Herunterladen Diese Seite drucken

stabo SH 7500 Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

2
Allgemeine
Hinweise
Das CB-Handfunkgeröt Stabo SH 7500 ist
postgenehmigt u nd besitzteine Allgemeine
Betriebserlaubnis.Verönderungen Oder
Eingriffean dem Gerdt haben ein Erlö-
schendieser Betriebserlaubnis zur Folge.
Offnen Sie das Gerät deshab bitte nicht.
Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme
bitte die nachfolgenden Bedienungs-Hin-
weise,um eventuelle Schöden infolge einer
falschen Handhabung zu vermeiden.
ACHTUNG:
Bitte nehmen Sie das Gerät
immer nur mit vollständig herausgezogener
Antenne in Betrieb. Wöhrend
des Betriebes
solte die Antenne
nicht mit der Hand
berührt werden, da sich dadurch die Lei-
stungdes Gerätesspürbar verschlechtert.
Einsetzen
der Batterien
Das CB-Handfunkgerät Stabo SH 7500
kann wahlweise mit zehn 1,5-V-Batterien
Oder mit 10 NC-Akkus
betrieben
werden.
Beim Einsatzvon Batterien empfehlen wir,
nur Hochleistungs-Batterien(Alkali-Man-
gan)zu verwenden.Der höhere Preisdie-
ser Batterien macht sich durch eine längere
Lebensdauer wieder
bezahlt.
Zum Einsetzen Oder Auswechseln muß
lediglich der Deckel auf der Geräte-Rück-
seite abgenommen werden (1).Die Batte-
rien Oder Akkus sind dann leicht zugäng-
lich.BitteachtenSie auf die richtige Polari-
tät (Plus/Minus)der Batterien.
IJmeineBeschädigung des Gerätesdurch
ausgelaufene Batterienzu vermeiden,soll-
ten die Batterien bei längerem Nichtge-
brauch herausgenommen werden. Auch
leere Batterien sind möglichst umgehend
herauszunehmen.
Generality
The CB hand held transceiver Stabo SH
7500isapprovedby the postofficeand
has a general operation permit. Any inter-
vention or alteration cancells automatic-
ally the validity of this permit.Therefore
pleasedo not open the unit.
Pleaseread the following operation
instructionsbefore use,to avoid any
damage due to a wrong operation.
ATTENTION: The unit shall be operated
only with the antennafully pulled out.
During operation the antennashallnot be
touched, this deteriorates acutely the
power of the unit.
How
to insert
the
batteries
The hand held transceiver
Stobo SH 7500
can either be supplied by ten
V batte-
ries or by ten NC-accus. If using batteries,
we recommend to use only high power
batteries (alkali-manganese). The long
duration of this type of battery makes up
for its higher price.
To insert or change the batteries, iust
remove the cover at the backside of the
unit. The batteries
or accus now can be
reached easily. Pleasetake care of the
right polarity (-1-/—).
To avoid any damage of the unit through a
leak of the batteries, they should be taken
off if the unit is not used for a long time.
The empty batteriesshouldbe takenoff
also as soon as possible.
Généralités
L'appareil C BportableStaboSH7500est
homologué par la posteet posséde une
autorisation généraled'emploi. U nein-
tervention ou un changementquelconque
deI'appareil annule automatiquement
la
validité de l'autorisation. N'ouvrez donc
pas l'appareil.
Lire attentivement le mode d'emploi avant
le premierusagepour éviterunendomma-
gement d o un maniement i ncorrect.
ATTENTION: L'appareil d oitfonctionner
uniquement avecl'antenne completement
sortie.Pendantl'uscge,ne pas toucherl'an-
tenne avec la main, ceci baisse sensible-
mentIa puissance d e I'appareil.
Insertion de la pile
CappareilCB portable StoboSH 7500
fonctionneavec 10 piles
V ou avec 10
accus
V. Si on utilise des piles, nous
recommendons l'utilisation des piles haute
puissance ( alcalimanganese). Lalongue
durée de ce type de pile compenseson
prix plus élevé.
Pourremplacerles pilesou lesaccus,ou-
vrir le boitierå piles(1).Respecter la pola-
rité (pluset moins)des piles.
Pouréviter d'endommagerI'appareil par
unefuite de lespiles,enlevezcellecilors-
quevousn'utilisez pasl'appareilpendant
longtemps. Unepile uséedoit étre égale-
ment enlevée immédiatement.

Werbung

loading