VA2NE SIGURNOSNE
NAPOMENE
OPREZ! Opasnost
od poiara
opeklina
Nemojte
atvarati.
gnjetiti,
zagrijavati
p02ara i/ili ozljeda.
ovaj proizvod
uvijek
upotrebljavajte
u skladu
s uputama
jaka suneeva svjetlost) ili u njih0v0j blizini; iii) Ako je uredaj osteten. neovlaStena preinaeen ili polornljen
modificirate
ili popravljate
bilo koju kamponentu
ovog
proizvoda
ili da mijenjate
EU
UPIJTE
ZA UKLANJANJE
BATERIJE
(ZA ZBRINJAVANJE
RECIKLIRANJE
Potroö,aé ne smije uklanjati
baterije
Na kraju radnog
vijeka proizvoda.
(1) Prije rastavljanja baterija treba biti potpuno prazna (2) Dignite prugastu gornju pokrivnu plaeu (3) Odvijte sklop tiskane platice
FONTOS
BIZTONSÅGI
LJTASiTÅSOK
FIGYELEM: Tüz és égésveszély Ne nyissa feli ne törje Ossze és ne melegitse 600C/1400F fölé, illetve ne égesse el Kövesse a gyärtö utasitåsait
sérülések
kockåzatånak
csåkkentése
érdekében
a terméket
mindig
a gyårtå utasitåsainak
(azaz radiätorokon vagy tüzben, erös napsütésben), iii) Ha serült. illetéktelen mödositäst végeztek rajta vagy torött és iv) Ha tülzott hö (>600C /1400F) vagy nedvesseg (esö, hö, påra, folyadékok) érte Ez a termék nem tartalmaz a felhasznålö ältal javithatö alkatrészeket
vagy a termék
bärmely
alkatrészét
megjavitani:
az alkatrészeit
vagy akkumulåtorait
EIJ - AZ AKKIJMULÅTOR
ELTÅVOLiTÅSÅRA
VONATKOZÖ
UTASiTÅSOK
A fogyasztånak
tilos eltåvolitania
az akkumulätorokat
A termék
élettartama
(1) A szétszerelés elött teljesen
kell meriteni a berendezest
(2) Nyisse fel a csikos felsö boritäst (3) Csavarozza le a nyorntatott
STRUZIONI
DI S CUREZZA
MPORTANTI
ATTEN Z ONE:
Rischio
di incendio
e ustioni
Non aprire,
rompere,
riscaldare
sempre
questo
prodotto
rispettando
le istruzioni
del produttore
Tenere
fuochi, luce solare intense): iii) se
danneggiato, manomeSS0 0 guasto e iv) se
o sostituire
componenti
e le batterie
In casa
contrario
possono
verificarsi
UE
ISTRUZIONI
PER
LA RIMOZIONE
DELLA
BATTERIA
(PER SMALTIMENTO
Le batterie
non devono
essere
rimosse
dal consumatore
A1 termine
(1) II dispositivo deve essere completamente
scaricata prima del disassemblaggio
60UC/1400F 01No-IAH'HE,
72-1
8-41
i)
EL->
SVARBIOS
SAUCOS
INSTRLIKCIJOS
AT SARG AIT gaisro
ir nudegimo
pavojus
Neatidarykite.
