Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

BENUTZERHANDBUCH
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie dieses Handbuch
aufmerksam durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf.
DH3S902BW3
DH3S902BT3
DH3S902BW3*
DH3S902BT3*
DH3S902BB3
DH3S902BB3*
DE
Deutsch

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Hisense DH3S902BW3

  • Seite 1 BENUTZERHANDBUCH Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf. DH3S902BW3 DH3S902BW3* DH3S902BB3 DH3S902BT3 DH3S902BT3* DH3S902BB3* Deutsch...
  • Seite 2 Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Leistung zu verbessern. Bitte verwenden Sie sie nicht zum Trocknen von Kleidung, die nicht für die Maschinenwäsche geeignet ist. Die in der Bedienungsanleitung verwendeten Symbole haben die folgende Bedeutung: Information, Ratschlag, Tipp oder Empfehlung Warnung - Stromschlaggefahr Warnung - Brandgefahr...
  • Seite 3 INHALT EINLEITUNG ÜBERBLICK ÜBER DAS GERÄT Technische daten INSTALLATION UND ANSCHLUSS VORBEREITUNG VOR ERSTGEBRAUCH Türanschlag ändern Kondensat ablassen Umzug und transport nach installation 25 VOR ERSTGEBRAUCH TROCKNEN, SCHRITT FÜR SCHRITT (1 - 4) TROCKNEN, SCHRITT Schritt 1: Beachten sie die etiketten auf der wäsche FÜR SCHRITT Schritt 2: Wäschetrocknung vorbereiten Schritt 3: Waschprogramm wählen...
  • Seite 4 SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät benutzen. Benutzen Sie das Gerät nicht, ohne die Bedienungsanleitung vorher gelesen und verstanden zu haben. Diese Bedienungsanleitung wird mit verschiedenen Gerätemodellen geliefert. Daher kann es sein, dass einige Funktionen oder Einstellungen bei Ihrem Gerät nicht verfügbar sind.
  • Seite 5 INSTALLATION • Befolgen Sie die Hinweise zur Installation des Geräts und zum • diese Öffnungen nicht blockiert werden. • • Reparaturen oder Wartungsarbeiten dürfen nur von geschulten Technikern durchgeführt werden. Eine unprofessionelle Reparatur • Um Gefahren zu vermeiden, darf ein beschädigtes Netzkabel nur durch den Hersteller, den Kundendienst oder eine autorisierte Person ersetzt werden.
  • Seite 6 • • Stellen Sie das Gerät nicht auf einen Teppich mit langen Fasern, da dies die Luftzirkulation behindern kann. • Stellen Sie das Gerät nicht in einer staubigen Umgebung auf. • Berührung kommen. • Dieses Gerät darf nicht im Freien gelagert oder verwendet werden. •...
  • Seite 7 • Verwenden Sie mit diesem Gerät keine Mehrfachsteckdosen, Verlängerungskabel oder Doppeladapter. • Dieses Gerät muss über das Netzkabel geerdet werden. Im Fall Stromschlagrisiko. • Stromschlag führen. Wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker, • Dieses Gerät ist mit einem Netzkabel mit einem Schutzkontaktstecker installiert und geerdet sein.
  • Seite 8 • der Stromversorgung, dass diese mit der auf dem Typenschild angegebenen Spannung übereinstimmt. • Verwenden Sie nur Fehlerstrom-Schutzschalter mit dem folgenden Symbol. • eingeklemmt wird und nicht mit Wärmequellen oder scharfen Kanten in Berührung kommt. SICHERHEIT FÜR KINDER • durch Personen ohne Erfahrung und Wissen bestimmt, es sei denn, sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder in die Verwendung des Geräts eingewiesen.
  • Seite 9 BEDIENUNG • Das Gerät darf nicht benutzt werden, wenn industrielle Chemikalien zur Reinigung verwendet wurden. • • Trocknen Sie keine ungewaschenen Gegenstände in dem Gerät. • Benzin, Kerosin, Fleckenentferner, Terpentin, Wachs und Wachsentferner verschmutzt wurden, müssen vor dem Trocknen Waschmittel gewaschen werden. •...
