Herunterladen Diese Seite drucken
Read the entire instruction manual before you start installation and assembly. If you have any questions regarding any of the instructions or wamings, please contact your
local
distributor
for assistance.
CAUTION: use with products heavier than the rated weights indicated may result in instability causing possble injury.
• Mounts must be attached as specified in assembly instructions. Improper installation may result in damage or serious personal injury.
• Safety gear and proper tools must be used. This product should only be installed by professionals.
• Make sure that the supporting surface Will safely support the combined weight Of the equipment and all attached hardware and components
• use the mounting screws provided and DO NOT OVER TIGHTEN mounting screws.
• This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Keep these items away from children.
• This product is intended for indoor use only. using this product outdoors could lead to product failure and personal injury.
IMPORTANT:
Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to installation. If any parts are missing or faulty. telephone your local
distributor for a replacement.
MAINTENANCE:
Check that the bracket is secure and safe to use at regular intervals (at least every three months),
DE
Bitte vor Beginn der Montage und Zusammenbau
das ganze Handbuch durchlesen. Bitte sich mit dem Händler vor Ort bei Fragen zur Anleitung Oder Warnungen in
Verbindung setzen_
VORSICHT: Bei Verwendung mit Produkten, die das zulässige Gewicht überschreiten,
• Halterungen sollen entsprechend den Montageanweisungen
angebracht werden, Eine unsachgemäße
• Sicherheitsausrüstung
und geelgnete Werkzeuge verwenden. Die Montage des Produktes sollte nur von Fachleuten durchgeführt werden.
• Die tragenden Oberflächen sollten das gesamte Gewicht von Gersten und allen zusätzlichen Bauteilen sicher aushalten können
• Nur die mitgelieferten Einbauschrauben
verv,'enden und die Schrauben NICHT ZIJ FEST ANZIEHEN
• Dieses produkt enthält Kleinteile, die Erstickungsgefahr
beim Verschlucken her-vorrufen können, Diese Teile von Kindem fernhalten.
• Dieses Produkt nur in Innenräumen verwenden. Verwendung
des Produktes im Außenbereich
WICHTIG: Vor der Montage bitte alle erhaltenen Bauteile mit der Bauteileliste abgleichen. Bei beschädigten
fragery
WARTUNG: Die Halterungsklammer
regelmäßig auf Sicherheit und Stabilität prüfen (am besten alle drei Monate).
Lisez entiérement Ie guide d'utilisateur
avant de commencer l'installation et le montage. Sl vous avez des questions concernant les instructions ou les avertissements,
veuillez contacter votre distributeur local pour une assistance.
ATTENTION:
Cutilisation de produits plus lourds que Ies poids nominaux indiqués peut entrainer une instabilité causant des blessures potentielles.
• Les supports doivent étre joints comme spécifié dans les instructions de montage. une mauvaise installation peut entrainer des dommages ou de graves blessures aux
personnes_
• un équipement de sécurité et les outils appropriés doivent étre utilisés. Ce produit devrait étre installé uniquement par des professionnels
• Assurez-vous que la surface de soutien supporte en sécurité le poids combiné de l'équipement et de tous les matériaux et composantes
Utilisez les vis de montage fournies et NE SERREZ PAS TROP Ies vis de montage
• Ce produit contient de petites pieces qui peuvent causer un étouffement si elles Sont avalées. Eloignez ces pieces des enfants
• Ce produit est prévu uniquement pour une utilisation
l'intérieur_ Cutilisation de ce produit
personnes.
IMPORTANT: Avant I'installation, assurez-vous
que vous avez
endommagée. téléphonez
votre distributeur local pour qu'il Ia remplace.
MAINTENANCE:
A intervalles réguliers (au moins tous Ies trois mois) verifiez que le support est d'utilisation sore et fable
nepea HaqanouYCTaHOBKl•1
c60PW npcgmahe PYKOBOACTBO
no ycraHOBKe. EcnHy Bac
pacnpc•cTpaH'1TeneM grl* nonyueHMR noMou4*
BHHMaue:
npoAYKToa, aec KOTOpb1X
npeaewaeTymaHHb1k
• Oncp8 non*H8
ycTaHogneHbl. KaK
noKa3aH0 BMOHTa*HHX
• HE-06xoanno "cnonS30BaTb npeaoxpaHmensHoe Y CTPOÅCTBO cneL4H.aJls.HSle
• Y6eAHTecb,
HecyLuaq noeepxHOCTb BblgepKMT d ec060pygodaHMÄ'cero ycTaHoaneHHoro
• He-oöxopæoMcnonsaoaaTb ' l,ayuwe a Kounnene sn2TaHoaogHble
wypyrlbl HEnEPETTÆATb ycTaHoaogHble wypynbl
• naHH8ünpoaya coaepH"TManeHbKve n eranH, xmopue npeAcTaanR0T c nacHocTb yayujeHMR np/
• naHHs•'inpoA','KT n geAHa3HaqeH t onso
3KcnnyaraL'P" s noMeue-Hmx./cnons308.aHR9 a aHHOro npouyxra Hayrwue MO*ter np"seclbl KnanoMKe npoAYKta
BAXHO: nepea ycraHOBKOi y6egmrecs,'TO
BCegeranr BCOOTBeTCTBMk
MecTHblMpacnpc,cTpaHMTeneM no Eonpocy aaMeHbL
TEXHMHECKOE OSCJIY"BAHHE:
HeoöxoawuoperynRPH0 n poBepRTs ( Kax
Lea todoeI manualde instruccionesantes de comenzarIainstalaciöny ensamblede Iaunidad Si tiene alguna inquietudconrespectoa Ias instrucciones0 advertencias,cornuniquesecon Su
distribu'dor local.