netraiSkykite
ir nekaitinkite
su±alojimo
pavojl_l. visada
naudokite
Sj gaminj
pagal gamintojo
instrukcijas
iii) jei jis yra paieistas, sugadintas ar Sulau±ytas;iv)jei jis buv0 paveiktasypat didelio karSti0
to galite
susiÉalati
ar sukelti
gaisrq
Naudojant
maitinimo
Saltinj ar prietaisq,
ES
BATERIJI$I SEMIMO INSTRUKCIJOS (ISMETIMAS IR PERDIRBIMAS
Naudotojui
draud±iama
iSimti baterijas
Pasibaigus
gaminio
eksploatavimo
(1) Pries iSardant prietaisq reikia visiSkai iSkrauti (2) Atkelkite dryiu0tQ virgutine plakStele (3) Atsukite PC3A (4) Nukirpkite juostä ir metalinj lakStä, kad atskirtumete
SVARIGI DR05BAS
NORADIJLJM
UZMANiBU! Ugunsbistamibas
un apdedzinäSanäs risks Neatvert. nesaspiest un nekarsét temperatürä virs 60 OC/140 OFleverat ra±otäja sniegtos narädijumus
un/vai
traumu
güSanas
risku. vienmer
lietojiet
produktu
saskar.lä ar ra20täja
ugunskuri,speciga saulesgaisma),iii) ja tas ir bojäts. tika izjaukts vai salauzts. un iv)ja tas tika pak(autspårrneriga karstuma (>60 OC/140OF) v ai mitruma (lietus. sniega. tvaika, *idrumu) iedarbibaLSisprodukts nesatur nevienu deta!u, kuru lietotäjs var paSrocigisalabot Nemeginiet atvért vai ievietot pirkstus vai plaukstas produkta iekSpuse.pärveidot vai salabot
kädu Si pradukta
da(u. vai ari nomainit
kädu no kamponentiem
vai akumulatariem.
ES- AKUMULATORU IZNEMSANAS NORÅDIJUMI (IZNiCINÅSANAS I-IN PÅRSTRÅDES NOLIJKAM ESVALSTiS)
Pateretäjam
ir aizliegts
izqernt
akumulatorus
Produkta
kalpoganas
laika beigäs akumulatorus
(1) lerice pirms demontäias
ir pilnibå jäizlädé
(2) Atveriet aug«jo väciqa pläksniti ar svitrinäm
BELANGRIJKE
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
LET OP. Risico op brand en brandwonden
Niet openen.
knellen,
verhitten
en/of
letsel te verminderen.
moet
u dit product
altijd gebruiken
in overeenstemrning
of in de buurt
van warmtebronnen
(d w z radiatoren
of open vuur. sterk zonlicht):
in het apparaat om onderdelen van dit product te wijzigen of te repareren of om de batterijen te vervangen Dit kan [eiden tot persoonlijk letsel of brand Het gebruik van een voeding of apparaat dat de productclassificaties
EU
INSTRUCTIES
VOOR
HET VERWIJDEREN
VAN
BATTERIJEN
(VOOR
Batterijen
magen
niet door de consument
worden
verwijderd
Aan het einde van de levensduur
(1) Het apparaat
moet
volledig
worden
ontladen
voordat
het wordt
gedemonteerd
WAZNE INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
OSTR02NIE: Ryzyko pozaru i oparzeh Nie otwieraé. rozgniataé ani podgrzewaé powy±ej temperatury 600C/1400F anie nie spalae Postepowaé zgodnie z instrukcjami producenta
tg instrukcjq Aby zmniejszyt ryzyko wybuchu, pozaru i/lub Obrazeh, zawsze uzyvvat urzQdzeniä zgodnie z instrukcjarni producenta
ii) Na ±rödtach ciepta lub w ich pobli±u (np grzejniki lub ogieh, silne Swiatto stoneczne), iii) jeÉli jest uszkodzone. zablokowane lub zepsute i ivi jeSli zostato wystawione na nadrnierne ciepto (>600C / 1400F) lub wilgot
wkladae
palcöw
lub rqk do produktu.
zmieniaé
lub naprawiaé
jakichkolwiek
UE
INSTRUKCJA
WYJMOWANIA
BATERI
(DOTYCZY
CITYLIZACJI
RECYKLINGU
aaterie
nie pawinny
bye wyjmowane
przez
konsurnenta
Pa caåkowityrn
(1) Przed demonta±em
urzqdzenie
powinno
zostat
catkowicie
roztadowane
NSTRUCÖES DE SEGURANCA MPORTANTES
CUIDADOT Risco de incendia e queimaduras
Näo abra, esmague. aqueqa a temperaturas
utilize
sempre
este produto
de acordo
com as instruqöes
do faöricante
radiadores
Ou chamas,
luz solar forte):
iii) Se estiver danificado,
adulterado
deste produto ou substituir quaisquer componentes
ou pilhas Se o tizer pode incorrer em lesöes corporais au incéndio
LIE INSTRUCÖES PARA REMOCÅO DAS BATERIAS {PARA ELIMINACÅO E RECICLAGEM NA
As baterias
näo devem
ser removidas
pelo consumidor
No fim da vida ütil do produto.
