Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
Solar Meerkat Stake
Item codes: M502 / 612730
Instructions for Use
Please read and retain these instructions for future reference
How the Solar light works:
The solar light will work automatically charges by day and illuminate at night.
Solar light should be installed in an area that receives the most direct unlight and is free from cover
or shade to allow solar lights to be charged as much as possible.
Positioning the solar light
Locate outdoors indirect sunshine, where the solar panel can receive at least 6 hours of sunshine each day.
Shady locations will influence the battery charge and may shorten the working time of the light at nighttime.
The Solar light should not be placed near external lighting such as streetlights,
which may affect the activation of the internal sensor once it becomes dark.
The solar light is ideal for nighttime lighting of garden decks, lawns and patios.
CAUTION: Install lights where they will not create a trip hazard or cause an obstruction.
How to use the Solar light:
1. Prior to initial use, the solar unit should be exposed to sunlight for at least 8 -12 hours to
fully charge the battery.
2. Push the switch of the OFF position when charging for the first time.
3. Once sufficiently charged, push the switch button to the ON position.
4. At night the solar light will automatically turn on.
5. Ideally align the solar panel to face the midday sun to maximise charging.
v001: 12/12/23
ENGLISH INSTRUCTIONS
Dimensions:
7.5x7.5x15cm
Material:
Resin
Contains 1x AAA Ni-MN
200MAH Rechargeable
battery.
LED lights are not replaceable.
ALWAYS USE ALKALINE BATTERIES.
DO NOT USE LITHIUM BATTERIES.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gainsborough M502

  • Seite 5 GERMAN INSTRUCTIONS Abmessungen: 7.5x7.5x15 cm Material: Kunstharz Enthält 1x AAA Ni-MN 200MAH wiederaufladbare Batterie LED-Leuchten nicht austauschbar. VERWENDEN SIE IMMER ALKALIBATTERIEN. VERWENDEN SIE KEINE LITHIUM-BATTERIEN. Die Solarleuchte lädt sich tagsüber automatisch auf und leuchtet in der Nacht. Die Solarleuchte sollte in einem Bereich installiert werden, der am meisten direktes Licht erhält und frei von Abdeckungen oder Schatten ist, damit die Solarleuchten so viel wie möglich aufgeladen werden können.
  • Seite 6: Reinigungs- Und Pflegehinweise

    WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE: BEI DER VERWENDUNG EINES GERÄTS SOLLTEN IMMER GRUNDLEGENDE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN GETROFFEN WERDEN: • VOR GEBRAUCH ALLE ANWEISUNGEN LESEN. • FÜR DEN HÄUSLICHEN GEBRAUCH IM FREIEN. • NICHT FÜR DEN GEWERBLICHEN GEBRAUCH. • VOR DEM GEBRAUCH GRÜ NDLICH AUF MÄ NGEL Ü BERPRÜ FEN UND BEI MÄ NGELN NICHT VERWENDEN.
  • Seite 7 Auswechseln der Batterie Die Lebensdauer der wiederaufladbaren Batterie beträgt etwa 6-12 Monate. Wenn das Licht schwächer wird oder nicht mehr funktioniert, ist es möglicherweise an der Zeit, die Batterie zu wechseln. • Schieben Sie den Schalter in die Aus-Position. • Entfernen Sie mit einem Schraubenzieher die 3 Schrauben, nehmen Sie die Batterien heraus und ersetzen Sie sie durch eine neue 200mAh Ni-MH 1,2 V AAA-Batterie.
  • Seite 8: Entsorgung

    • Das Licht schaltet sich nicht ein: Das Licht ist so konzipiert, dass es sich einschaltet, wenn es dunkel wird. Wenn sich in der Nähe starke Lichtquellen befinden, kann es sein, dass das Licht gedimmt wird oder sich nicht einschaltet. ENTSORGUNG •...
  • Seite 21: Customer Services

    CUSTOMER SERVICES: Distributed by / Verteilt durch / Distribué par. UK: The Enterprise Department Ltd. 11 Bridge Street, Bishops Stortford, Herts, UK, CM23 2JU Tel: 0330 331 0300 NI/EU: D.S.B. LD, 160 Bd. de Fourmies, 59100 Roubaix, France Tel: (+44) 1279 701269 DE/FR/CZ/SK: 3Pagen Versand und Handelsges.

Diese Anleitung auch für:

612730

Inhaltsverzeichnis