Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

THE BATTERY
USER MANUAL

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für SOUNDBOKS THE BATTERY

  • Seite 1 THE BATTERY USER MANUAL...
  • Seite 2 Charger (or any USB-C PD letters, and hours of playtime. certified charger) to the USAGE & WARNINGS USB-C port on The Battery. Charge time is approx. 2 hours when using the official SOUNDBOKS Charger. Full charge is indicated by all 5...
  • Seite 3 WARRANTIES USAGE THE TERMS AND CONDITIONS FOR THE PURCHASE OF - Keep the battery dry; avoid use in rain or humid THE SOUNDBOKS PRODUCTS SPECIFY THE WARRANTY environments. FOR DEFECTS AND CONFORMITY, AND A POSSIBLE - Avoid usage near strong static electricity or magnetic fields.
  • Seite 4 Setzen Sie die Batterie 1) This product may not cause interference. 2) this product must accept any interference, including in den SOUNDBOKS- interference that may cause undesired operation of Batterieschacht ein und the product. verbinden Sie den runden Stromanschluss mit dem Canada - Déclaration IC...
  • Seite 5 - Vermeiden Sie das Aufstellen von offenen Feuerquellen auf Dieses Produkt enthält Batterien und recycelbare Elektronik. également utiliser le port oder in der Nähe von SOUNDBOKS, Batterie oder Ladegerät Um die Umwelt zu schützen, entsorgen Sie es nicht mit (z.B. Kerzen oder Lagerfeuer).
  • Seite 6 C-compatibele apparaten - Évitez de placer des sources de feu ouvert sur ou près du SOUNDBOKS, de la batterie ou du chargeur (par exemple, opladen terwijl u muziek Ce produit contient des batteries et des composants bougies ou feux de joie).
  • Seite 7 1.3 — Beoogd Gebruik eisen en andere relevante bepalingen van de volgende EU-richtlijnen: De batterij is in de eerste plaats bedoeld om SOUNDBOKS- - Cargar La Batería mientras luidsprekers van stroom te voorzien, maar is ook in staat usa el SOUNDBOKS...
  • Seite 8 Directivas de la UE: La batería está destinada principalmente a alimentar los bruger SOUNDBOKS ved at altavoces SOUNDBOKS, pero también es capaz de - y se tilslutte det til den officielle - Directiva de Compatibilidad Electromagnética 2014/30/UE permite - la carga de teléfonos móviles. Cualquier otro uso...
  • Seite 9 Batteriet er først og fremmest beregnet til at strømforsyne - REACH SVHC-forordningen (EF) nr. 1907/2006 SOUNDBOKS-højttalere, men kan også - og er tilladt til - - Det Europæiske Batteridirektiv 2006/66/EF og ændret ved opladning af mobiltelefoner. Enhver anden brug eller brug...
  • Seite 10 Batteriet är i första hand avsett att strömförsörja USB-C-kompatibel enhet, - RoHS-direktivet 2011/65/EU med direktiv 2015/863/EU SOUNDBOKS-högtalare, men kan också - och är tillåtet att - eller - REACH SVHC-förordningen (EG) nr 1907/2006 ladda mobiltelefoner. All annan användning eller användning - Europeiska batteridirektivet 2006/66/EG och ändrat genom...
  • Seite 11 SOUNDBOKSia Batteriet er først og fremst ment for å gi strøm til - REACH SVHC-forskriften (EF) nr. 1907/2006 SOUNDBOKS-høyttalere, men kan også - og er tillatt til - yhdistämällä sen viralliseen - Europeisk batteridirektiv 2006/66/EF og endret ved lading av mobiltelefoner.
  • Seite 12 (esim. Jos akku on tyhjä (yksi vilkkuva LED), lataa se viikon kuluessa. mis põlevad pidevalt. tiivistymisriski kuljetuksen jälkeen). - Vältä avotulen lähteiden asettamista SOUNDBOKS:n, akun 1.2 — Hävittäminen tai laturin lähelle (esim. kynttilät tai nuotiot). Asetage Aku SOUNDBOKSi - Varmista aina riittävä...
  • Seite 13 (nt kondensatsioonioht pärast transporti). Hooldus: nuolatiniu švytėjimu. - Vältige avatud tule allikate asetamist SOUNDBOKS-i, aku Kui aku on tühi (üks vilkuv LED), laadige see nädala jooksul. või laadija lähedale (nt küünlad või lõkked). - Tagage alati piisav ventilatsioon kasutamise ajal.
  • Seite 14 šiltoje temperatūroje po to, kai buvo šalti (pvz., kondensacijos rizika po transportavimo). - Venkite atvirų ugnies šaltinių padėjimo ant ar šalia SOUNDBOKS, baterijos ar kroviklio (pvz., žvakės ar laužai). - Visada užtikrinkite pakankamą vėdinimą naudojimo metu. - Nedengkite užuolaidomis, antklodėmis, plakatais; šilumos kaupimasis sutrumpina produkto tarnavimo laiką.