Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Thermo Scientific
EK45/EK90
Thermo Scientific Manual P/N U01184 Rev. 07/10/2013
Immersion Coolers
Eintauchkühler
Cryoplongeur
Installation
Operation
Visit our Web site at:
http://www.thermoscientific.com/tc
Product Service Information, Applications
Notes, MSDS Forms, e-mail.
Voice Info: (800) 258-0830
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Thermo Scientific EK45

  • Seite 27 7. Funktions- und Bedienungselemente ........12 7.1 Eintauchkühler EK45 .............. 12 7.2 Eintauchkühler EK90 .............. 13 7.3 Temperaturregler ..............14 8. Sonderzubehör montieren (nur EK45) ........15 8.1 Einbau des Verdampfers in die optionale Klemmhalterung ..............15 9. Installieren................16 9.1 Kühlen von Flüssigkeitsbädern..........
  • Seite 28 12.2 Soll-Temperatur vorgeben ............ 21 11.3 13. Störungen ................22 13.1 Anzeigen am Display ............22 13.2 Störung bei EK45 ..............22 13.3 Störung bei EK90 ..............23 14. Parameter überprüfen ............24 15. Pflegen und Reinigen ............25 15.1 Verflüssiger-Lamellen des Kältegerätes reinigen ....25 15.2 Entsorgen: ................
  • Seite 29: Erläuterung Der Symbole

    Erläuterung der Symbole Erläuterung der Symbole 1.1 In der Betriebsanleitung verwendete Symbole Warnt vor möglicher Beschädigung des Gerätes, macht auf Verletzungsgefahr aufmerksam oder enthält Sicherheitshinweise und Warnungen. Wichtige Information Der jeweils nächste Bedienungsschritt, welcher aus- zuführen ist und was daraufhin am Gerät geschieht. 1.2 Am Gerät verwendete Symbole Achtung: Die Betriebsanleitung lesen! Aktivierung der Eingabemöglichkeiten...
  • Seite 30: Weee Konformität

    WEEE Konformität 2 WEEE Konformität Dieses Produkt muss der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments und Rates über Elektro− und Elektronik−Altgeräte entsprechen. Das Produkt ist durch folgendes Symbol gekennzeichnet: Thermo Fisher Scientific hat mit Verwertungs−/Entsor- gungsunternehmen in allen EU−Mitgliedsstaaten Vereinbarungen getroffen. Diese sind dadurch verpflichtet das Produkt zu entsorgen oder wieder zu verwerten.
  • Seite 31: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise 3 Sicherheitshinweise Diese Hinweise geben wir Ihnen, um auf Risiken aufmerksam zu machen, die nur SIE erkennen, vermeiden oder beherrschen können. Sie sollen dazu dienen, Sie in Ihrem Sicherheitsbewußtsein zu unterstützen. Bei der Entwicklung und Fertigung haben wir hohe Qualitätsansprüche an uns und an die Geräte gestellt.
  • Seite 32: Netzstecker Ziehen

    Beachten Sie, dass das Gerät nicht gemäß EN 60601-1: 1990 (DIN VDE 0750-1 und IEC 601-1) konstruiert ist, d. h. es darf nicht in medizinisch genutzten Räumen und/oder Patientenumgebung aufgestellt werden. Der Verdampferschlauch des Gerätes darf nicht geknickt, gestaucht oder verdreht werden. Dies führt zur Zerstörung des Verdampferschlauches und zum Austritt des Kältemittels.
  • Seite 33: Zubehör / Technische Daten

    Zubehör / Technische Daten 4 Zubehör / Technische Daten Technische Daten nach DIN12876 EK45 EK90 Arbeitstemperaturbereich -45°C..+40°C -90°C..+40°C -49°F..+104°F -130°F ..+104°F Kälteleistung bei +20°C 350 W 300 W bei -10°C 250 W 280 W bei -40°C 170 W bei -60°C 100 W Kompressorkühlung...
  • Seite 35: Gerätebeschreibung

    Der Kompressor des Kälteaggregates ist luftgekühlt und vollhermetisch gekapselt. 5.2 Eintauchkühler EK90 Wie EK45, jedoch ist der Kältekreislauf 2-stufig um als tiefste Temperatur −90 C zu erreichen. Der Kühlkörper ist aus Wendelwellschlauch und kann in der Form daher weitge- hend dem vorhandenen Gefäß...
  • Seite 36: Temperaturregelung