(1) O dispositivo deverä eStar totalrnente
descarregado antes de se proceder
NSTRUCTIIJNI
MPORTANTE
PRIVIND SICURANTA
ATEN TIE: Risc de incendiu si de arsuri Nu desface!i, nu zdrobi;i, nu incälzi\i la temperaturi
explozie. incendiu si/sau räniri, intotdeauna utilizati acest produs in conformitate
surselor de cäldurä (i e calorifere sau foc. lumina puternicä a soarelui): iii) in cazul care este avariat. alterat sau avariat si ivi dacå a fost expus la cäldurä excesivä (>600C /1400F) sau la umezealä (ploaie. zäpadä. aburi. lichide) Acest produs nu conqine componente
in interiorul
produsului
pentru
modifica
Säu repara vreo componentä
NSTRUCTIIJNI DE iNDEPÅRTARE A BATERIILOR (PENTRLJELIMINAREA
Bateriile
nu trebuie
indepärtate
de cätre
consumator
La sfärsitul
duratei
(1) Dispozitivul trebuie descärcat complet inainte de demontare
(2) Desfaceti placa acoperitoare
BAXHblE
nPABL,1JIA
5E30nACHOCTl,1
OCTOPOXHO.
PYICKnoxapa
VIoxorog
He OTKPblgaTb, He pagaagm,1BaTb. He HarpeBaTb Bbll_ue600C/1400F
33pblBa, noxapa
(mnm) TpaBM acer Aa mcnonb3yGITe AaHHoe M3Aenne B cooTBeTCTBm,1 c MHCTPYKLVIRML•I npo'43B0AMTenR. Bcerga xpaHMTe 3He AocHraeMocT'4 Ann AeTei1
3anpe1.ueH0,• ii) Ha
Tenna
c
(HanphMep, panklaropbl
aeTaneS1, KOTOPble MO*eT 06cnyxngaTb
nonb30gaTenb.
He nblTaüTecb BCKPblTb nnm noMeCTVITb nanbL1b1
HOMAHanbHble 3HaueHMR "13AenMfi M ("nn) He peKOMeHAOBaHHoro npoh3B0AVITeneM, MoxeT npmaecT'•1 K pytcKy 303ropaHL•1Rmm,' TpaBMmp0BaH'•1H mogeü.
DOLEZ TÉ dEZPECNOSTNÉ
POKYNY
UPOZORNENIE:
Nebezpeeenstvo
po±iaru
a popålenia
Nerozoberajte.