PRECAUClåN: utilizarcon productos d emayor p eso al indicado e nlaslimtesde peso podria ocasionar inestabilidad y posibles heridas p ersonales.
• Lassopottes deben acoplarsetal como se indica en Ias instruccionesde ensamble.una incorrectainstalacidnpodriaocasianar dahosy serias heridaspersonales.
• UtiliceIas herramientasy equipo de seguidad adecuadcs.Esteproducto solodebe ser instaladopor profesionales.
• Asegüresede que Iasuperficiede fijaciön sostengade manera seguraeIpeso total del equipo y todos sus componentesy hardware
• Utilicelos tornillosde ensamble suministradosy NO aplique demasiadatensiön a los tornillos.
• Esteproducto contienepietas pequehasque representanun riesgode asfixia.Mantengaestas piezasfuera del alcancede los nihos.
• Esteproducto estå diseriadcpara uSO en
solarnente Utilizareste producto en exteriorespodriaocasionar fallasy heridas personales.
IMPORTANTE:Asegüresede que haya recibidotodas Ias piezassegün Ialista de veiflcaciön de componentespara Iainstalaciön_ Si falta alguna de Ias partes,o estå daiada, cornuniquesecon su
distribuidor,
MANTENIMIENTO:Compruebeperi6dicamenteque eI soporteesté aseguradoy listo parausar (al menoscada tres meses).
Leia todo o manual de instruqöes antes de iniciar a instalaqåo e montagem. Se vocé tiver alguma divida sobre quaisquer uma das instru#es ou avisos, por favor,entre em contato com o
seu distribuidor local para assistöncia.
ATENCÅO: O usocomprodutos mais pesados do queos pesosindicados p oderesultar e minstabilidade, causando passive-is danos,
• Os suportes devem ser anexados cornoespecificado nas instruwes de montagem. A instalacäo Incorreta pode causar danos ou sérias lesöes pessoais.
• Equipamentos de seguranca e ferramentas adequadas devem ser utilizadas. Este Produto Sddeve ser instalado por profissionais_
• Certifrque-se que a superficie de suporte suportarå com seguranpa o peso combinado do equipamento e todas as ferragens e componentes anexados
• use os parafusos d e montagem fornecidos e NAO APERTEEXCESSIVAMENTE
• Este produto contém pequenas pecas que podem causar asfixia se ingeridas. Mantenha esses itens longe do alcance de cnancas.
• Este Produtodestina-se somente para uso interno Uså-lo em ambiente externo pode causar falhas no Produto e lesdes pessoais_
IMPORTANTE: Assegure•se que vocé recebeu todas as peps, de acordo com a lista de componentes, antes da instalaväo. Se alguma pep estiver faltando ou é defeituosa, contate o seu
distribuidor local para substituigäo_
MANUTENGÅO: Certifique-se q ueosuportesejaseguroe protegido parao usoemIntervabsregulares (pelomenosacadatresmeses).
können Schäden Oder möglicherweise
Verletzungen die Folge sein.
Montage kann Schäden Oder Verletzungen zur Folge haben.
kann zu Verletzungen und Schäden führen.
Oder fehlenden Teilen den Handler vor Ort nach Ersatzteilen
associés
rextérieur peut entrainer une défaillance du produitou
toutes les piéces selon la liste de vérification des composants. Si une piéce est manquante ou
Kawe-rw60 Bonpocbl
npegynpe*qaeHRü. CBAXWTeCb
aec,u-oxeTnpMaec.T"
noepeXAeH"RM,
HenpaBnnbHaR ycTaHOBKa MoxeTnpnecu.' KrpanPieH/'0cepse3Hblx T pa8N.
"HCTpyueHTbl
AonxeH ycraHaBnHB8TbCfi
TonbKO
K0MnneKTYtou4MX
Tawe neTan/ He06XOWM0 x paH"Tb8 HencmynHON ang nerek Mecre,
co Ctl"CkOM KONnneKrylOL_uwX.
Ecru weXBaraeT
geranei
OHM noj'10MaH&,
paa 8
Mec*qa),
Gun aa-$MK01poBaH, e ro
os mesmos,
des blessures aux
c BauHM
rpaBN.
c Bawn
5eaonacHb1M.
INSTALLATION MANUAL
INSTALLATION
MANUAL
Speaker Mount
Speaker Mount
XTR-FS-SND
XTR-FS-SND
O
O
O
O
20kg /44lbs
20kg /441bs
loading

Inhaltszusammenfassung für XTRARM XTR-FS-SND

  • Seite 1 • Dieses Produkt nur in Innenräumen verwenden. Verwendung des Produktes im Außenbereich kann zu Verletzungen und Schäden führen. XTR-FS-SND WICHTIG: Vor der Montage bitte alle erhaltenen Bauteile mit der Bauteileliste abgleichen. Bei beschädigten Oder fehlenden Teilen den Handler vor Ort nach Ersatzteilen...
  • Seite 2 M4x12 (x4) M6x12 (x4) A (x1) B (x2) C (x1) D (x4) 5mm (x1) D6(x4) 8-L,v Y-vv 8-1,v D-L•vv D-vv (9>090 (LX) t utus Y-vv (00 8 (LX)Y...