Caution
safety, please read this
before installatiC"7 imd follcm the
Store this
manufacturer shall not be legally responsible for any equipment damage or personal injury
mount
for
installation
The
shallnotbe liablefor
It is
that th
emount
installedby
At
two
install
or
the
to avoid
of fallingobj«ts.
Carefully
the uea whoe the mmt
is to be
- Avoid
that are
to high temperatures. humidity or contact with
- Do not install the
ne•u air
vents or
with excessdust
-Only install
walls
awid
- Do
installin
subj«t to
shock vil"atiom
• Donot install
pl«es subj«t to
to
light, asit
Cause e yefatigueWhen Viewingthedisplaypanel,"
Maintain sufficientspace aroundthedisplayto ensure adequate v entilation.
re
of the
all
1m
w
g or
'lhe
ceiling
shtuld be
enAh to
aweightofatleot four tims of thedisplay
Do not m*ify
brol«n
yow dealerwith
T.ghtenall
(do not
excessive
to avoid
dMnagingits thread).
Drill holesandbolts will beleft in thewall,
oncethedisplay
bracket
removedStainsmay
t I u
no
to
1m
gor
type
oftlum
EnglishImguagemmal
disputeon
Attention
•Mre
vuionsdebi
lire Ie
I avm
et de
ra
dotmge
ou debless
de
murale
Ot
de
etle
Le fabn
tremblement de terre ou un typhon,
II est
de nepermettn qu•aupersonnel q ualitie&installerle support.
n
déplacmnt du
doit
de
p
atind évitu 1B
prioru
le
- Gvitez lesendroits
des
de
•
le produit
de
dair climatisé ou dans des endroits avec beaucoup de
-Ninstallez que
desmursverticauxetWitenles
inclinées
- Minstallez
de emåroits
des clwcs
- Vinstallez
endroits
dB lumi&es fortø. cela
la
10Bde
un opace
autour de
ventilation adéguate.
Afro d'assurer la
et la prevention des accidents. il eStimperatif de
structure du mur. du plafond
Le
le plafondou le soldoit
suffismment solide
soutenirun
fois
ou
chcn-
Ne
et
depi«
Contacte
votre
touto
vis
pu de force
évitu d'abiNKr
vis
le filetagej
Les trous de persage et les
resteront dans le mur lorsque vous
et le support Des taches peuvent apparaitre
Puisque fabricantneFut e
le typede
etla
de liinstallationdu suppcut, l a gmntie du
nglais p
toutIitige
co
DE
Vorsicht
Sie bitte
das
Swgfiltig durch
befolgen Sie alle
Oer Hersteller
fiir keine Gerate- Oder personensc:haden, die dureh uns'u•hgemiiße Installation
Die Montageist fur eineeinfache Installationund
Heßtellerhatietnicht fur Gerate-
Wir
die
qualifizierten
installiere
Die
Oder
Permn
"Bitte
Sie die Ste[le, no die Halterang
wealen sol], swgfaltig;
- Vermeiden Sie Stellen
hnhen Temperaturen Oder Feuchti*eit
Stellen, die mit Wasser in Kontakt kommen
- Installleren Siedasmdukt nicht in derNihe
Stellewoes
Montieren
Sie
produkt
Vermeiden
Sie
Installieren
Sie
Produkt
nicht
Stell
d r
• Insta[ljeren
Sie das Produkt
nicht
an
Stelle mit
btw,
starkem
Lich:,
Halten Sie um das
ausreichend Freir-aum, •am eine
Beliifiung
gewahren,
Um
die Siclerheit
au
Unfalle
es
du
die
Die
Oder
Boden
Stuk
u
dem
ModifrzioemSieKeine
Siekeine
Tei]e, W ende"' S ieSich
Z.ehenSie
Schtauben
(WendenSienicht zuviel Kraft
um
Btechen der Sehr-aube
Die
die
bleiEun du
wenn
Der
hat kæinen E
in
aufdie
die
der
Bitte
Siedie
do
Rate, f alls
Unstimmigkeiten hinsichtlichder
Precauci6n
Para
Su seguridad, lea este manual
y Siga
Elfxbricantenoseralegalmente revmsible deningin danoproducidombre el equipon
persotral c ausada
El
esta
unafacil
y
El
rBPÄble
queel sop«te
instalmiosolo
que
caiga el producto, la instaluiån
o retirada
dosvurs•..
detenidamente el årea donde se
el soporte;
- Evitelos lugares sometidns aaltas
o contactoconel agua
- No instaleel productoc
de
de
acondicionuåo
o
con
depolvoy
-
10
enpuedes
y evitu superficve
-No instaleen
agolpo o vibraciU'
•NO
en lugarv•ssometidOS a
directa a la luz brillivnte, ya que puede
fatiga ocular
Mantengasuticiente
dela pantalla
unaventilaciönulecuada.
