Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Hurrican:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Hurrican
Bodentrockner
floor dryer
Séchoir de sol
Deutsch 2
Bedienungsanleitung
Bedienung, Pflege und Unterhalt
English 9
Operating Instruction
Operation, care and maintenance
Français 16
Mode d'emploi
Exploitation, entretien et maintenance

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Cleanfix Hurrican

  • Seite 1 Hurrican Bodentrockner floor dryer Séchoir de sol Deutsch 2 Bedienungsanleitung Bedienung, Pflege und Unterhalt English 9 Operating Instruction Operation, care and maintenance Français 16 Mode d’emploi Exploitation, entretien et maintenance...
  • Seite 2 Sehr geehrter Kunde herzliche Gratulation und Danke zum Kauf Ihres Cleanfix Hurrican Bodentrockner. Cleanfix Reinigungssysteme AG Stettenstrasse 15 CH-9247 Henau Tel. +41 58 329 45 45 info@cleanfix.com / www.cleanfix.com Inhalt Symbole .......................3 Bedienungsanleitung lesen ...............3 Bestimmungsgemässe Verwendung ............3 Sicherheitsbestimmungen ................4 Lieferung .....................5...
  • Seite 3 • die Maschine mit angemessener Sorgfalt bedient wird. Bestimmungsgemässe Verwendung Der Hurrican ist ein industriell/gewerblicher Bodentrockner zur Trocknung von Teppichbelägen nach deren Reinigung. Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch in Innenraumen bestimmt. Es entspricht aufgrund seiner Konzipierung und Bauart den einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderung der EU-...
  • Seite 4 Explosion führen kann, wenn die Maschine in einem Bereich eingesetzt wird, in dem entzündliche Dämpfe/Flüssigkeiten oder brennbare Stäube vorhanden sind. Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Schwimmbecken, tief liegender Stau- nässe usw. und tauchen Sie das Gerät nicht in Flüssigkeiten ein. www.cleanfix.com...
  • Seite 5 Maschine auspacken Packen Sie das Gerät vorsichtig aus und überprüfen Sie den Inhalt der Verpackung auf Vollständigkeit (siehe Lieferumfang). Sollten Sie einen Transportschaden bemerken, wenden Sie sich umgehend an Ihren Händler. Lieferumfang Hurrican Export Art.-Nr.: 990.000VDE Hurrican Schweiz Art.-Nr.: 990.001SEV www.cleanfix.com...
  • Seite 6 → Schalten Sie die Maschine vor der Wartung und Reinigung aus und trennen Sie die Stromzufuhr → Das Reinigen mit einem Hochdruckreiniger oder Wasserschlauch kann zu erheblichen Beschädigungen führen und ist deshalb verboten. • Reinigen Sie das Gerät aussen mit einem Schwamm oder Lappen. www.cleanfix.com...
  • Seite 7 Bei längerem Nichtgebrauch und Lagerung Wird die Maschine über längere Zeit nicht benutzt, muss: • die regelmässige Wartung durchgeführt werden. • das Gerät trocken, staubgeschützt und frostsicher gelagert werden. • die Raumtemperatur +4°C nicht unter-, bzw. +50°C nicht überschreiten. www.cleanfix.com...
  • Seite 8 • Bewahren Sie das ausgediente Gerät bis zur Entsorgung kindersicher auf! Entsorgung Die Verpackung und nicht verbrauchte Reinigungsmittel müssen gemäß den nationalen Vorschriften entsorgt werden. Ihr Cleanfix-Partner kann Ihnen dabei nach Absprache behilflich sein. Maschinen sind nach ihrer Ausmusterung gemäß den angebrachten Symbolen zurück an den Händler oder einer fachgerechten Entsorgung gemäß...
  • Seite 9 Dear Customer Congratulations on your purchase of the Cleanfix Hurrican ground drier. Cleanfix Reinigungssysteme AG Stettenstrasse 15 CH-9247 Henau Tel. +41 58 329 45 45 info@cleanfix.com / www.cleanfix.com Contents 17 Symbols ....................10 18 Read the operating instructions ............10 19 Intended use ....................