    Gerätebeschreibung Die für den EK45 und EK90 genannten tiefsten Temperatu- ren werden in einem Dewargefäß mit 2 Litern Inhalt erreicht. Ein Rührer wird hierbei nicht verwendet. Als Badflüssigkeit wurde Methylcyclohexan benutzt. 5.4 Temperaturregelung Beide Geräte sind mit einem eingebauten Temperaturregler mit roter LED Anzeige ausgestattet und werden serienmä-...
  • Seite 37: Auspacken / Aufstellen

    Fachhändler oder Hersteller informieren (oftmals können Kleinigkeiten vor Ort erledigt werden). Pt100 Kabellänge ca. 2500 mm 6.2 Lieferumfang Kühlgerät EK45 oder EK90 mit Pt100-Fühler ø 6 6.3 Umgebungsbedingungen gemäß EN 61010 Innenräume, max 2000 m NN, Umgebungstemperatur 5 ... 40 C, Relative Feuchte max.
  • Seite 38: Funktions- Und Bedienungselemente

    Funktions- und Bedienungselemente Funktions- und Bedienungselemente 7.1 Eintauchkühler EK45 Frontseite Rückseite A Hinweiszeichen: Die Betriebsanleitung lesen! 1 Netzschalter 2 Lüftungsgitter vorn (Ansaugseite) 3 Kühlschlauch 1,5 m lang 4 Außenliegende Kühlspirale (Verdampfer) aus Edelstahl 18/8 5 Netzkabel 6 Lüftungsgitter hinten (Luftausstoß) 9 Typenschild 10 Sicherungen (hat diese Sicherung ausgelöst, lesen Sie...
  • Seite 39: Eintauchkühler Ek90

    Funktions- und Bedienungselemente 7.2 Eintauchkühler EK90 Frontseite Rückseite A Hinweiszeichen: Die Betriebsanleitung lesen! 1 Netzschalter 2 Lüftungsgitter vorn (Ansaugseite) 3 Kühlschlauch 1,5 m lang 4 Außenliegender Verdampfer (Kühlspirale) aus Edelstahl 18/8 5 Netzkabel 6 Lüftungsgitter hinten (Luftausstoß) 9 Typenschild 10 Sicherungen (hat diese Sicherung ausgelöst, lesen Sie bitte Kapitel 11.4.) 11 Temperaturregler mit -anzeige (siehe 7.3.) 12 Buchse für Pt100-Fühler...
  • Seite 40: Temperaturregler

    Funktions- und Bedienungselemente 7.3 Temperaturregler 15 Temperaturanzeige (Sollwertvorgabe und Parameteranzeige) 16 Taste SET zur Aktivierung der Vorgabefunktionen 17 Auf- und Ab-Taste (zur Werterhöhung und -verminderung)
  • Seite 41: Sonderzubehör Montieren (Nur Ek45)

    Sonderzubehör montieren (nur EK45) Sonderzubehör montieren (nur EK45) 8.1 Einbau des Verdampfers in die optionale Klemm- halterung Die mit der Halterung mitgelieferten Metallplatten in den Schlitz oberhalb der Verdampferschlange schie- ben. Den Kühlkörper durch die viereckige Öffnung schie- ben. Die eingesteckten Bleche mit 4 Schrauben befestigen.
  • Seite 42: Installieren

    Installieren Installieren Verdampferschlauch sowie Verdampferschlange nie knicken oder in zu kleinem Radius biegen! EK45 Kühlschlange nicht im kalten Zustand biegen! Kleinster zulässiger Biegeradius des Verdampfer- schlauches: 125 mm. Kleinster zulässiger Biegeradius der Verdampfer- schlange beim EK90: bei einmaligem Biegen: 40 mm bei häufigem Biegen:...
  • Seite 43: Badflüssigkeiten

    Badflüssigkeiten 10. Badflüssigkeiten Den Kühlkörper (Verdampfer) des Kühlers in ein geeignetes Badgefäß einsetzen. Er muss vollständig von Flüssigkeit be- deckt sein, andernfalls wird sich am Kühlkörper Eis bilden. Die verwendete Badflüssigkeit (Wärmeträgerflüssigkeit) be- einflusst die Leistungsfähigkeit eines Kühlers entscheidend. Je höher die Viskosität und je geringer die Wärmekapazität der Badflüssigkeit ist, desto schlechter wird das Regel- ergebnis und desto länger wird die Abkühlung dauern.
  • Seite 44 Badflüssigkeiten ! Wichtig ! Stellen Sie bei der Auswahl der Flüssigkeiten sicher, dass keine toxischen Gase entstehen und berücksich- tigen Sie beim Gebrauch, dass sich oberhalb der Flüs- sigkeit brennbare Gase befinden können. ! Wichtig ! Wird reines Wasser oder Wasser mit zu geringem Zusatz von Gefrierschutzmittel als Badflüssigkeit verwendet, kann es zu einem dicken Eisbelag am Verdampfer kom- men.
  • Seite 45: Anschließen

