Seite 1
BENUTZERHANDBUCH TRAGBARER DVD PDB-1800 Lesen Sie vor demAnschließen, Bedienen oder Einstellen dieses Produktes bitte dieses Benutzerhandbuch vollständig und sorgfältig durch.
Seite 2
Wichtige Sicherheitshinweise 1. Warnung: Entfernen Sie weder das Gehäuse noch die Rückseite, um das Risiko eines 11. Batterien sollten umweltgerecht entsorgt werden. Stromschlags zu reduzieren. Im Inneren befinden sich keine Teile, die vom Benutzer gewartet 12. VORSICHT: Wenn die Batterie falsch ersetzt wird, besteht Explosionsgefahr. werden können.
Seite 3
Sicherheitsvorkehrungen WARNUNG Hinweise zu Urheberrechten: NICHT ÖFFNEN, GEFAHR EINES ELEKTROSCHOCKS 10. Es ist gesetzlich verboten, urheberrechtlich geschütztes Material ohne Erlaubnis zu kopieren, zu zeigen, über Kabel zu übertragen, in der Öffentlichkeit abzuspielen oder 1. Ostrzeżenie: Dieser DVD-Player verwendet ein Lasersystem. Die Verwendung von vermieten.
Seite 4
Kennzeichnung von Bedienteilen Hauptgerät 1. KARTENSCHLITZ MASTER-TFT-BILDSCHIRM 2. SMAKUJ EIN / AUS 3. KOPFHÖRERBUCHSEN 4. VIDEO / AUDIO-AUSGANG 5. DIGITAL AUDIO-AUSGANG (KOAXIAL) 6. USB 7. DC-AUSGANG 8. DC-EINGANG 9-12 V (WIEDERGABE / PAUSE) 10. HOCH 11. RUNTER STOPP 13. QUELLE 14.
Seite 5
Kennzeichnung von Bedienteilen Fernbedienung 5.10+ SMAK Um ein Lied mit der Tastennummer 10 oder höher zu wählen, drücken Sie zuerst 10+ und danach die Nummerntaste. Wenn Sie z. B. Lied 12 auswählen möchten, wählen Sie zuerst 10+ und danach die KROK NIEMY ŹRÓDŁO...
Seite 6
Bezeichnung der Bedienelemente Fernbedienung SMAK 25.LANGSAM Smak, um in 5-er Schritten rückwärts zu spulen Drücken Sie mehrmals auf die Slow-Taste, um in die langsame Wiedergabe zu Drücken Sie umrzeć (X2-> X4-> X8-> X16-> X32 PLAY). Drücken Sie auf die PLAY Taste, um zur normalen gehen und zwischen verschiedenen Geschwindigkeiten zu wechseln.
Seite 7
Stromanschluss 4.Befestigen Sie den DVD-Player mit der Stütze an die horizontale Leiste, bis ein Klicken zu hören ist. Für den Stromanschluss in einem Fahrzeug schließen Sie den mitgelieferten Autoadapter an die Wejście DC 9-12 V. des Gerätes an. Für den Stromanschluss im Haushalt schließen Sie das mitgelieferte Netzteil an die DC IN 9-12 V Buchse des Gerätes und in die Steckdose.
Seite 8
SETUP-Einstellungsmenü Blickwinkel Zeigt aktuelle Blickwinkeleinstellungen in der rechten Ecke des TFT - Bildschirms an, falls verfügbar. Grundeinstellung OSD-Sprache Sie können Ihre eigene bevorzugte Sprache einstellen. Drücken Sie auf die SETUP-Taste, um zum Setup-Menü zu gelangen. Wählen Sie mit den Geschlossene Untertitel Richtungstasten ▲...
Seite 9
Ustawienia menu SETUP Audio-Setup-Menü Video-Setup-Menü Video-Setup-Menü Downmix Mit dieser Option können Sie den Stereo-Analog-Output Ihres DVD-Players einstellen. DE EO OSSE ET TU AG GE E - - V IID - - - - V W GÓRĘ ROCZNIE LT / RT: Wählen Sie diese Option, wenn Ihr DVD-Player an einen Dolby-Pro-Logic-Dekoder angeschlossen ist.