8
u•gura.
de
tcxhoo
el techoo el pisodeben
10
fuertø pua
deal
NO
ningvinac«sorio ni utilice
Pdng.»e en
sudistribuidorSi
Apriete todOSIOStornillos (no
demasiada fuerza para evitar que se
tornillo
o sedanela
yl
la pared, t echoo sueln
lapantallayel
Dadoqueel
de
el tipo depued, techoo piw yla
del
el—l
ingléssi
de las
Attenzione
Per
la
legge« attuitamente questo
prima di
e seguire le iStruZioni qui
produttorenon deveessere ritenuto
legalmente perqualsiasi d anno
II montaggio
stato
una facile
e II
Si
di
la statfa
il mntaggjo soloda
o
il "Culotto
u ie allmo due
ri"hi o la
"Ccmtrollare
attentatlnente
l'area
Va effettuato
il
-Evitaretuoghi s oggett. temperature alte,umiditå contattoconl'aqua
pr dotto
a uscite di
di
- Non
o
-
pueti verticali
im-linate
- Non
in
soggetti a
o
•Non installarc in
soggctti
lace, in quanto Si potrebbe
Mantenerespazio
al monitor pergarantiteuna adeguata v entilazione
ld
"ima di
Per
La parete.
o
deve
forte
quattrovolte il
o
puti mtte.
riverditore per qua!siasi
Stringere tutte le Viti
applicare fora
per
roltura
Viti o il danneggia.mento della ftlettatura).
Fori e
essere
sulla
sofftto o
volta rimossi stafafe il monitor Dopoun periodo
Dato cheil
ha
di
i!
di puete.
o
e
il
in
[n a
pliKe for futwe
incorrect installation or operation other than that
in this manual,
to equivment
injwies arisingout of
actsof nanue.
asearthqÄe or typhoon.
—ting
mt
ableto
afterextended use,
t
of
only
ofthe
ofthe
1B
qui y mt
—l
dans
emåroit
sür
in
C
tallataion
tme
on de
celle décrite
t
ou de blesswe
pu
ou de Vapeurs toxiques,
duwmeau d'
du sol et de choisir un endroit solide avant de l'installer,
celuidu pnidscombiné de
etdu support
[-•emplacement du
doitpouvoir
longue utilisation,
ne couwequele mpport de
La
degm.ntie du
dje Sichoheit
gewahren.
Sie do
auf, dunjt Sie jede"zeit duin niKhlesen
Bedienung. die nicht in diesem Handbuch
entstanden Sind.
personenschaden, die
menschliche
hOhere
wie
Erdbeben OderOrkn
daß
Rauchgibt
ist
Dies
der
das Ermiiden
•
Decken- odu
iiberp•iifen
sichere Stelle
des
do AnnigegerätBund dB
tragem
SieFragen haben
Beschidigen desGewindes zu
Anzeigegeråt Lmd
emtfernt
Nach
Gebrauch
ein Fleck
deck-t
desproduktsnwdie Halterang
ab Die
despmdukts gilt fur
gibt
Conserve
manual en
lugar Seguro para
una
o usnno mencinnnioexplic.tamente e neste
al
o
que
de
h
s o actm
de
ver el panel de la pantalla
de montaje
la
y elmtaje
ubic«iön demontajedebe
derøistir
duda.
quedm
un uso
la guntia del
solo
el
del
El periododeguantia del
questo
in un
per rifCTimcmti
alla persona
dainstallazinne non corretta funzionamento diversodaquello riportatonel seguente
o
alla
d
di oggetti_
agli •aethi
del
la
puete.
o
e
del monitore dellasfta
il Ätaggio
ntaggw
in gradodi
di utilizzo, possono
denemacchie_
del prmiottocoprirå
il corB' denastruttura
il
II
5
au «in
du
m
de
de
un tremblement d e terre
estde5 ans.
Sind.
in derLage
odu
o Otrogolpe
es
de S
tifoni
o
t
Me
mti
o wti
di
del
d. 5
INSTRUCTION
STAR
AV&IT
MOUNTS
FPMA-D960BLACKPLUS
Flat
screen
desk
mount
Flatscreen
bureausteun
Flachbild TWMonitor Tischhalterung
Support
bureau
Supporto
da scrivania
per schermo
piano
Soporte
de mesa
Suporte de mesa para ecräs plano
Fladskærm bordbeslag
Näyttöjen
pöytäteline
Skrivbordsfäste
Flatskjerm
skrivebordfeste
Uchwyt biurkowy do monitora
Stolni
driåk
pro monitor
Stolny
driiak
MANUAL
pour écran
plat
para
pantalla
plana
till plat-ta skärmar
na monitor
MOUNTS
WWW.NEWSTAR.EU