  • Seite 10 • Wenn der Kondensatschlauch blockiert oder verstopft ist, wird der Betrieb des Geräts unterbrochen. • Bevor Sie das Gerät transportieren oder im Winter einlagern, muss der Kondensattank geleert werden. • Reinigen Sie die Filter der Maschine nach jedem Trocknungszyklus. Wenn Sie die Filter entfernt haben, setzen Sie sie vor dem nächsten Trocknungszyklus wieder ein.
  • Seite 11 • Versuchen Sie keinesfalls, das Gerät in Betrieb zu nehmen, wenn es beschädigten Kabels oder Steckers. • Versuchen Sie nicht, das Gerät zu demontieren. Berühren Sie das Bedienfeld nicht mit scharfen Gegenständen. • Greifen Sie bei laufendem Betrieb keinesfalls in das Gerät. Warten Sie, bis die Trommel vollständig zum Stillstand gekommen ist.
  • Seite 12 • Überprüfen Sie das Gerät nach dem Transport auf Schäden. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es beschädigt ist. • • umweltfreundliches R290-Kältemittel. Wenn Sie es nicht beschädigen Sie nicht die Leitungen des Kältemittelkreises. WARNUNG: Halten Sie das Gerät niemals vor dem Ende des Trocknungszyklus an, es sei denn, Sie nehmen alle Wäschestücke schnell heraus und verteilen sie so, dass die Wärme abgeleitet wird.
  • Seite 13 GEFAHR DURCH HEIßE OBERFLÄCHE • Das Türglas erhitzt sich während des Betriebs. Seien Sie vorsichtig, mit dem Gerät spielen. • werden. Warten Sie, bis des Geräts vollständig abgekühlt ist, bevor Sie die Rückseite berühren. • WARTUNG • durch eine nicht autorisierte Person trägt der Benutzer die Reparaturkosten für Schäden, die nicht durch die Garantie abgedeckt sind.
  • Seite 14 ÜBERBLICK ÜBER DAS GERÄT Kondensattank Programmwahlknopf Bedienfeld Tür Gewebefilter Typenschild Entlüftung Türverkleidung Wärmetauscher RÜCKSEITE Netzkabel Kondensatablaufschlauch...
  • Seite 15 TECHNISCHE DATEN (MODELLABHÄNGIG) Nennkapazität 9 kg Gewicht (Netto) 54 kg Nennspannung 220-240 V~ Nennleistung 550 W Frequenz 50 Hz Kältemitteltyp R290 Füllmenge Kältemittel 125 g Abmessungen (mm) Index 1150 Typenschild...
  • Seite 16 INSTALLATION UND ANSCHLUSS Gerät nicht mit einem scharfen Gegenstand beschädigen. AUFSTELLORT 10 cm 10 cm 5 cm optimalen Betrieb zu gewährleisten, lassen Sie um das Gerät herum etwas Platz, wie in der einer Überhitzung kommen. werden. 10°C und 25°C auf. Der Betrieb des Geräts bei einer niedrigeren Temperatur kann zu Kondensation besteht.
  • Seite 17 GERÄT AUFSTELLEN Wenn Sie eine Hisense-Trockner besitzen, kann dieser Trockner nur mit der Hisense-Stapelhalterung STAPELHALTERUNG (ZUBEHÖR) nachstehenden Empfehlungen. Trockner-Serie Tiefe des Waschmaschinenserie Tiefe der Passende Stapelhalterungen 3S/5S-Serie 640mm 3S/5S-Serie 590 mm/640 mm WZXX90-BE**** Es sind mindestens zwei Personen erforderlich, um das Gerät auf einer Waschmaschine zu...
  • Seite 18 Stellen Sie das Gerät nicht auf einen Teppich mit langen Fasern, da dies die Luftzirkulation behindern kann. Warten Sie nach der Installation 24 Stunden, ohne das Gerät zu bewegen, bevor Sie es zum ersten Mal benutzen. Wenn der Trockner während des Transports oder der Wartung auf eine Seite gelegt werden muss, legen Sie ihn nur mit der linken Seite, von der Vorderseite des Geräts aus gesehen, nach unten.
