Seite 5
Benötigtes Werkzeug Potrebno orodje Strumenti necessari Szükséges szerszámok Outils nécessaires Potrebne alati Necessary tools Απαραίτητα εργαλεία Potřebné nástroje Benodigd gereedschap Potrebné nástroje Nödvändiga verktyg Potrzebne narzędzia Välttämätön työkalut...
Seite 6
Inbetriebnahme Zagon Messa in funzione Üzembe helyezés Mise en service Puštanje u rad Commissioning Θέση σε λειτουργία Uvedení do provozu Ingebruikname Uvedenie do prevádzky Idrifttagning Uruchomienie Käyttöönotto...
Inhaltsverzeichnis Hinweis: Informationen, die zum Originalbetriebsanleitung Mähroboter besseren Verständnis der Abläufe Bevor Sie beginnen… ....11 gegeben werden. Zu Ihrer Sicherheit ....11 Diese Symbole kennzeichnen die benötigte Ihr Gerät im Überblick .
• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, bei Nichtbenutzung von Metallgegenstän- durch Personen (einschließlich Kinder) den fernhalten, die einen Kurzschluss mit eingeschränkten physischen, sensori- verursachen könnten. Es besteht die schen oder geistigen Fähigkeiten oder Gefahr von Verletzungen und Brandge- Mangel an Erfahrung und/oder Wissen fahr.
• Achtung beim Rückwärtsgehen. Stolper- Training gefahr! • Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorg- • Örtliche Vorschriften für Ruhezeiten fältig. Machen Sie sich mit den Steilteilen beachten. und dem richtigen Gebrauch der Maschine vertraut; • Beachten Sie, dass sich die bewegenden Teile auch hinter Be- und Entlüftungsöff- •...
Seite 14
• Verwenden Sie das Gerät nur, wenn der • Betreiben Sie das Gerät nicht zur glei- Deckel vom Akkufach geschlossen ist chen Zeit mit einem Rasensprenger. Pro- und alle Deckelschrauben fest angezo- grammieren Sie eine Mähzeit, um sicher- gen sind. Dies schützt den Akku vor zustellen, dass die beiden Systeme nicht Feuchtigkeit.
Ihr Gerät im Überblick Hinweis: Der Begrenzungsdraht an der Vorderseite der Ladestation Hinweis: Das tatsächliche Ausse- sollte auf einer Länge von 1 m hen Ihres Gerätes kann von den gerade verlaufen, ohne Ecken oder Abbildungen abweichen. Hindernisse, um ein ordnungsge- mäßes Andocken zu gewährleis- ► S. 3, Abb. 1 ten.
Wenn ein Hindernis ebenerdig und für den ► S. 8, Abb. 11 Mäher sicher zu überfahren ist, wie z. B. eine ► S. 8, Abb. 12 Einfahrt oder ein Gehweg, dann sind nur – Vergewissern Sie sich, dass der Begren- 10 cm Abstand zwischen diesem und dem zungsdraht in jeder Ecke vollkommen Begrenzungsdraht erforderlich.
Anzeige Erklärung Abhilfe Kontrollleuchte blinkt Begrenzungsdraht ist Prüfen Sie, ob die beiden Enden des Begren- nicht angeschlossen; zungsdrahts, die mit dem Kabelanschluss ver- oder Begrenzungs- bunden sind, zuverlässig sind. draht unterbrochen Prüfen Sie, ob der Begrenzungsdraht nicht un- terbrochen ist. Installation testen –...
In der Zwischenzeit blinkt das Symbol [ ] fläche aufzurufen. Dann wird [ON] erneut und eine Zahl wird angezeigt, die das oder [OFF] angezeigt, Sie können die Ein- Datum angibt, z. B. 08.25, was den 25. stellungen durch Drücken der [START]- August bedeutet.
Aufbewahrung, Transport VORSICHT! Verletzungsgefahr! Achten Sie beim Einbau neuer Klin- Aufbewahrung gen darauf, dass Sie alle Klingen GEFAHR! Verletzungsgefahr! austauschen. Es ist nicht zwingend Bewahren Sie das Gerät so auf, erforderlich, alle Schrauben zu dass es nicht von Unbefugten in ersetzen, wenn sie in gutem Gang gesetzt werden kann.
• Akkus dürfen nicht unter 0 °C oder über ACHTUNG! Gefahr von Geräte- 40 °C gelagert werden, da extreme Tem- schäden! Schützen Sie die Unter- peraturen zu Schäden am Akku führen seite des Mähers vor Wasser. können. Lagern Sie den Mäher niemals •...
Anzeige Erklärung Abhilfe Messerscheibe blockiert – Schalten Sie den Mäher aus. – Stellen Sie den Mäher auf den Kopf und prüfen Sie, ob der Messerteller durch ein Hindernis am Drehen gehindert wird. – Entfernen Sie etwaige Hindernisse. – Stellen Sie den Mäher aufrecht und bringen Sie ihn in einen Bereich mit kurzem Gras oder stellen Sie die Schnitthöhe ein.
Anzeige Erklärung Abhilfe Eingeklemmt – Stellen Sie den Rasenmäher an einen hindernis- freien Ort. – Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. Batteriefehler – Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst, um die Batterie zu wechseln. Ladefehler –...
aller Systeme sind nur im entladenen können während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerk- zeugs von den Angabewerten abweichen, abhängig von der Art Zustand bei den Rücknahmestellen abzuge- und Weise, in der das Elektrowerkzeug verwendet wird, insbe- ben. Die Batterien sind immer durch Abkle- sondere, welche Art von Werkstück bearbeitet wird.
Garancijski list Firma dajalca garancije: ............................Sedež dajalca garancije: ............................Firma prodajalca: ..............................Sedež prodajalca: ..............................Podatki o blagu/produktu: ..........................................................................................................Datum izročitve blaga/produkta potrošniku: ......................S tem garancijskim listom jamčimo za lastnosti ali brezhibno delovanje v 1-letnem garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga potrošniku in velja s priloženim originalnim računom.
Seite 180
OBI Group Sourcing GmbH Albert-Einstein-Str. 7–9 42929 Wermelskirchen GERMANY info@obisourcing.de www.lux-tools.com Art.-Nr. 648716 S-72213 V-270924...