  • Seite 10 This declaration loses its validity if one or more changes are made to the device without our consent. Operation in a non-faultless condition is expressly prohibited before repair by authorized specialists. Cleanfix reserves the right to make technical improvements as part of model maintenance. Therefore, the device may differ in details from the information in the brochure and the images in this manual.
  • Seite 11 Do not use the device near swimming pools, in areas of standing water, etc., and do not immerse the device in liquids. www.cleanfix.com...
  • Seite 12 Unpack the machine Carefully unpack the device and check the contents of the packaging for completeness (see scope of delivery). If you notice any transport damage, please contact your dealer immediately. Contents Hurrican Export Art.-Nr.: 990.000VDE Hurrican Switzerland Art.-Nr.: 990.001SEV www.cleanfix.com...
  • Seite 13 → Turn off the machine and disconnect the power supply before maintenance and cleaning! → Cleaning with a high-pressure cleaner or water hose can cause significant damage and is therefore prohibited! • Clean the outside of the device with a sponge or cloth. www.cleanfix.com...
  • Seite 14 If the machine is not used for a long period of time: • Regular maintenance is carried out. • the device be stored in a dry, dust-free and frost-free place. • Do not allow the temperature to fall below +4°C or exceed +50°C. www.cleanfix.com...
  • Seite 15 The packaging and any unused cleaning agent must be disposed of in accordance with national regulations. Your Cleanfix partner can help you with this by arrangements. When the machine has reached the end of its useful life, it should be returned to the dealer or disposed of in accordance with national regulations, as indicated by the symbols attached.
  • Seite 16 Cher client Toutes nos félicitations et nos remerciements pour l'achat de votre séchoir de sol Cleanfix Hurrican. Cleanfix Reinigungssysteme AG Stettenstrasse 15 CH-9247 Henau Tel. +41 58 329 45 45 info@cleanfix.com / www.cleanfix.com Contenu 32 Symboles ....................17 33 Lire le mode d'emploi ................17 34 Utilisation conforme à...
  • Seite 17 L'utilisation dans un état non irréprochable est expressément interdite avant une remise en état par des spécialistes autorisés. Cleanfix se réserve le droit d'apporter des améliorations techniques dans le cadre de l'entretien des modèles. C'est pourquoi les détails de l'appareil peuvent différer des indications du prospectus et des...
  • Seite 18 Explosion führen kann, wenn die Maschine in einem Bereich eingesetzt wird, in dem entzündliche Dämpfe/Flüssigkeiten oder brennbare Stäube vorhanden sind. N'utilisez pas l'appareil à proximité d'une piscine, d'une eau stagnante profonde, etc. et n'immergez pas l'appareil dans des liquides. www.cleanfix.com...
  • Seite 19 Déballez l'appareil avec précaution et vérifiez que le contenu de l'emballage est complet (voir le contenu de la livraison). Si vous constatez un dommage pendant le transport, contactez immédiatement votre revendeur. Contenu de la Hurrican Export Art.-Nr.: 990.000VDE livraison Hurrican Suisse Art.-Nr.: 990.001SEV...
  • Seite 20 → Éteignez la machine et débranchez l'alimentation électrique avant de procéder à l'entretien et au nettoyage. → Le nettoyage avec un nettoyeur haute pression ou un tuyau d'arrosage peut entraîner des dommages importants et est donc interdit. • Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec une éponge ou un chiffon. www.cleanfix.com...
  • Seite 21 Si la machine n'est pas utilisée pendant une longue période, il faut : • l'entretien régulier soit effectué. • l'appareil doit être stocké dans un endroit sec, à l'abri de la poussière et du gel. • la température ambiante ne doit pas être inférieure à +4°C ni supérieure à +50°C. www.cleanfix.com...
  • Seite 22 Élimination des déchets L'emballage et les produits de nettoyage non utilisés doivent être éliminés conformément aux prescriptions nationales. Votre partenaire Cleanfix peut vous aider dans cette démarche, après accord. Après leur mise au rebut, les machines doivent être retournées au revendeur conformément aux symboles apposés ou être éliminées de manière appropriée...