Seite 10
SETUP-Einstellungsmenü Präferenz-Menü Passwort-Setup-Menü Passwort: Wählt das Passwort-Ęnderungs-Menü. PAL - Wählen Sie umiera, wenn der angeschlossene TV ein PAL-System hat. Es ändert das Videoignal einer NTSC-DVD und Ausgang in PAL- Format. NTSC- Wählen Sie umiera, wenn der angeschlossene Fernseher ein Czapka systemu NTSC. Es ändert das Videosignal einer PAL-DVD und Ausgang w formacie NTSC.
Seite 11
SLAVER-TFT-MENÜEINSTELLUNGEN OBRAZ (zdjęcie) -Seite OBRAZEK JASNY KONTRAST KOLOR JĘZYK ANGIELSKI RESETOWANIE Helligkeit Einstellung der Helligkeit. Kontrast Einstellung des Kontrasts. Farbe Einstellung der Farbe. JĘZYK ANGIELSKI Einstellung der Menü-OSD-Sprache. OBRAZEK EKRAN 16.9 BILDSCHIRM Anpassung des BILDSCHIRMS 16: 9 oder 4: 3...
Seite 12
Parameter und Spezifikationen Batterie-Parameter Parametry elektroniczne Batterie-Spezifikationen : Standard-Entladezeit Pozycja Wynik : 7,4V Stromversorgung : AC 100-240 V, 50/60 Hz: <15 W. Stromverbrauch Lagerung und Arbeitsbedingungen : Luftfeuchtigkeit am : 5% 1. Lagerung Temperatur Feuchtigkeit Betriebsort WYJŚCIE WIDEO - 20 C ~ + 45 C 6 Monate 65 + 20% : 1,0 Vrms (1 kHz, 0 dB)
Seite 13
PDVD-16309C 2P 一 主 一副 模拟 屏 MTK1389 全 贴片 带 电池 不 带 红外线 功能 过 ERP2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZENOŚNY DVD PDB-1800 Przed podłączeniem, obsługą lub regulacją tego produktu prosimy o uważne i całkowite przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi.
Seite 14
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 1. Ostrzeżenie: Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, nie zdejmuj obudowy ani tyłu. Wewnątrz nie ma 12. UWAGA: Niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku nieprawidłowej wymiany części, które mogą być naprawiane przez użytkownika. Zleć serwisowanie wykwalifikowanemu personelowi. baterii. Wymień tylko na ten sam lub równoważny typ. 13.
Seite 15
Środki ostrożności OSTRZEŻENIE Uwagi dotyczące praw autorskich: RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM NIE OTWIERAĆ 10. Prawo zabrania kopiowania, nadawania, pokazywania, nadawania drogą kablową, publicznego odtwarzania lub wypożyczania materiałów chronionych prawem autorskim bez zezwolenia. 1. Ostrzeżenie: Ten cyfrowy odtwarzacz dysków wideo wykorzystuje system laserowy. Używanie elementów sterujących, regulacji lub wykonywanie procedur innych niż...
Seite 16
Identyfikacja kontroli Główna jednostka GŁÓWNY EKRAN TFT 1. GNIAZDO NA KARTĘ 2. WŁĄCZANIE / WYŁĄCZANIE ZASILANIA 3. GNIAZDA SŁUCHAWKOWE 4. WYJŚCIE VIDEO / AUDIO 5. CYFROWE WYJŚCIE AUDIO (KONCENTRYCZNE) 6. USB 7. DC OUT 8. DC IN 9-12V (ODTWARZANIE / PAUZA) 10.
Seite 17
Identyfikacja kontroli Jednostka zdalnego sterowania PRZYCISK 5.10+ Aby wybrać ścieżkę 10 lub wyższą, najpierw naciśnij 10+, Na przykład; wybierz ścieżkę 12, najpierw naciśnij 10+, a następnie naciśnij przycisk numeryczny 2. KROK NIEMY ŹRÓDŁO 6. MENU / PBC Wróć do menu głównego DVD (DVD). Włącznik / wyłącznik PBC (VCD).
Seite 18
Identyfikacja kontroli Jednostka zdalnego sterowania PRZYCISK 25. LOW naciśnij PRZYCISK umożliwia przeskakiwanie do tyłu przy 5-stopniowej prędkości (X2-> X4-> Naciśnij kilkakrotnie przycisk Slow, aby przejść do wolnego odtwarzania i przełączać między X8-> X16-> X32-> PLAY), naciśnij przycisk PLAY, aby powrócić do normalnego odtwarzania. różnymi prędkościami.