aleba zranenia,
vidy
pau2ivajte
tento
vyr0b0k
v sülade s pokynmi
vyrabcu
svetlo), iii) ak je poSkodeny, zmeneny alebo zlomeny a ivy ak bol vystaven" nadmernému
tohto
vyrobku
alebo vymenit
akékatvek
sütasti
alebo
batérie,
to
by mohlo
EU
NAVODILA
ZA ODSTRANJEVANJE
BATERIJE
(ZA ODSTRANJEVANJE
Baterij stranka
ne sme Odstranjevati
sama
0b koncu
2ivljenjske
dobe
(1} Naprava
mora
biti pred razstavljanjem
popolnoma
izpraznjena
(2) Odprite
POMEMBNA
VARNOSTNA
NAVODILA
POZOR: Tveganje poiara in opeklin Ne odpirajte. stiskajte. segrevajte nad 60 OC/14D OFali seiigajte
vedno uporabljajte v Skladu z navodili proizvajalca
Izdelek raj bo vedno izven dosega otrok ali hiÉnih ljubljenekov in zagotoviti morate. da ga ne uporahljajo za igra Izdelka ne uporabljajte v naslednjih pogojih' i) Kjer je prepovedana uporaba elektronskih naprav: iii Na ali v bli2ini virov toplote Inpr radiatorji ali ogenj. moena sonena svetloba); iii) Ce je izdelek
poSkodovan, spremenjen ali pokvarjen in iv) Ce je bil izpostavljen prekomerni vrotini
akumulatorje,
saj to lahko
povzrati
telesne
poSkodbe
ali paiar
Uporaba
EU - POKYNY
NA VYBRATIE
BATÉRIE (PRE LIKVIDÅCIU
A RECYKLÅCIU
Zäkaznik
nesmie
vyberat
hatérie
Na konci
2ivotnosti
vyrobkL
rnå2u
bezpeene
(1} pred demontåiou
by malo byt zariadenie
üplne vybité
(2) Poküste
VIKTIGA
SAKERHETSINSTRUKTIONER
FÖRSIKTIGHETTRisk för brand och brännskador
Oppna inte, krossa, hetta upp Over 60 OC/140 'F eller brann Följ tillverkarens instruktioner
personskador
skall alltid
denna produkt
anvåndas
enlighet
med tillverkarens
solljus); iii) 0m den är Skadad, manipuleräd eller trasig och iv) Orn den har utSättS for averdriven hetta 1>60 oc / 140 OF)eller fukt (regn, sna, ånga, vätska) Denna produkt innehäller inga användarservicebära
byta négon komponent, am så gors kan det resultera i personskadar eller brand Användning av en strbmförsbrjning
EIJ
INSTRUKTIONERN
FOR AVLAGSNANDE
AV BATTERIER
(FOR AVYTTRING
Batterier
fär inte tas bort av kunden
Vid slutet
at produktens
livslångd
(1) Enheten skall vara fullständigt
urladda innan demonteringen
(2) dand upp den randiga Ovre täckplattan
IHCTPYKUII3 5E3rlEKl,1
05EPE>KHO: He6e3neKa noxexi
Ta oniKig
He giaKpngahTe.
He pogqagmoüTe.
noxe'Ki Ta/a60 TpaBM,
BMKopncToayüTe
BMPi6 aiAnoBiAH0 AO iHcTpyKL4ibi BMp06HMKa.
onaneHH9 a60 BorHK), np9Moro
COHRgHoro cBiTna); iii) 9K1.uo BiH noUJKOAXeHMi a60 3naMaHb-11,i i iv) 9K1.U0BiH niAAaBaBCfl Aii HaAMiPHoro Tenna (>600C/1400F) a60 BonorocTi
6YAb-fiK',1i KOMnoHeHT ut,oro
g"p06y
a60
6YAb-fiKi KOMn0HeHTL•la60 6aTapei, Lle Moxe npv13gecTv1no TpagM a60 noxexi.
na temperature
iznad
60 OC/140 OF ili spaljivati
Pridriavajte
se uputa
proizvodaéa
Uvijek ih dr2ite podalje
od djece
kuénih ljubimaca
iv) Ako je uredaj bio izloien
prekornjernoj vrueini (>60 OC/140 OF)ili vlazi (kiSa,snijeg, Para, tekutine)
bilo koju komponentu
ili baterije
jer to moie
rezultirati
tjelesnim
U EU)
baterije
sigurno
rno>e ukloniti
samo
kvalificirano
osoblje
zadu2eno
za recikla2u
(4) Prereiite traku i lim da odvojite bateriju (5) Uklonite bateriju
megfelelöen
nasznålja
Mindig
tartsa tåvol
gyermekektél
cserélni,
mivel ilyen esetekben
sérülés
vagy tüzveszély
(AZ EIJ TERULETÉN
BELUL TORTÉNÖ
HULLADÉKKEZELÉSHEZ
gs CJJRAHASZNOSiTÅSHOZ)
végén
kizärålag
üjrahasznositåssal
foglalkozå
szakemberek
végezhetik
gramkort
altre
600C/1400F
né incenerire
Seguire
le istruzioni
del produttore
sempre
fuori
dalla
portata
di bambini
e animali
domestici
e accertarsi
stata sottopasto
a calore eccessivo (>600C / 140 OF)0 umiditä (pioggia, neve. vapore, liquidi) Questo prodotto nor, contiene parti riparabili dall'utente
lesioni
personali
o incendi
Luso di un alimentatore
o un dispositivo
E RICICLO
IN CJE)
del ciclo
di vita del prodotto.
