Herunterladen Diese Seite drucken

turck IMX12-FI01-1SF-1 Serie Kurz- Betriebsanleitung Seite 6

Werbung

IMX12-FI01-1SF-1I1R...
IT
Brevi istruzioni per l'uso
Collegamento
Per l'occupazione dei dispositivi fare riferimento alle fig. 6 e 7.
Collegare i dispositivi con morsetti a vite come illustrato nella fig. 8.
Collegare i dispositivi con morsetti a molla come illustrato nella fig. 9.
Tra i circuiti di collegamento dei circuiti a sicurezza intrinseca e non intrinseca mantenere
una distanza di 50 mm (misura del filo), come mostrato nella fig. 10.
Messa in funzione
Dopo aver collegato i cavi e aver inserito la tensione di alimentazione il dispositivo entra auto-
maticamente in modalità di funzionamento.
Funzionamento
Indicatori LED
LED Pwr
LED rosso
LED verde
Significato
A illuminazione
Spento
Inizializzazione in corso
Spento o a illumi-
Lampeggia con una
Comunicazione in corso con PC Host tramite inter-
nazione
frequenza di battuta
faccia PC-Connect
di 900 ms/100 ms
A illuminazione
Si illumina 4 ×
U
non collegato (l'apparecchio viene alimentato
B
ripetutamente
tramite interfaccia PC Connect) o manca tensione
Spento
A illuminazione
Apparecchio pronto all'uso
LED Ch...
LED rosso
LED giallo
Significato
Spento
Acceso
Stato di attivazione ingresso sensori
Spento
Spento
Ingresso e uscita corrente disattivati
LED Rel
LED rosso
LED giallo
Significato
Spento
A illuminazione
Relè attivato
Spento
Spento
Relè spento
Impostazione e parametrizzazione
Gli apparecchi possono essere parametrizzati tramite FDT e IODD con un PC. Il collegamento al
PC necessita dei seguenti accessori (non compresi nella fornitura):
Cavo di collegamento IOL-COM/3M (ID 7525110)
Adattatore USB-IO-Link USB-2-IOL-0002 (ID 6825482)
Interventi di riparazione
Non è prevista la riparazione del dispositivo. Interrompere l'utilizzo di dispositivi difettosi e
inviarli a Turck per l'analisi del guasto. In caso di restituzione a Turck, osservare le nostre condi-
zioni di ritiro.
Smaltimento
Eseguire lo smaltimento dei dispositivi a regola d'arte, non smaltire nei rifiuti domestici.
Certification data
Approvals and markings
Approvals
TÜV 16 ATEX 192124 X
ÉII (1) G [Ex ia Ga] IIC
ÉII (1) D [Ex ia Da] IIIC
ÉII 3 (1) G Ex ec nC [ia Ga] IIC T4 Gc
EMA 21 UKEX 0027 X
IECEx TUN 16.0047X
[Ex ia Ga] IIC
隔离式安全栅
[Ex ia Da] IIIC
Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc
Ex ec nC [ia Ga] IIC T4 Gc
인증서발급기관명: 한국산업안전보건공단
안전인증번호: 19-AV4BO-0133, 19-AV4BO-0140
안전한 사용을 위한 조건: 발급된 인증서 참조
Permissible ambient temperature range T
: -25...+70 °C
amb
Hans Turck GmbH & Co. KG | Witzlebenstraße 7, 45472 Mülheim an der Ruhr, Germany | Tel. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | more@turck.com | www.turck.com
PL
Skrócona instrukcja obsługi
Podłączanie
Przypisanie zacisków urządzeń znajduje się na rys. 6 i 7.
Podłączyć urządzenia z zaciskami śrubowymi, zgodnie z rys. 8
Podłączyć urządzenia ze zaciskami sprężynowymi, zgodnie z rys. 9
Zachować odległość (odstęp) 50 mm pomiędzy obwodami iskrobezpiecznymi i nieiskrobez-
piecznymi, jak pokazano na rys. 10
Uruchamianie
Po podłączeniu przewodów i zasilania urządzenie automatycznie przechodzi w tryb pracy.
Obsługa urządzenia
Wskaźnik LED
LED Pwr
Czerwony LED
Zielony LED
Opis
Świeci
Wył.
Trwa inicjalizacja
Nie świeci lub świeci Miga z często-
Trwa komunikacja z komputerem hostem przez
tliwością co
złącze PC Connect
900 ms/100 ms
Świeci
Miga wielokrot-
Niepodłączone napięcie U
(urządzenie zasilane
B
nie 4x
przez złącze PC Connect) lub brak napięcia
Wył.
Świeci
Urządzenie gotowe do pracy
LED Ch...
Czerwony LED
Żółty LED
Opis
Wył.
Podświetlenie
Stan przełączania wejścia czujnika
Wył.
Wył.
Wejście i wyjście prądowe wyłączone
LED Rel
Czerwony LED
Żółty LED
Opis
Wył.
Świeci
Przekaźnik wł.
Wył.
Wył.
Przekaźnik wył.
Konfiguracja i parametryzacja
Urządzenia można parametryzować za pomocą FDT oraz IODD przy użyciu komputera. W celu