  • Seite 19 EINSTELLFÜßE Schraubenschlüssel. Der Boden, auf dem das Gerät aufgestellt wird, muss aus Beton sein. Er muss sauber und Das Gerät muss eben und stabil auf einem festen Untergrund stehen. Ein nicht nivelliertes Gerät kann zu Vibrationen, Rutschen und lautem Betrieb führen. Eine fehlerhafte Nivellierung des Geräts ist nicht durch die Garantie abgedeckt.
  • Seite 20 TÜRANSCHLAG ÄNDERN Um den Türanschlag zu ändern, gehen Sie wie folgt vor. Öffnen Sie die Tür vollständig (das Beispiel des Türscharniers mit einem Kreuzschlitzschraubendreher (oder 8 mm einem Kreuzschlitzschraubendreher und Verschlusshaken. Scharnierabdeckung, ziehen Sie sie vorsichtig waagerecht heraus und entfernen Sie dann die beiden Schrauben (Linsenkopfschrauben Sie mit der anderen Hand das Scharnier und heben Sie es leicht an, um das Scharnier vom...
  • Seite 21 Drehen Sie die Scharnierabdeckung und die um 180° und bringen Sie sie auf der anderen Seite des Innenrahmens an. Dann ziehen Sie die Schrauben fest. Entfernen Sie die Schraube des Türschlosses der vorderen Baugruppe, ziehen Sie das Türschloss von Hand senkrecht nach unten und drehen Sie es um 180°...
  • Seite 22 KONDENSAT ABLASSEN Die Feuchtigkeit der Wäsche wird in der Kondensatoreinheit abgesaugt und sammelt sich im Kondensattank. Während des Trocknens zeigt eine Kontrollanzeige (Symbol Kondensattank voll ist und geleert werden muss. Um das Entleeren des Kondensattanks zu vermeiden, führen Sie den Kondensatablaufschlauch, der Nehmen Sie den und hängen Sie ihn an der Rückseite auf.
  • Seite 23 ANSCHLUSS AM STROMNETZ 2 stunden Nach der Installation muss der Trockner für zwei Stunden stillstehen, bevor er am Stromnetz angeschlossen wird; auf diese Weise kann sich der Trockner stabilisieren. Die wichtigsten Daten Ihres Geräts finden Sie auf dem Typenschild (siehe Kapitel „ÜBERBLICK Wir empfehlen die Verwendung eines Überspannungsschutzes, um das Gerät vor Blitzschlag zu schützen.
  • Seite 24 UMZUG UND TRANSPORT NACH INSTALLATION Nach jedem Trocknungszyklus kann Kondenswasser im Gerät zurückbleiben. Schalten Sie das Gerät ein, wählen Sie eines der Programme und lassen Sie das Gerät etwa eine halbe Minute lang laufen. Dadurch wird das restliche Wasser abgepumpt und eine Beschädigung des Geräts während kippen Sie es auf die linke Seite.
  • Seite 25 VOR ERSTGEBRAUCH...
  • Seite 26 TROCKNEN, SCHRITT FÜR SCHRITT (1 - 4) SCHRITT 1: BEACHTEN SIE DIE ETIKETTEN AUF DER WÄSCHE Normale Max. Max. Max. Max. Nicht Waschtem- Waschtempe- Waschtempe- Waschtem- Handwäsche waschen Wäsche; peratur ratur ratur peratur Empfindliche Wäsche 95°C 60°C 40°C 30°C Bleichen Bleichen in kaltem Wasser Bleichen nicht erlaubt Chemisch...
  • Seite 27 SCHRITT 2: WÄSCHETROCKNUNG VORBEREITEN Sie die Taschen auf links. 3. Geben Sie empfindliche Wäsche und Kleinteile in ein Wäschenetz. Das Trocknen von Wäsche aus besonders empfindlichen Stoffen, die sich verformen können, wird nicht empfohlen. Die folgenden Wäschearten dürfen nicht im Gerät getrocknet werden, da sich Ihre Kleidungsstücke dadurch verformen können: •...
  • Seite 28 EINSCHALTEN Die Trommelbeleuchtung des Geräts darf nur vom Hersteller, dem Kundendienst oder einer autorisierten Person ausgetauscht werden.
  • Seite 29 GERÄT BELADEN Geben Sie die Wäsche in das Gerät, nachdem Sie sie ausgewrungen oder geschleudert haben (empfohlene Typenschild. in die Trommel geben.