Seite 19
Podłączanie zasilania 4. Przymocuj odtwarzacz DVD ze wspornikiem do poziomego paska, aż usłyszysz kliknięcie. Aby podłączyć zasilanie z wnętrza samochodu, podłącz dostarczony zasilacz samochodowy do Wejście DC 9-12 V. gniazda urządzenia. Aby podłączyć zasilanie z domowych źródeł zasilania, należy podłączyć dostarczony zasilacz do gniazda DC IN 9-12 V urządzenia i do gniazda sieciowego.
Seite 20
Ustawienia menu SETUP Znak kąta Wyświetla informacje o aktualnym ustawieniu kąta w prawym rogu ekranu TFT, jeśli są dostępne na płycie. Strona konfiguracji ogólnej Język OSD Możesz wybrać własne preferowane ustawienia języka. Naciśnij przycisk SETUP, aby wyświetlić menu ustawień. Użyj przycisków kierunkowych Napisy zamknięte aby wybrać...
Seite 21
Ustawienia menu SETUP Strona konfiguracji dźwięku Strona konfiguracji wideo Downmix Strona konfiguracji wideo Ta opcja umożliwia ustawienie analogowego wyjścia stereo odtwarzacza DVD. DE EO OSSE ET TU AG GE E - - V IID - - - - V W GÓRĘ ROCZNIE Wybierz tę...
Seite 22
Ustawienia menu SETUP Strona preferencji Strona konfiguracji hasła Hasło: wybierz stronę zmiany hasła menu. PAL - Wybierz tę opcję, jeśli podłączony telewizor jest w systemie PAL. Zmieni to sygnał wideo płyty NTSC i będzie odtwarzany w formacie PAL. NTSC- Wybierz tę opcję, jeśli podłączony telewizor jest w systemie NTSC. Zmieni to sygnał wideo płyty PAL i wyprowadzony na format NTSC.
Seite 23
USTAWIENIA MENU SLAVER TFT Strona ZDJĘCIA OBRAZEK JASNY KONTRAST KOLOR JĘZYK ANGIELSKI RESETOWANIE Jasność Dostosuj ustawienia jasności ekranu. Dostosuj Kontrast ustawienia kontrastu ekranu. Dostosuj Kolor ustawienia kolorów ekranu. Dostosuj język JĘZYK ANGIELSKI menu OSD OBRAZEK EKRAN 16.9 EKRAN Dostosuj ekran SCREEN 16: 9 lub 4: 3...
Seite 24
Parametry i specyfikacje Parametry baterii Parametry elektroniczne Specyfikacje baterii : Wymaganie standardowe Pozycja Wynik : 7,4V : AC 100-240 V, 50/60 Hz: <15 W. Wymagania dotyczące zasilania Pobór energii Warunki przechowywania i pracy : Wilgotność pracy : Od 5% do 90% 1.
Seite 25
MODE D'EMPLOI LECTEUR DE DVD PORTABLE PDB-1800 Avant de brancher, d'utiliser ou de régler ce produit, veuillez lire attentivement et intégralement ce manuel d'instructions.
Seite 26
Consignes de sécurité importantes 1. Mise en garde: Afin de réduire les risques de décharge électrique, n'ouvrez pas l'enceinte 12. MISE EN GARDE: Une pile mal remplacée présente un risque d'explosion. Ne les de l'appareil. Il ne contient pas de pièces remplaçables par l'utilisateur. Faites appel à un remplacez que par des piles identiques ou de type équivalent.
Seite 27
Mesures de sécurité MISES EN GARDE Avis sur les droits d'auteur: RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE PAS OUVRIR 10. La loi interdit de copier, de transmettre, de diffuser, de transmettre par câble, reproduire devant un public ou de louer de matériel protégé par des droits d'auteur sans autorisation. 1.
Seite 28
Identification des commandes Dyrektor Appareil 1. LECTEUR DE CARTE ÉCRAN TFT MAÎTRE 2. MARCHE / ARRÊT 3. WALIZKA Z NAGRODAMI 4. SORTIE AUDIO / VIDÉO 5. SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE (COAXIALE) 6. USB 7. SORTIE CC 8. ENTRÉE CC 9-12V (WYKŁAD / PAUZA) 10.