    Anschließen 11. Anschließen 11.1 Anschluss an das Netz Das Gerät darf nur an eine Netzsteckdose mit Schutzleiter angeschlossen 230V werden. Die örtliche Netzspannung vor dem Anschluss mit der 115V Spannungsangabe auf dem Typenschild des Gerätes vergleichen. Spannungsabweichungen von ±10% sind zulässig. Die Steckdose muss ausreichend abgesichert sein.
  • Seite 46: Betreiben

    Flüssigkeit bedeckt ist. Schalten Sie das Gerät am Hauptschalter 1 ein. Falls der Kühler vorher bereits in Betrieb war, dann bitte Gerät erst einschalten, wenn der EK45 minde- stens 3 Minuten (der EK90 mindestens 10 Minuten) ausgeschaltet waren. Wird vorher eingeschaltet, so versucht der Kompressor mehrmals erfolglos zu starten.
  • Seite 47: Soll-Temperatur Vorgeben

    Betreiben 12.2 Soll-Temperatur vorgeben Eintauchkühler nicht bei einer Flüssigkeitstempe- ratur über 40 5C betreiben. 16 17 Erfolgt innerhalb von 3 Sekunden keine Eingabe, springt die Anzeige im Display 15 automatisch auf die Ist-Temperatur zurück und der bisheriger Sollwert bleibt gespeichert. SET-Taste 18 einmal kurz antippen: Der zuletzt gespeicherte Sollwert wird angezeigt;...
  • Seite 48: Störungen

    Der angeschlossene Fühler hat einen Kurzschluss. Das Gerät kühlt bis zur niedrigsten erreichba- ren Temperatur. 13.2 Störung bei EK45 Bei einer thermischen Überlastung des Kompressors wird dieser durch ein Sicherheitssystem abgeschaltet. Nach Ab- kühlung schaltet sich der Kompressor selbsttätig wieder ein.
  • Seite 49: Störung Bei Ek90

    Störungen 13.3 Störung bei EK90 Bei einer der folgenden Störungen leuchtet die Störungs- kontroll-Leuchte 13 auf und das Gerät wird abgeschaltet: Die Umgebungstemperatur ist zu hoch Die Luftmenge zur Kühlung ist nicht ausreichend Die Lamellen des Verflüssigers sind zu stark verschmutzt Der Lüftermotor ist defekt Kältemittelverlust in der 1.
  • Seite 50: Parameter Überprüfen

    Parameter überprüfen 14. Parameter überprüfen Die werksseitige Grundeinstellung der Parameter ist gespeichert. Es sind keine Änderungen erforderlich! Die Tasten auf dem Regler innerhalb von 30 Sekun- den nach dem Einschalten nicht betätigen! 16 17 Sollwert ändern siehe Kapitel 12.2 Anwenderebene “PR1” betreten SET Taste 18 + Pfeil 17 gemeinsam 3 s gedrückt halten: “PR1”...
  • Seite 51: Pflegen Und Reinigen

    Um die Kühlleistung des Gerätes dauerhaft zu sichern, ist eine regelmäßige Reinigung, je nach Verschmutzungs- grad 2 bis 4 mal pro Jahr, erforderlich. Gerät ausschalten und den Netzstecker ziehen. Bei EK45: Lamellen mit Pressluft ausblasen. Bei starker Verschmutzung das Gerät von qualifizier- tem Servicepersonal reinigen lassen.
  • Seite 52 Kilometerkosten. Der Käufer trägt alle Kosten für Anrufe zur Evaluierung bzw. Garantieabwicklung (einschließlich Arbeitskosten), falls am Thermo Scientific Produkt keine Mängel festgestellt wurden. Von dieser Garantie ausgeschlossen sind Geräte, die infolge Vorsatz, Fahrlässigkeit oder Unfall beschädigt wurden. Diese Garantie gilt nicht für Schäden am Gerät, die sich aus der unsachgemäßen Installation oder Wartung ergeben, oder an Geräten, die unter Missachtung der in der vorliegenden Gebrauchsanweisung...

Diese Anleitung auch für:

Ek90

Inhaltsverzeichnis