solo
riciclatori
qualificati
possono
rimuovere
(2) Forzare per aprire la piastra di Copertura superiore a strisce (3) Svitare il PCdA (4) Tagliare il nastro e la larniera per separare la batteria
-
ii)
F,
+
aukStesneje
nei 60 oc / 140 OFtemperatüroje
Vykdykite
Visada laikykite
atokiai
nuo vaik14 ir naminil_/
bei jsitikinkite.
60 oc / 140 OF) a r dregmés (lietaus.sniego. garu, skystiQ) Siame gaminyje nera daliu, kurias galetu taisyti naudotojas Nerneginkite atidaryti ar jkiSti pirStQar rankQj gaminio vidu, modifikuoti ar taisyti bet kurias Sio gaminio delis, pakeisti dalis ar baterijas. nes del
virSijantj
garninio
parametrus
ir (arba) kurio nerekomenduoja
gamintojas,
laikui. baterijas
saugiai
gali Eimti tik kvalitikuoti
perdirbimo
'monés
norädijumiern
Vienmer
uzglabäjiet
berniem
un mäjdzivniekiem
jo tas var izraisft
miesas
bojäjumus
vai ugunsgreku
Ja izmantajat
drikst droÉä veidä izqernt
tikai un vienigi
kvalificéti
(3) Atskrüvejiet PCBA (4) Lai no ierices nodalitu akumulatoru,
boven
600C of ver branden
Volg de instructies
van de fabrikant
met de instructies
van de fabrikant
Houd
kinderen
en huisdieren
iii) Als het beschadigd,
veranderd
of geåroken
is en iv) Als het is blootgesteld
VERWIJDERING
EN RECYCLING
BINNEN
DE EU)
van het product
mogen
alleen gekwaliticeerde
(2) Wrik de gestreepte
bovenplaat
open
(3) Schroef
de PCBA los
Zawsze przechowywae poza zasiegiern dzieci i zwierzät domowych
elementåw
produktöw
lub 'vumieniaé
jakichkolwiek
elementöw
lub baterii. moze
W KRAJACH
zakohczeniu
uzyvaania
produktu
nalezy
usunqt
z produktu
baterie
Baterie
(2) Podwa±yt
i otworzyt
odstoni#tq
pokry'.•ve görnq
(3) Odkr€cit
superiores a 600C/1400F, rem incinere
Siga as instruqöes do fabricante
Mantenha
as crianqas
e os animais
domésticos
sempre
afastados
Ou Partido
e iv) Se tiver Sido exposto
a calor excessivo
(>600C / 140 OF)Ou humidade
A utilizaqäo de uma fonte ou um dispositivo de alimentaqäo que exceda as classificaqöes do produto e/ou näo recomendado
apenas o pessoal
qualificado
responsåvel
pela reciclagem
desmontagern
(P) Abrir a placa estriadä da tampa superior
ce depä;esc 600C/1400F sau sä incinera!i
Respecta!i instructiunile
cu instructiunile
fabricantului
Ase feri in permanents de copii
a acestui
produs
Ori acurnulatori.
acest
lucru putand
duce
la räniri sau incendiu
REC CLAREA iN INTERIORLJL LJE)
de viatä a produsului,
numai
speciali$ii
caliticati
in reciclare
pot indepärta
superioarä striatä (3) Desurubati PCBA ul (4) Täiati banda si folia de metal pentru a separa bateria (5) indepärtaq bateria si eliminati-o in conformitate
He cxnraTb
CneAYLiTe "HCTPYKUYIAM M3r0TOB1,1TenR.