Seite 29
Identification des commandes Télécommande 5. TOUCHE 10+ Pour sélectionner une piste 10 ou au-delà, appuyez d'abord sur 10+. Par exemple pour sélectionner la piste 12, appuyez d'abord sur 10+ puis sur la touche 2. KROK NIEMY ŹRÓDŁO 6. MENU / PBC Retour au menu racine du DVD (DVD).
Seite 30
Identification des commandes Télécommande TOUCHE 25. RALENTI Appuyez sur la TOUCHE pour aller en arrière à 5 niveaux de vitesse Appuyez plusieurs fois sur la touche Ralenti pour lire au ralenti et changer de vitesse. (X2-> X4-> X8-> X16-> X32 PLAY), appuyez sur la touche LECTURE pour revenir à la Les vitesses sont 1 / 2,1 / 4,1 / 8,1 / 16 et normal.
Seite 31
Impulsion de courtoisie 4. Fixez le lecteur de DVD avec le support sur la barre horizontale jusqu'à entender un déclic. Pour brancher l'alimentation à l'intérieur d'une voiture, branchez l'adaptateur de voiture sur la prize d ' entrée de 9-12 Vcc de l'appareil. Wlać...
Seite 32
Réglages du menu KONFIGURACJA Marqueur d'angle Affiche les informations sur le réglage de l'angle actel en haut à droite de l'écran TFT si disponible sur le disque. Strona de configuration générale Langue OSD Appuyez sur la touche CONFIG pour accéder au menu de réglage. Utilisez les dotyka Vous pouvez sélectionner vos réglages favoris de langue.
Seite 33
Réglages du menu KONFIGURACJA Strona de konfiguracji audio Page de réglage vidéo Page de réglage vidéo Mixage réducteur Ces options vous permettent de régler la sortie analogique stéréo de votre lecteur DVD. DE EO OSSE ET TU AG GE E - - V IID - - - - V W GÓRĘ...
Seite 34
Réglages du menu KONFIGURACJA Page des préférences Page de réglage du mot de passe PAL: Sélectionnez cette option si la TV branchée est un système PAL. Cela change le signal Mot de passe: Sélectionnez la page de modyfikacja du mot de passe du menu. vidéo d'un disque et d'une sortie NTSC au format PAL.
Seite 35
RÉGLAGE DU MENU DE L'ÉCRAN TFT ESCLAVE OBRAZ strony OBRAZEK JASNY KONTRAST KOLOR JĘZYK ANGIELSKI RESETOWANIE Luminosité Pour régler la luminosité de l'écran. Pour régler Kontrast le contraste de l'écran. Pour régler les couleurs Couleur de l'écran. Pour régler la langue OSD du menu FRANÇAIS OBRAZEK EKRAN...
Seite 36
Paramètres et caractéristiques techniki Paramètres électroniquaes Paramètres de la batterie Standard Exigence Élém. Wymagane wyżywienie : AC 100-240 V, 50/60 Hz Caractéristiques de la batterie: Sortie: 7,4 Puissance consommée : < 15W Tolérance d'humidité : 5% Warunki de stockage et de fonctionnement: SORTIE VIDÉO Sortie SORTIE AUDIO : 1,0 Vrms (1 kHz, 0 dB)
Seite 37
Gebruikers- obsługa DRAAGBARE DVD Leest u voordat u dit apparaat aansluit, gebruikt of instelt, eerst zorgvuldig de hele gebruikershandleiding door. PDB-1800...
Seite 38
Belangrijke Veiligheidsinstructies 12. VOORZICHTIG: Er bestaat gevaar voor wybuchowe wanneer een onjuiste batterij geplaatst wordt. Plaats alleen dezelfde of soortgelijke batterijen. 1 .Waarschuwing: Om het risico op elektrische schokken te vermijden, verwijdert u nooit het deksel of de achterkant. Er bevinden zich geen herstelbare onderdelen binnenin. Laat reparaties over aan gekwalificeerd personeel.
Seite 39
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen WAARSCHUWING Opmerkingen ponad auteursrechten: GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK, NIET OPENMAKEN! 10. Het is bij wet niet toegestaan materiaal waar auteursrecht op rust zonder toestemming te 1 .Waarschuwing: Deze digitale dvd-speler werkt met een laser systeem. Gebruik van kopiëren, uit te zenden, te tonen, uit te zenden via kabel, in het openbaar af te spelen of te bedieningen, regelaars of uitvoeren van handelingen anders dan de hier omschreven, verhuren.