  • Seite 30 BEDIENFELD TROCKENZYKLUSWÄHLER Drehen Sie den Einstellknopf, um einen Trockenzyklus auszuwählen. ANTI CREASE EIN/AUS START/PAUSE (KNITTERSCHUTZ) CONNECT Start/Pause des gesamten (VERBINDEN) Geräts drücken. Programms. Kurz drücken, um die Knitterschutzfunktion hinzuzufügen oder zu entfernen. Gedrückt halten, um das Trockner-Netzwerk zu steuern. TIME DRY (MANUELLE DRYING TARGET DRYING LEVEL TROCKENZEIT) +/-...
  • Seite 31 SCHRITT 3: TROCKENPROGRAMM WÄHLEN Wählen Sie das Programm...
  • Seite 32 PROGRAMMTABELLE Sensor-Trockenprogramme Programm Art der Wäsche Maximale Kapazität (kg) Cotton Verwenden Sie dieses Programm für dickere, unempfindliche Baumwollwäsche. Synthetics Das Programm wird für das Trocknen von Wäsche aus Synthetikfasern verwendet. Verwenden Sie dieses Programm zum Trocknen von Textilien, die mit Daunenfedern gefüllt oder gepolstert sind Teile separat und verwenden Sie ggf.
  • Seite 33 Manuelle und spezielle Trockenprogramme Programm Art der Wäsche Maximale Kapazität (kg) Verwenden Sie dieses Programm für unempfindliche Wäsche, die noch leicht feucht ist und gründlich getrocknet werden Time Dry muss. In diesem Programm wird die Restfeuchtigkeit nicht (Manuelle automatisch erkannt. Wenn die Wäsche nach Beendigung des Programms noch feucht ist, wiederholen Sie das Programm.
  • Seite 34 SCHRITT 4: ZUSÄTZLICHE EINSTELLUNGEN UND FUNKTIONEN WÄHLEN Drücken Sie die entsprechenden Funktionstasten, um die Einstellungen anzupassen (bevor Sie EIN/AUS Wenn das Gerät eingeschaltet ist, schaltet es in den Standby-Modus und das Display leuchtet gedrückt, um das Gerät auszuschalten. innerhalb von 10 Minuten angezeigt und kein Vorgang ausgeführt wird, schaltet sich das Gerät Wenn der Fernbedienungsmodus aktiviert ist, geht das Gerät 10 Minuten nach dem Tage keine Bedienung erfolgt ist.
  • Seite 35 beenden. automatisch beendet. CONNECT (VERBINDEN) Beschreibung zur Verbindung mit dem Netzwerk. Das Netzwerksymbol „ TIME DRY (MANUELLE TROCKENZEIT) +/- verringern. Drücken Sie die Taste wiederholt, um die Zeiteinstellungen zu durchlaufen. Verschiedene Programme haben unterschiedliche Zeiteinstellungen. DRYING TARGET (TROCKNUNGSZIEL) bedeutet, dass die Wäsche nach dem Trocknen weggepackt werden kann. bedeutet, dass die Kleidung sofort nach dem Trocknen getragen werden kann.
  • Seite 36 DELAY END (VERZÖGERUNG ENDZEIT) Legen Sie einen Zeitpunkt fest, nachdem Sie Programm und Funktion gewählt haben. Drücken Sie die Zeitpunkt-Taste, um den Zeitpunkt hinauszuschieben oder zu verkürzen. Die Zeit ändert sich bei jedem Tastendruck um 1 Stunde, und die maximale optionale Zeit beträgt 24 Stunden. Programms, sodass der Zeitpunkt später sein muss als die Laufzeit des Programms.
  • Seite 37 Kindersicherung Dies ist eine Sicherheitsfunktion. Um sie zu aktivieren, drücken Sie gleichzeitig für die Kindersicherung leuchtet und damit anzeigt, dass die Kindersicherung aktiviert ist. Wiederholen Sie den Vorgang, um die Kindersicherung zu deaktivieren. Wenn die Kindersicherung aktiviert ist, sind alle Funktionstasten deaktiviert. Wenn Sie das Gerät ausschalten, wird die Kindersicherung deaktiviert.
