3. Se si desidera scollegare
l'accoppiamento
TWS, toccare i sensori "-" e "+" sul touch control panel della ICONA
accoppiata simultaneamente
e piü a lungo.
NOTA: il touch
control
panel si attiva mediante
Riproduzione
di musica
Riproduzione di musica tramite Bluetooth@
Per riprodurre musica é necessario accoppiare
la sorgente Bluetooth@ con ICONA!
Avviare o fermare la riproduzione
toccando brevemente
Nota: per riprodurre
musica tramite
ICONA, il dispositivo
Regolazione
della musica
Per avviare
o fermare
la riproduzione
della musica, toccare brevemente
Per passare
al brano successivo,
tenere premuto il sensore Volume + per circa 3 secondi.
Per passare
al brano precedente,
tenere premuto il sensore Volume - per circa 3 secondi.
Regolazione
del volume
Aumentare
il volume:
toccare piü volte il sensore Volume +, fino al raggiungimento
Abbassare
il volume:
toccare piü volte il sensore Volume -, fino al raggiungimento
Regolazione
della luce
1. Accensione
ONIOFF- tenere premuto un punto qualsiasi dell'area di controllo della luce (12) per 4 secondi.
2. Luminositå
- scorrere il dito verso sinistra/destra
3. Temperatura del colore - toccare sull'area di controllo della luce per passare tra le temperature di 2.700K (bianco
caldo)/6000K
(luce solare).
Ricarica
induttiva
I dispositivi
compatibili con la ricarica wireless possono essere ricaricati tramite la funzione di ricarica induttiva di
ICONA. ICONA deve essere collegata alla rete elettrica. In questo caso, posizionare
al centro dell'area di ricarica wireless. A questo punto inizierå la fase di ricarica. II LED si illumina di blu
continuamente
durante la carica e si spegne quando 10 smartphone
significa che qualcosa non funziona. Correggere
eventuali oggetti collocati tra l'area di ricarica e 10smartphone.
I dispositivi
possono essere ricaricati in modalitå wireless fino a 10 W.
NOTA: tra l'area di ricarica
e 10 smartphone
non devono
Modalitå
silenziosa
Toccare il sensore di modalitä silenziosa per attivarla o disattivarla.
quando questa funzione é attivata. La luce e l'altoparlante
Orologio
digitale
Quando 10 si collega per la prima volta alla fonte di alimentazione,
Una volta collegata la luce sullo smartphone,
accettare la "Notifica dispositivo" su di esso. Le impostazioni
dell'orologio
digitale saranno sincronizzate
con l'orario del telefono. II display dell'orologio
anche se ICONA non é collegata allo smartphone.
In caso di interruzione
dell'alimentazione,
l'orario verrå resettato; una volta collegato lo smartphone,
riacquisito
automaticamente
dal telefono.
Dati
tecnici
• Versione
BT: 5,0
• Profilo:
AVRCP/A2DP
• Range di frequenza:
2.400-2.483
MHz
• Tensione ingresso: 9V DC, 3A
• Potenza di ricarica wireless: 5W/7,5W/10W
• Altoparlante:
2 x 5W 4 Ohm
• Temperatura
del colore: 2.700K/6.000K
11
un breve tocco.
il sensore Start/Stop.
deve supportare
i profili
A2DP e AVRCP.
il sensore Play/Pause.
del volume desiderato.
del volume desiderato.
sull'area di controllo della luce per regolare la luminositå.
10 smartphone
sul segno situato
completamente
carico. Se il LED lampeggia,
la posizione dello smartphone
sull'area di ricarica. Rimuovere
essere collocati
oggetti.
La luce sulla lampada ICONA viene attenuata
si spegneranno
automaticamente
dopo 30 minuti.
l'orologio digitale si imposterå sulle ore 00:00.
rimarrå sempre acceso,
l'orario sarå
Informazioni
di sicurezza:
• Non aprire il dispositivo di ricarica
• Evitare qualunque contatto del dispositivo con liquidi e proteggerlo
• Non collegare con forza l'adattatore.
• Scollegare i dispositivi dall'alimentatore
• Non posizionare
schede con strisce magnetiche,
di ricarica o tra questa e 10 smartphone;
• Rimuovere il case dello smartphone
• Le persone Che portano un pacemaker devono osservare una distanza sufficiente tra il dispositivo e il pacemaker.
In caso di dubbi, consultare
• Questo prodotto puö interferire con il funzionamento
questo dispositivo
negli ospedali e in altre strutture sanitarie.
• Non usare mai il prodotto se presenta segni o danni evidenti.
Non rispondiamo
di danni derivanti da un utilizzo improprio.
Per richiedere assistenza tecnica, si prega di contattare il nostro team via email all'indirizzo service@fontastic.eu.
Con la presente dichiariamo
É conformeai requisitifondamentalidella RED 2014/53/EU,cosi come la direttiva RoHS2011/65/EU.
II testo completo della dichiarazione
www.d-parts.de/Konfo.
Informazioni
per protezione
Dopo l'implementazione
segue: i dispositivi
Una volta Che non siano piü funzionanti,
ed elettronici ai punti pubblici di raccolta istituiti per tale proposito o dal rivenditore.
definiti dalla legge nazionale del rispetti-vo paese. Questo simbolo sul prodotto, sul manuale d'istruzioni
sull'imballaggio,
indica che un prodotto é soggetto a queste regole. Riciclando,
altre forme di utilizzo di vecchi dispositivi, contribuisci
dell'orario
dall'umiditå
quando non vengono usati per un lungo periodo di tempo.
supporti di registrazione
magnetici o oggetti di metallo sull'area
la ricarica non sarå effettuata, il Che pub comportare
(se presente) prima di collocarlo sulla stazione di ricarica.
il proprio medico.
corretto di dispositivi
medici. Per questo motivo, non usare
Che il dispositivo porta il marchio CE in conformitå con le regole e gli standard.
di conformitå EU é disponibile
al seguente indirizzo indirizzo internet:
ambientale:
della Direttiva Europea 2012/19/ElJ
nel sistema legale nazionale, si applica quanto
elettrici ed elettronici non possono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici.
gli utenti sono obbligati dalla legge a portare i dispositivi elettrici
riutilizzando i materiali o attraverso
in maniera importante alla protezione del nostro ambiente.
il surriscaldamento!
I dettagli a riguardo sono
o