Seite 40
De bediening Hoofdapparaat 1.KAARTSLEUF MASTER TFT SCHERM 2. VERMOGEN AAN / UIT 3. KOPTELEFOON UITGANG STEKER 4. UITGANG VIDEO / AUDIO 5. DIGITALE AUDIO UITGANG (KONCENTRYCZNE) 6. USB 7. DC UIT 8. DC IN 9-12V (AFSPELEN / PAUZE) 10. OMHOOG 11.
Seite 41
De bediening Afstandsbediening 5. 10+ KNOP Voor het selecteren van een track na track 10 dient u eerst op 10+ te drukken. Bijvoorbeeld: Om track 12 te selecteren, drukt u eerst op 10+ en vervolgens op nummerknop 2. KROK NIEMY ŹRÓDŁO 6.
Seite 42
Identificatie van de bedieningselementen Afstandsbediening 25. LOW KNOP Druk herhaaldelijk op de SLOW-knop om langzaam afspelen te betreden, en scrol langs de Druk op de KNOP om terug te spoelen op niveau 5 snelheid (X2- verschillende snelheden. De snelheden zijn 1/2, 1/4, 1/8, 1/16 en normaal. >...
Seite 43
Aansluiten Voeding 4. Verbind de Dvd-speler met de steun aan de horizontale balk totdat er een klik wordt gehoord. Om de voeding aan te sluiten in de auto, dient u de meegeleverde autoadapter te verbinden met het Wejście DC 9-12 V. aansluitpunt van het apparaat. Om de voeding aan te sluiten op het stopcontact, dient u de meegeleverde stroomadapter te verbinden met het DC IN 9-12V aansluitpunt van het apparaat en met het stopcontact.
Seite 44
Menu INSTEL Hoekweergave Geeft de huidige camerahoek informatie weer rechtsboven op het TFT scherm, indien beschikbaar op de schijf. Algemene instellingen pagina MENUTEKST Taal Druk INSTELLEN knop in om in het instelmenu te komen. Gebruik de pijltoetsen U kunt uw eigen voorkeurstaal kiezen. om het gewenste onderdeel te kiezen.
Seite 45
Menu INSTEL Audio instellingen pagina Wideo Instellingen Pagina Video instellingen Pagina Downmix Met deze opties stelt u de stereo analoge uitgang van uw DVD speler in. → LT / RT: Kies deze optie als uw DVD speler aangesloten to włączony dekoder Dolby DE EO OSSE ET TU AG GE E - - V IID...
Seite 46
Menu SETUP Voorkeuren instellingen pagina Wachtwoord instellen pagina PAL - Kies dit als de aangesloten TV het PAL systeem gebruikt. Dit zal het videosignaal van Wachtwoord: selecteer het wachtwoord veranderen menu. een NTSC schijf wijzigen en weergeven in het PAL format. NTSC- Kies dit als de aangesloten TV het NTSC systeem gebruikt.
Seite 47
INSTALOWANIE MENU SLAVE TFT AFBEELDING-pagina OBRAZEK JASNY KONTRAST KOLOR JĘZYK ANGIELSKI RESETOWANIE Helderheid Stel de Helderheid van het scherm af. Stel het Kontrast Contrast van het scherm af. Stel de Kleur van het Kleur scherm af. Pas de OSD-taal van het Menu aan. ENGELS OBRAZEK EKRAN...
Seite 48
Gegevens en specificaties Elektrische gegevens Accugegevens Standaard eisen Pozycja Benodigde spanning : AC 100-240 V, 50/60 Hz: <15 W. Specyfikacje accu: Rozpiętość: 7,4V Verbruikt vermogen Bedrijfsvochtigheid : 5% Opslag en arbeidsomstandigheden: VIDEO UIT : 1,0 Vrms (1 kHz, 0 dB) Uitgang AUDIO UIT 1.
Seite 49
MANUAL DE USUARIO DVD PORTÁTIL PDB-1800 Antes de conectar, poner en funcionamiento o ajustar este producto, lea con atención este manual de usuario.
Seite 50
Importantes InstruccionesdeSeguridad 1. Atención: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no extraiga la cubierta o la parte 12. PRECAUCIÓN: Existe peligro de explosión si la bateriaía se sustituye de forma posterior. No contiene ninguna pieza reparable por el usuario. Para cualquier servicio de invalida.
