Seite 1
Verpackungsinhalt Check package Vérifier l’intégralité überprüfen contents de la livraison 1 x MTS Palette 1 x MTS Pallet 1 x Palette MTS 198 x 398 / 250 198 x 398 / 250 198 x 398 / 250 Bezeichnung der Teile Description of parts Désignation des éléments...
Seite 2
Einsatz auf EROWA For use on the EROWA Utilisation sur plaques de base MTS Basisplatten, MTS MTS Base plates, MTS MTS, mandrin Integral Chuck MTS IntegralChuck und MTS Chuck IntegralChuck and MTS Chuck et mandrin Chuck MTS (entraxe (Stichmass 250 mm).
Les tiges suivantes sont benötigt: required: requises : MTS Spannzapfen Set MTS Chucking spigot set Jeu de tige de préhension MTS ER-041460 (Option) ER-041460 (option) ER-041460 (en option) 1 x MTS Zentrierzapfen 1 x MTS Centering spigot 1 x Tige de centrage MTS...
Seite 4
198 x 398 / 200 198 x 398 / 200 ER-033703 ER-033703 ER-033703 1 x MTS Basisplatte 1 x MTS Base plate 1 x Plaque de base MTS 360 x 360 P 360 x 360 P 360 x 360 P ER-033300 ER-033300 ER-033300...
Seite 5
Option ER-041460 ER-041460 ER-041460 MTS Spannzapfen Set 2 MTS Chucking spigot set 2 Jeu de tige de préhension MTS 2 Ersatzteile Spare parts Pièces de rechange Dieses Produkt ist nur als This product is only available Ce produit n’est disponible que...
Seite 6
Dokumentation Fehler mentation may contain errors. rédaction, le présent document aufweisen. Für Folgeschäden EROWA AG shall not be liable peut présenter des erreurs. EROWA Technology, Inc. übernimmt die EROWA for any consequential damage. EROWA AG décline toute re- North American Headquarters 2535 South Clearbrook Drive keine Haftung.