podłączenia komputera wymagane są następujące akcesoria (nieobjęte zakresem dostawy):
Kabel połączeniowy IOL-COM/3M (ID 7525110)
Adapter USB IO-Link USB-2-IOL-0002 (ID 6825482)
Naprawa
Urządzenie nie jest przeznaczone do naprawy. Uszkodzone urządzenie należy wycofać z eks-
ploatacji i odesłać do firmy Turck w celu zdiagnozowania usterki. W przypadku odsyłania pro-
duktu do firmy Turck należy postępować zgodnie z naszymi zasadami dokonywania zwrotów.
Utylizacja
Urządzenia muszą być utylizowane w odpowiedni sposób i nie mogą być dołączane do
odpadów gospodarstwa domowego.
Electrical data
Supply circuit
Contacts 15+ and 16- or
U = 10...30 VDC
non intrinsically safe
Contacts X4+ and X5- (power
P = approx. 3 W;
bridge)
U
= 253 VAC/VDC
m
Front side jack socket
(connection serial interface
U
= 253 VAC/VDC
m
RS232)
Output circuits
Contacts X1and X2
U = 30 VDC; 100 mA;
non intrinsically safe
(Failure signal)
potential free contact
U
= 253 VAC/VDC
m
Output circuits
U = 24 ...30 VDC
Current output circuit
Contacts 9+ and 10-
I = 4...20 mA
U
= 253 VAC/VDC
m
Relay output circuits
Contacts 13, 14
U = 250 VAC, I = 2 A, S = 500 VA,
non intrinsically safe
U = 125 VDC, I = 0.5 A
U = 30 VDC, I = 2 A
P = 60 W
Input circuits
E2: contacts 5+ and 6-
Maximum values:
intrinsically safe
E1: contacts 7+ and 8-
U
= 9.3 V
0
Ex ia IIC/IIB / Ex ia IIIC
I
= 10.5 mA
0
P
= 24.5 mW
0
Characteristic curve: linear
L
= 0.15 mH
i
C
negligible
i
SUD (Start-up Delay)
Contact 11+ and 12-
High > 10 V, Low < 3 V
signal input
U
= 253 VAC/VDC
m
CS
Zkrácený návod
Připojení
Schéma zapojení svorek přístrojů viz obr. 6 a 7.
Přístroje se šroubovacími svorkami připojte dle obr. 8.
Přístroje s pružinovými svorkami připojte dle obr. 9.
Mezi samozabezpečovacími a nesamozabezpečovacími proudovými obvody dodržujte
odstup 50 mm (izolační odstup) dle obr. 10.
Uvedení do provozu
Po připojení kabelů a zapnutí napájecího napětí se přístroj automaticky uvede do provozu.
Provoz
LED signalizace
LED Pwr
LED červená
LED zelená
Význam
Svítí
Vyp
Probíhá inicializace
Nesvítí nebo svítí
Bliká s frek-
Probíhá komunikace mezi hostitelským PC přes
vencí impulzů
rozhraní PC Connect
900 ms/100 ms
Svítí
Bliká 4x opakovaně U
není připojeno (přístroj je napájen přes rozhraní
B
PC Connect) nebo není napětí k dispozici
Vyp
Svítí
Přístroj je připraven k provozu
LED Ch...
LED červená
LED žlutá
Význam
Vyp
Svítí
Spínací stav vstupu senzorů
Vyp
Vyp
Vstup a proudový výstup vypnutý
LED Rel
LED červená
LED žlutá
Význam
Vyp
Svítí
Relé zapnuto
Vyp
Vyp
Relé vypnuto
Nastavení a parametrizace
Přístroje lze nastavit z PC pomocí FDT a IODD. Pro připojení k počítači potřebujete následující
příslušenství (není součástí dodávky):
Propojovací kabel IOL-COM/3M (ID 7525110)
Adaptér USB-IO-Link USB-2-IOL-0002 (ID 6825482)
Opravy
Opravy se u přístroje nepředpokládají. Vadný přístroj vyřaďte z provozu a odešlete jej k analýze
chyb společnosti Turck. Při zasílání zpět společnosti Turck respektujte naše podmínky pro
vrácení.
Likvidace
Přístroj musí být správně zlikvidován, nesmí se vyhodit do běžného domovního odpadu.
The maximum values of this table are also allowed to be used up to the permissible limits as
concentrated capacitances and as concentrated inductances.
Ex ia
IIC
IIB
L
[mH] max.
1.85
4.8
9.8
9.8
19.8
O
C
[µF] max.
1
0.89
0.79
4
3.6
O
The maximum values of this table are only allowed to be used up to the permissible limits as
cable reactances:
Ex ia
IIC
IIB
L
[mH] max.
100
100
O
C
[µF] max.
4.1
31
O
The values of both tables are also permissible for explosive dust atmospheres.
µP
II
I
E1, A1A
YE/RD
BN
7 +
E1
BU
8 –
E2
NAMUR
YE/RD
BN
5 +
E2
A1D
BU
6 –
YE/RD
NAMUR
Pwr/Err
GN/RD
IMX12-FI01-1SF-1I1R-C0...
48.8
3.1
© Hans Turck GmbH & Co. KG | 100000260 2023-06
to PC via
USB-2-IOL-0002
+
9
0/4...20 mA
A1A
Source / Sink
+
10
11 +
E3
12 –
SUD
0: 0...3 VDC
1: 10...30 VDC
13
A1D
14
15 +
10...30 VDC
16 –

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Imx12-fi01-1sf-1r serie