Seite 51
Precauciones de seguridad ATENCIÓN Notas sobre los derechos de autor: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO ABRIR 10. Queda prohibido por ley la copia, difusión, emisión, difusión por cable, reproducción en lugar público o alquiler no autorizados de material protegido por 1.
Seite 52
Identificación de los controles Dyrektor Unidad 1. RANURA TARJETA PANTALLA PRINCIPAL TFT 2. ENCENDIDO / APAGADO 3. JACK SALIDAAURICULARES 4. SALIDA VÍDEO / AUDIO 5. SALIDAAUDIO DIGITAL (WSPÓŁOSIOWE) 6. USB 7. SALIDA CC 8. ENTRADA CC 9-12V (REPRODUCCIÓN / PAUSA) 10.
Seite 53
Identificación de los controles Unidad del mando a distancia 5. BOTÓN 10+ Para seleccionar la pista número 10 o superior, primero pulse 10+, por ejemplo; para seleccionar la pista 12, primero pulse 10+, y después el botón del número 2. KROK NIEMY ŹRÓDŁO...
Seite 54
Identificación de controles Unidad de mando a distancia BOTÓN 25. CÁMARA LENTA Pulsar el BOTÓN permite saltar hacia atrás a 5 velocidades Pulsar el botón cámara lenta varias veces para activar la reproducción a cámara lenta y elegir diferentes (REPRODUCCIÓN X2-> X4-> X8-> X16-> X32), volver a pulsar el botón entre las diferentes velocidades.
Seite 55
Conexión a la corriente 4.Ajustar el reproductor de DVD al soporte de la barra horizontal hasta que se oiga un clic. Para efectuar la conexión a la corriente de un coche, conectar el adaptador suministrado al jack de ingreso CC 9- 12V de la unidad. Para efectuar la conexión a la corriente eléctrica, conectar el adaptador suministrado al jack de ingreso CC 9-12V de la unidad y al enchufe eléctrico.
Seite 56
Configuración menú Ajustes Marca de ángulo Muestra la información del ajuste real del ángulo en la esquina derecha de la pantalla TFT si está disponible en el disco. Página de configureación general Idioma en pantalla (język OSD) Puede seleccionar los ajustes de idioma que desee. Pulse el botón CONFIGURACIÓN para mostrar el menú...
Seite 57
Configuración menú Ajustes Página de Configuración de audio Página de Configuración de vídeo Página de Configuración de vídeo Downmix Esta opción le permite establishment la salida analógica estéreo del reproductor DVD. DE EO OSSE ET TU AG GE E - - V IID - - - - V W GÓRĘ...
Seite 58
Configuración menú Ajustes Página de preferencias Página de Configuración de contraseña Contraseña: selecciona la página de cambio de contraseña del menú. PAL - Selecciónelo si el televisor conectado tiene sistema PAL. Cambiará la señal de un disco NTSC y la salida al formato PAL. NTSC - Selecciónelo si el televisor conectado tiene sistema NTSC.
Seite 59
CONFIGURACIÓN DEL MENÚ TFT SECUNDARIO Página IMAGEN OBRAZEK JASNY KONTRAST KOLOR JĘZYK ANGIELSKI RESETOWANIE Brillo Configuración del ajuste del brillo de la pantalla. Configuración del Kontrast ajuste del contraste de la pantalla. Configuración del ajuste del color de Kolor la pantalla. Menú de ajuste del idioma ODS INGLÉS OBRAZEK EKRAN...
Seite 60
Parámetros y especificaciones Parámetros de la Batería Parámetros electrónicos Especificaciones de la Batería: Salida: 7,4V Requisito estándar Elemento Requisitosdepotencia : AC 100-240 V, 50/60 Hz: <15 W. Consumo de energía Condiciones de almacenamiento y funcionamiento : Humedad en : Od 5% do 90% 1.
Seite 61
MANUALDOUTILIZADOR DVD PORTÁTIL PDB-1800 Antes de ligar, utilizar ou ajustar este aparelho, leia este manual do utilizador cuidadosamente e complete.
Seite 62
Instruções de Segurança Importantes 1. Aviso: para reduzir o risco de choque eléctrico, não remova a cobertura ou a traseira. Não 12. CUIDADO: existe o perigo de wybucho se a bateria for substituída existem peças reparáveis pelo utilizador no interior. Permita que o aparelho seja assistido failedamente.