  • Seite 38 FUNKTIONSTABELLE Programm Cotton (Baumwolle) Time Dry (Manuelle Trockenzeit) Synthetics (Synthetik) Wool (Wolle) Down (Daunen) Delicates (Feinwäsche) Quick 30' (Schnell 30') Towels (Handtücher) Bedding (Bettwäsche) Shirts (Hemden) Refresh (Auffrischen) Sportswear (Sportkleidung) Baby Care (Baby) Allergy Care (Allergiker) Auto (Tägliche Wäsche) Optionale Funktion Kann nicht gewählt werden...
  • Seite 39 WARTUNG UND REINIGUNG Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung von der Stromversorgung. Das Gerät ist mit einem Filtersystem ausgestattet, das aus mehreren Filtern besteht, die das Eindringen von Verunreinigungen in das Wärmetauschersystem verhindern. Gewebefilter Türverkleidung Wärmetauscher Kondensattank Betreiben Sie das Gerät keinesfalls ohne eingesetzte oder mit beschädigten Filtern, da sich...
  • Seite 40 GEWEBEFILTER IN DER TÜR REINIGEN Reinigen Sie den Gewebefilter nach jedem Trocknungszyklus. Ziehen Sie den Gewebefilter heraus. Öffnen Sie das Filtergehäuse. Kratzen Sie den Filter vorsichtig mit der Hand oder einem Tuch ab, um die Flusen, d. h. die Fasern und Fäden, zu entfernen.
  • Seite 41 WÄRMEPUMPENFILTER REINIGEN Bei der Reinigung kann Wasser verschüttet werden. Wir empfehlen daher, ein saugfähiges Tuch auf den Boden zu legen. Drücken Sie auf den Verschluss der Verkleidung der Wärmetauschertür unten links, Drehen Sie den Verriegelungsknopf des Deckels in die Entriegelungsposition. Wenn sich nach längerem Gebrauch Schmutz auf dem Wärmetauscher befindet,...
  • Seite 42 sich daran schneiden. Tragen Sie beim Reinigen des Wärmetauschers geeignete Schutzhandschuhe. dauerhaft beschädigen. Drücken Sie nicht mit harten Gegenständen oder dem Staubsauger auf die Metalllamellen. weichen Bürste usw. gereinigt werden. Bewegen Sie die Bürste auf den Metalllamellen vorsichtig nur von oben nach unten. Zu viel Druck kann die Metalllamellen beschädigen oder verbiegen.
  • Seite 43 KONDENSATTANK LEEREN Leeren Sie den Kondensattank nach jedem Trocknungszyklus aus. Wenn der Kondensattank voll ist, wird das Trockenprogramm automatisch unterbrochen. Im Display leuchtet ein Symbol , das anzeigt, dass der Kondensattank geleert werden muss. Ziehen Sie den Kondensatbehälter aus dem Trockner (mit beiden Händen, wie in Entleeren Sie Kondensatbehälter.
  • Seite 44 GERÄT REINIGEN Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung von der Stromversorgung. Trocknen Sie alle Teile mit einem weichen Tuch ab. Reinigen Sie das Gerät nicht mit zu viel Wasser!
  • Seite 45 FEHLERSUCHE WAS TUN...? • Schalten Sie das Gerät aus und warten Sie einige Sekunden. • Schalten Sie das Gerät ein und wiederholen Sie das Trockenprogramm. • • Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich an einen Kundendienst. • Reparaturen dürfen nur von einem autorisierten Techniker durchgeführt werden. •...
  • Seite 46 FEHLERSUCHE UND FEHLERCODES Problem Lösungsvorschlag Überprüfen Sie den Stromanschluss. Das Gerät startet nicht. Vergewissern Sie sich, dass die Tür richtig geschlossen ist. Die Sicherung ist durchgebrannt, der Schutzschalter Überprüfen Sie, ob die Programmeinstellung korrekt ist. Der Trockner funktioniert Vergewissern Sie sich, dass sich Wäsche in der Trommel nicht.
  • Seite 47 Problem Lösungsvorschlag anderen Gegenständen und entfernen Sie diese sofort. Überprüfen Sie das Flusensieb. Entfernen Sie alle darin befindlichen Gegenstände. Das Gerät ist zu laut. auf dem Boden steht. Das Gerät kann summen, weil sich die Luft durch die Trommel und den Ventilator bewegt. Das ist normal. Die Wäsche schrumpft.
