciÖn...
  • Seite 28 EI termostato de radiador MAX! se puede montar en todas las vålvulas de calefac- ciön convencionales. No es necesario purgar agua ni intervenir en el sistema de cale facciån. Primero se debe retirar el cabezal de termostato antiguo: - Gire el cabezal de termostato hacia la izquierda hasta el tope (A) - Suelte Ia fijaciön del cabezal de termostato Separe el cabezal de termostato...
  • Seite 29 En cuando eI termostato de radiador MAX! ha aprendido en un Gateway con el MAX! Cube, se transmiten por radiofrecuencia todos los datos como fecha, hora o programa semanal. El termostato de radiador MAX! s610 puede funcionar sin Gateway en el modo manual, no se puede cambiar al modo automåtico.
  • Seite 30 8. Funciön Boost La funciön Boost utiliza a percepciön humana del calor. Cuando se activa, la vål vula de calefacciön se abre de inmediato durante 5 minutos al 80 % (ajuste de få brica). EI calentamiento de una habitaciön dura mås de 5 minutos, eI calor irradiado por el radiador se percibe de inmediato.
  • Seite 31 10. Contenido de la pantalla en eI modo de funcionamiento normal Auto En eI modo normal se visualiza la temperatura de consigna y el modo de funcionamiento. En el ejemplo de la derecha, el ter mostato radiador MAX! se encuentra en el modo automåtico (Auto), Ia temperatura...
  • Seite 32 15. Soluciön de fallos y mantenimiento Cödigo de fallo en la Problema SoluciOn pantalla Simbolo de pi as La tensiön de Ias pilas es Cambie as pilas demasiado baja La valvula se mueve Compruebe la instalaciön; compruebe si eI dificultad pasador de la vålvula de calefacciön se atasca Rango de ajuste demasiado Compruebe...
  • Seite 33 Usted de forma importante a Ia protecciön nuestro medio ambiente. Por medio de Ia presente Hama GmbH & Co. KG declara que el 00111933 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigi- bles de Ia Directiva 1999/5/CE.
  • Seite 34 Dit geldt 00k voor verbouwingen en veranderingen. De apparaten zijn uitsluitend voor particulier gebruik bedoeld Meer informatie over het MAX! Systeem en de verkrijgbare componenten vindt u onder www.hama.com. 11933man_de_en_es_fr_nl.indd 01 07.11 0812...
  • Seite 35 2. Bediening en display 81-i;i Automatische modus (Auto), handmatige modus (Manu), vakantiemodus boostfunctie 'raamopen'-functie (O) Temperatuurweergave, actueel inaestelde temperatuur Verlaagde/comforttemperatuur ( C*), 'batterijleeg'-symbool ( synchroniciteit draadloze communicatie (W), activiteitsymbool (ft) Auto/Manu-toets: omschakelen tussen automatisch en handmatig bedrijf, verlaten vakantiefunctie Boosttoets: activeren van de boostfunctie, bevestigen,...
  • Seite 36 4. Montage aan de radiator De radiatorthermostaat kan op alle gangbare radiatorkranen worden gemonteerd. Hiervoor hoeft het water niet te worden afgelaten en is evenmin een ingreep in het verwarmingssysteem nodig. Eerst dient de oude thermostaatkop worden verwijderd: - Draai de thermostaatkop tot de eindaanslag naar links (A) - Maak de bevestiging...
  • Seite 37 5. Aanleren aan MAX! Componenten Opdat MAX! Componenten met elkaar zouden kunnen communiceren, moeten ze aan elkaar worden aangeleerd - Zet eerst de aanleerpartner (bijv. de MAX! Cube) in de aanleermodus. - 0m de aanleermodus aan de radiatorthermostaat te activeren, houdt u de boost- toets langer dan 3 seconden ingedrukt.
  • Seite 38 8. Boostfunctie De boostfunctie maakt gebruik van de menselijke warmte ervaring. Bij activering wordt de radiatorkraan direct voor 5 minuten 80% geopend (fabrieksinstelling) De verwarming van een ruimte duurt langer dan 5 minuten, maar de door de radi- ator afgegeven stralingswarmte kan direct worden waargenomen.
  • Seite 39 10. Display tiidens het normale bedriif Tijdens het normale bedrijf wordt de actuele temperatuur samen met de modus weergegeven. In het voorbeeld rechts bevindt MAX! Radiatorthermostaat zich in de automatische modus (Auto), als temperatuur is de comforttemperatuur van 21 .O oc ingesteld.
  • Seite 40 15. Storingen oplossen en onderhoud Oplossing Foutcode Probleem op het display Batterijsymbool Batterijspanning te aag Batterijen vervangen Kraanaandrijving stroef nstallatie controleren; contro eren of de Stift de radiatorkraan klemt Instelbereik te groot Bevestiging van de stelaandrijving controleren Instelbereik te klein Radiatorkraan controleren;...
  • Seite 41 Hierbij verklaart Hama GmbH & Co. KG dat het toestel 00111933 in overeenstem ming is met de essentiéle eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. De conformiteltsverklaring conform de R&TTE-richtIijn 99/5/EG vindt u...
  • Seite 42 Distributed by Hama GmbH& Co KG D-86651Monheim/Germany 9091502-0 www.xavax.eu 01 07.11 0812...

Diese Anleitung auch für:

00111933