Seite 63
Precauções de segurança AVISO Notas sobre os direitos de autor: RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO NÃO ABRA 10. Não é allowido por lei copiar, emitir, apresentar, emitir via cabo, reproduzir em público ou alugar material com direitos de autor sem permissão. 1.
Seite 64
Identificação dos controlos Dyrektor Unidade 1. RANHURA DO CARTÃO ECRÃ TFT PRINCIPAL 2. LIGAR / DESLIGAR 3. ENTRADA PARAAUSCULTADORES 4. SAÍDA DE VÍDEO / ÁUDIO 5. SAÍDA DE ÁUDIO DIGITAL (COAXIAL) 6. USB 7. SAÍDA CC 8. ENTRADA DE 9-12VCC (REPRODUZIR / PAUSA) 10.
Seite 65
Identificação dos controlos Unidade de controlo remoto 5. BOTÃO 10+ Para selecionar uma faixa 10 ou superior, primeiro prima 10+, Por exemplo; para selecionar a faixa 12, primeiro prima o botão 10+, e depois o botão número 2. KROK NIEMY ŹRÓDŁO 6.
Seite 66
Identificação de Controlos Unidade de controlo à distância 15. Botão 25. CÂMARA LENTA Premir o BOTÃO permite retroceder em 5 níveis (X2-> X4-> Prima o botão de Câmara Lenta repetidamente para entrar em reprodução em câmara lenta, e X8-> X16-> X32 REPRODUZIR), ao premir o botão REPRODUZIR volta para a alternar entre velocidades diferentes.
Seite 67
Ligar a Alimentação 4. Fixe o leitor de DVD com o apoio na barra horizontal até qure seja ouvido um „click”. Para ligar a alimentação dentro de um carro, ligue o adaptador do carro fornecido à ENTRADA de 9-12Vcc da unidade. Para ligar a alimentação de fontes de alimentação domésticas, ligue o adaptador de alimentação fornecido à...
Seite 68
CONFIGURAÇÃODefinição domenu Marca de ângulo Apresenta as informações das definicções do ângulo faktyczny no canto direito do ecrã TFT, se disponível no disco. Página de configuração geral Idioma OSD É possível seleccionar as suas próprias definições de idioma preferidas. Prima o botão de CONFIGURAÇÃO para entrar no menu de configuração. Wykorzystaj os botões direccionais ▲...
Seite 69
CONFIGURAÇÃO Definição de menu Página de configuração áudio Página de configuração de vídeo Página de configuração de vídeo Downmix Esta opção permite definir a saída analógica estéreo do leitor de DVD. DE EO OSSE ET TU AG GE E - - V IID - - - - V W GÓRĘ...
Seite 70
CONFIGURAÇÃO Definição de menu Página de preferências Página de configuração de palavra-passe Palavra-passe: seleccione a página de alteração de palavra-passe. KUMPEL - Seleccione se a TV ligada for de sistema PAL. Mudará o sinal de vídeo de um disco NTSC e sairá w formacie PAL. NTSC - Seleccione se a TV ligada for de sistema NTSC.
Seite 71
DEFINIÇÕES DO MENU TFT SECUNDÁRIO Página de IMAGEM OBRAZEK JASNY KONTRAST KOLOR JĘZYK ANGIELSKI RESETOWANIE Brilho Regula a Definição de Brilho do ecrã. Regula a Kontrast Definição de Contraste do ecrã. Regula a Definição de Cor do ecrã. Regula o Idioma OSD do menu. PORTUGUÊS OBRAZEK EKRAN...
Seite 72
Parâmetros e especificações Parâmetros da bateria Parâmetros electrónicos Especificações da bateria: Requisitos padrão Pozycja Saída: 7,4 V Requisitos de : AC 100-240 V, 50/60 Hz: <15 W. alimentação Consumo energético Circunstâncias de armazenamento e funcionamento : 1. Circunstâncias de armazenamento Temperatura Humidade Humidade de : Od 5% do 90%...
Seite 73
ogłoszenie • • • G • G e • db • H ibw V przeciwko oaona er E o B przeciwko C rv T aaoo nktuutee tgbe • P c • L • • E vl P • • N te te an O ls tt o e AL...