KaMMHbl, cmnbHb1ü conHeqHb151 CBeT); iii) B cnyqae noepexneHMR,
BHYTPb '43nenYlR, M3MeHMTb
nezahrievajte
nad 60 0 C / 140 OF a nespatujte
Postupujte
v sülade s pokynmi
Uchavåvajte
mimo
dosahu
deti a domåcich
milétikav
a uistite sa, 2e sa s tyrnto
teplu
60 0 C / 140 0 F) alebo vlhkosti (dåid, sneh, Para, kvapaliny} Tento vyrobok neobsahuje iiadne tasti, ktoré by mohol opravovat pouiivatet
mat za nåsledok
zranenie
osöb alebo
po±iar
Pou±itie
zdroja
napåjania
IN RECIKLIRANJE
ZNOTRAJ
EU)
izdelkä
lahko bäterije
varno Odstranijo
le kvalificirane
osebe,
ki se ukvarjajo
zgornjo
trtasto
pokrivno
ploSto
(3) Odvijte
sklop tiskanega
UpoStevajte navodila proizvajalca
OOPOZORILO
60 oc / 140 OF)ali vlagi (dei, smeg, para, tekotine)
napajanja
ali naprave,
ki presega
nazivne
vrednosti
za izdelek
in/ali je ne priparoea
V RAMCI
EU)
odobrat
batérie
iba kvalifikovani
recyklaéni
pracovnici
pomocou
sa otvorit
pruhovanü
hornü
kryciu dosku
(3) Odskrutkujte
dosku s ploSnymi
instruktioner
Förvaras
alltid utom
råckhåll
for barn och husdjur
eller enhet som Overskrider produktmärkningen
OCH ATERVINNING
INOM
kan endast
kvalificerade
återvinnare
ta bort batterier
på ett såkert sått genom
(3) Skruva loss PCBA (4) Skär at tejpen och metallpläten for att separera batteriet
He HarpigaüTe
Bl,1LUe 600C/1400F i He cnam-0LiTe AOTPVMyhTecb
TPMMaüTe ampi6 nogani Big AiTeLi i AOMauJHix Taapl,lH Ta CTeMe, u406
BklKOPMCTaHHR nxepena
60<)
si
proizvodata
IJPOZORENJE!
- Pri uporabi
ovog proizvoda
i pobrinite
se da se ne igraju Ovim proizvodom
Ovaj proizvod
nemojte
ozljedama
ili po±arom
Uporaba
strujnog
napajanja
ili uredaja
koji prekoratuje
prema
sljedeéim
koracimm
zbrinite je u Skladu s lokalnim propisima
F GYELMEZTETÉS Atermék
hasznälata közben az alapvetö Ovintézkedéseket
és kisållatoktål.
illetve
gondoskodjon
arrél.
hogy ne jåtszhassanak
keletkezhet
A termék
névleges
értékeit
rnegnaladå
értékekkel
biro.
el az akkumulätorok
biztonsågos
eltåvolitåsåt.
a következö
lépések
(4) Vågja el a fémlernezt az akkumulåtor
levälasztåsåhoz
(5) Tåvolitsa el az akkumulåtort,
AVVERTENZA
Quando
si usa questo
prodotto,
rispettare
sempre
che non giochino
con questo
prodotto
Non usare questo
prodotto
che supera
dati nominali
del prodotto
e/o nan raccomandato
le batterie
in sicurezza
osservando
seguenti
passaggi:
iii)
iii) u
,
iv)
/ 1400 F Olé)
-sax
gamintojo
instrukcijas
JSPEJIMAS - naudojant
gamin),
visada reikia laikytis
kad jie ne2aid2ia
su éiuo gaminiu
Nenaudokite
gaminio
éiomis
gali kilti gaisro
ar ±rnoniu
suialojimo
pavojus
specialistai
tvarkm
baterijQ (5) ISirnkite baterijq ir utilizuokite laikydamiesi galiojantiQ reikalavirnu
BRIDINÅJUMS! Lietojot So produktu. vienmér ievérot galvenos piesardzibas pasäkumus. tostarp turprnäk noräditos'
nepieejamä
vietä
un uzmaniet,
lai tie nespéléjas
ar go produktu
baroSanas
avotu
vai ierici. kas pärsniedz
produkta
nominäläs
pärsträdes
darbu
veiceji.