  • Seite 48 Code Bedeutung Lösungsvorschlag Bitte wenden Sie sich an den F50/F51 Kundendienst. Sekunden gedrückt und drücken Sie Motorsteuerungsplatine Wenn der Fehler weiterhin besteht, und Netzplatine wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. Sekunden gedrückt und drücken Sie Netzplatine Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
  • Seite 49 WARTUNG Bevor Sie einen Servicetechniker rufen Typ, Code/ID, Modell- und Seriennummer sind auf dem Typenschild angegeben, das sich an der Verwenden Sie zur Reparatur nur vom Hersteller zugelassene Ersatzteile. Gebrauch des Geräts zurückzuführen sind, fallen nicht unter die Garantie.
  • Seite 50 PROGRAMMTABELLE Die Tabelle zeigt den Stromverbrauch und die Trocknungsdauer für eine Testladung Wäsche mit verschiedenen Ladungen, die mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten geschleudert werden. Temperatur der Zuluft Raumtemperatur Luftfeuchtigkeit der Zuluft 50-60% Trocknungstemperatur Normal Programmverbrauch, Programmdauer, Schleudern Programm Menge 1000 1,68 3:45 1400 0,93 2:10...
  • Seite 51 EMPFEHLUNGEN UND WIRTSCHAFTLICHE NUTZUNG mit diesem Gerät zu trocknen. Die Verwendung von Weichspüler im Waschgang ist nicht erforderlich, da die Wäsche nach dem Trocknen in dem Gerät weich und geschmeidig ist. Die Trocknungszeit ist kürzer und der Stromverbrauch geringer, wenn die Wäsche vor dem Trocknen gründlich ausgewrungen oder geschleudert wird.
  • Seite 52 ENTSORGUNG Die Verpackung ist aus umweltfreundlichen Materialien gefertigt, die ohne Zweck sind die Verpackungsmaterialien entsprechend beschriftet. Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass es nicht als Hausmüll behandelt werden darf. Bringen Sie das Produkt zu Ihrem Wenn Sie das Gerät am Ende seiner Nutzungsdauer Entsorgen, entfernen verhindern, dass die Tür verriegelt wird, um die Sicherheit von Kindern zu gewährleisten.
  • Seite 53 VERBRAUCHSTABELLE Marke Hisense Maschine mit Belüftung/Kondensator Kondensator Bewertung der Energieeffizienz 194,0 Leistungsaufnahme des Standard-Baumwollprogramms bei Volllast 1,64 Leistungsaufnahme des Standard-Baumwollprogramms bei Teillast 0,86 0,40 0,45 Standard Gewichtete Programmdauer des „Standard-Baumwollprogramms bei Bewertung der Kondensationswirkung auf einer Skala von G (am Durchschnittliche Kondensationswirkung des „Standard-...
  • Seite 54 Teillast und dem Verbrauch im Niedrigverbrauchsmodus. Der tatsächliche Energieverbrauch pro Zyklus hängt davon ab, wie das Gerät genutzt wird. Trockenprogramm, das für die Erstellung des Typenschilds und des Datenblattes verwendet wird. Dieses Programm eignet sich zum Trocknen normal nasser Baumwollwäsche und ist das effizienteste Programm in Bezug auf den Energieverbrauch für Baumwollkleidung.
  • Seite 55 WLAN-Verbindung HINWEISE Herunterladen HINWEISE Anmelden Sie müssen sich zunächst mit Ihrem Konto bei ConnectLife anmelden. Wenn Sie noch kein ConnectLife- HINWEISE Gerät verknüpfen 1. Öffnen Sie ConnectLife auf Ihrem Handy oder Tablet. 2. Verknüpfen Sie Ihr Gerät wie folgt an ConnectLife: Home (Heim) auf „Start here - Add appliances (Hier starten - Geräte hinzufügen) oder tippen Sie auf der Seite „Devices (Geräte) auf „Add appliances (Geräte hinzufügen) oder tippen Sie auf „+...

Diese Anleitung auch für:

Dh3s902bt3Dh3s902bw3 serieDh3s902bt3 serieDh3s902bb3Dh3s902bb3 serie