Herunterladen Diese Seite drucken

DeWalt DCH733 Kurzanleitung Seite 3

Batteriekäfig‑servicekit

Werbung


WAARSCHUWING: Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die, indien niet
vermeden, zou kunnen leiden tot de dood of ernstige letsels.

VOORZICHTIG: Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die, indien niet vermeden,
kan leiden tot kleine of matige letsels.
OPMERKING: Geeft een handeling aan waarbij geen persoonlijk letsel optreedt
die, indien niet voorkomen, schade aan goederen kan veroorzaken.

Wijst op risico van een elektrische schok.

Wijst op brandgevaar.
De accuhouder installeren en verwijderen
(Afb. A, B)
1. Verwijder de zes T20 sleufschroeven 
2. Verwijder beide bovenste helften van de accuhouder 
3. Bevestig de beide helften van de reserveadapters 
van vijf van de zes originele T20 schroeven 
Schroefgrootte
M4*18
NORSK
BATTERIBUR SERVICESETT
DCH733, DCH773
Dette tilleggsarket skal oppbevares sammen med den komplette
bruksanvisningen for senere bruk.
ADVARSEL: For din egen sikkerhet les verktøyets bruksanvisning før bruk av tilbehør.
Å se bort fra disse advarsler kan resultere i personskade og alvorlig skade på verktøyet
og tilbehøret. Når verktøyet vedlikeholdes skal kun identiske reservedeler brukes.
Definisjoner: Retningslinjer for sikkerhet
Definisjonene under beskriver alvorlighetsgraden for hvert signalord. Vennligst les
bruksanvisningen og legg merke til disse symbolene.

FARE: Indikerer en overhengende farlig situasjon som vil føre til død eller alvorlige
personskader hvis den ikke avverges.

ADVARSEL: Indikerer en potensielt farlig situasjon som kan føre til død eller
alvorlige personskader hvis den ikke avverges.

FORSIKTIG: Indikerer en potensielt farlig situasjon som kan føre til små eller
moderate personskader hvis den ikke avverges.
MERK: Angir en arbeidsmåte som ikke er relatert til personskader, men som kan
føre til materielle skader hvis den ikke unngås.

Betegner fare for elektrisk støt.

Betegner fare for brann.
Ta av og sette på batteribur (Fig. A, B)
1. Ta av de seks T20 sylinderskruene 
2. Ta av de to halvdelene av batteriburet 
3. Sett på de to halvdelene av erstatningsadapterne 
skruene 
 1 
. (Fig. B)
Skruestørrelse
M4*18
PORTUGÊS
KIT DE SERVIÇO PARA A CAIXA DA
BATERIA
DCH733, DCH773
Este folha em anexo deve ser guardada em conjunto com o manual completo
para referência futura.
ATENÇÃO: para sua segurança, leia o manual de instruções da ferramenta antes de
utilizar qualquer acessório. Se não cumprir estes avisos, podem ocorrer ferimentos e
danos graves na ferramenta e no acessório. Quando reparar esta ferramenta, utilize
apenas peças sobresselentes idênticas.
Definições: directrizes de Segurança
As definições abaixo apresentadas descrevem o grau de gravidade correspondente a cada
palavra de advertência. Leia cuidadosamente o manual e preste atenção a estes símbolos.
 1 
. (Afb. A)
 2 
. (Afb. A)
 3 
, waarbij gebruik wordt gemaakt
 1 
. (Afb. B)
Grootte schroefbits
Koppelbereik (Nm)
T20
1,8 - 2,0
. (Fig. A)
 1 
. (Fig. A)
 2 
 3 
med fem av de originale T20
Skruebitstørrelse
Momentområde (Nm)
T20
1,8–2,0

PERIGO: indica uma situação iminentemente perigosa que, se não for evitada, irá
resultar em morte ou lesões graves.

ATENÇÃO: indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada,
poderá resultar em morte ou lesões graves.

CUIDADO: indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada,
poderá resultar em lesões ligeiras ou moderadas.
AVISO: indica uma prática (não relacionada com ferimentos) que, se não for evitada,
poderá resultar em danos materiais.

Indica risco de choque eléctrico.

Indica risco de incêndio.
Retirar e montar a caixa da bateria (Fig. A, B)
1. Retire os seis parafusos de fenda T20  
2. Retire as metades da caixa da bateria 
3. Monte as metades do adaptadores de substituição 
parafusos T20 originais 
. (Fig. B
 1 
Tamanho do parafuso
M4*18
SUOMI
AKKUKEHYKSEN HUOLTOSARJA
DCH733, DCH773
Tämä liite tulee säilyttää ohjekirjan kanssa tulevia käyttökertoja varten. 
VAROITUS: Lue työkalun ohjekirja ennen lisävarusteiden käyttämistä oman
turvallisuutesi takaamiseksi. Näiden varoituksien noudattamatta jättäminen voi
johtaa henkilövahinkoihin ja työkalun sekä lisävarusteen vaurioitumiseen. Tätä
työkalua huoltaessa tulee käyttää ainoastaan alkuperäisiä varaosia.
Määritykset: Turvallisuusohjeet
Alla näkyvät selitykset liittyvät turvallisuuteen. Lue käyttöohje ja kiinnitä huomiota
näihin symboleihin.

VAARA: Varoittaa välittömästä vaaratilanteesta, jolloin vaarana on kuolema tai
vakava henkilövahinko.

VAROITUS: Varoittaa mahdollisesta vaaratilanteesta, jolloin olemassa on
hengenvaara tai vakavan henkilövahingon mahdollisuus.

HUOMIO: Varoittaa mahdollisesta vaaratilanteesta, jolloin vaarana on lievä tai
keskivakava loukkaantuminen.
HUOMAUTUS: Viittaa menettelyyn, joka ei välttämättä aiheuta henkilövahinkoa
mutta voi aiheuttaa omaisuusvahingon.

Sähköiskun vaara.

Tulipalon vaara.
Akkukehyksen irrottaminen ja asentaminen
(Kuvat A, B)
1. Irrota kuusi T20 ‑uraruuvia 
 1 
. (Kuva A)
2. Poista molemmat akkukehyksen puolet 
3. Kiinnitä vaihtosovittimien 
molemmat puolet viidellä tai kuudella alkuperäisellä T20
 3 
‑ruuvilla 
 1 
. (Kuva B)
Ruuvin koko
M4*18
SVENSKA
SERVICEKIT FÖR BATTERIKÅPA
DCH733, DCH773
Detta tilläggsblad bör förvaras med den fullständiga manualen för framtida
referens. 
VARNING: För din egen säkerhet, läs igenom verktygets bruksanvisning innan
tillbehöret används. Om inte dessa varningar följs kan det leda till personskador och
allvarliga skador på verktyget och tillbehören. Vid service på detta verktyg använd
identiska reservdelar.
Definitioner: Säkerhetsriktlinjer
Nedanstående definitioner beskriver allvarlighetsnivån för varje signalord. Var god läs
handboken och uppmärksamma dessa symboler.
. (Fig. A)
 1 
 2 
. (Fig. A)
 3 
utilizando cinco dos seis
Tamanho das brocas
Amplitude de binário (Nm)
T20
1,8 - 2,0
 2 
. (Kuva A)
Ruuvauskärjen koko
Vääntömomenttialue (Nm)
T20
1,8–2,0

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Dch773