izpildot
täläk uzskaititäs
darbiåas:
pärgrieziet lenti un metäla loksni (5) Izqemiet akumulatoru un izniciniet to atbilstoSi vietéjiem noteikumiem
WAARSCHIJWING
Bij het gebruik
van dit product
moeten
altijd de basisvoorzorgsmaatregelen
te allen tijde uit de buurt
en zorg
ervoor
dat ze niet met dit product
aan overmatige
hitte (>600C) of vocht
(regen,
recyclingbedrijven
de batterijen
veilig verwijderen
volgens
de volgende
(4) Knip de tape en de metalen
Plaat af orn de batterij
los te maken
OSTRZE2ENIE Podczas u±ywania tego urzqdzenia. nale±y zawsze przestrzegae podstawowych
upewnie sic,
to spowodowae
obra2enia
ciala lub p02ar
Cl±ywanie
zasilania lub urzQdzenia
moga zostae wyjcte
vvytQCznie przez wykwalifikowanych
utylizat0rÖw
ptytk# drukowanq
PCBA (4) Przeciqt
taSrn# i folie metalowq.
aby oddzielit
6 AVISO - Quando utilizar este produto deverä ter sempre precauqöes bÉsicas, incluindo o seguinte: Leia e guarde estas instruqöes
e certifique-se
de que näo brincam
com
este produto
Näo utilize
este produto
(chuva, neve, vapor, liquidos)
Este praduto
nao contém
pode
remover
as baterias
com seguranqa.
seguindo
os passos seguintes•
(3) Desaparafusar 0 circuito impresso (PCBA) (4) Cortar a fita e a folhä de metal para separar a bateria (5) Retirar a bateria e elimina-la de acardo com 0s regularnentos
fabricantului
AVERTISMENT - Cand utiliza!i aces: pordus, intc)tdeaunä respectati masuri bazice de Siguran!å, inclusiv urrnätoarele: Citi!i si pästra!i aceste instructiuni
de animale de companie si asigurati-vä cä acestia nu se joacä cu produsul
Utilizarea
unei Surse de alimentare
sau a unui dispozitiv
bateriile
in sigurantä
urmänd
pasii urmätori;
nPEnynPE>KAEHL'1E - np',l
aaHHoro V13nem•lABcerna cnenyeT c06moaaTb
AOMaLIJH'•1X X VIBOTHblX 91cneA'4Te 3a TeM, qT06bl OHM He mrpam•l c V13AenmeM.He ncnonb3yüTe
HecaHKLAM0HnpoaaHHoro
nonoMKVl, a TaK>Keiv) ecru,' b,13Aennenonaepranocb
0TpeMOHT"pogaTb
'43 KOMn0HeHTOB naHHoro
a TaKxe 3aMeHRTb m06ble KOMn0HeHTb1
vyrobcu
VAROVANIE
Pri pou±ivani
tohto
vyrobku
sa musia
v'robkorn
nehrajü
Nepou2ivajte
tento
vyr0b0k
za nasledujücich
aleba zariadenia.
ktoré
presahuje
menovité
hodnoty
vyrobku
z recikliranjem,
in sicer 0b upogtevanju
naslednjih
karakov.
vezja
(4) Odreiite
trak in kovinsko
ploStico,
da ju lotite
od baterije
Pri uporabi tega izdelka morate vedno upastevati osnovne varnostne ukrepe. vkljuéno z naslednjim: Preberite in shranite navodila Za zmanjsanje tveganja za eksplozijo, poiar in/ali poSkadba ta izdelek
Izdelek ne vsebuje delov, ki bi jih moral servisirati uporabnik
Izdelka ne odpirajte oz vanj vtikajte prstov ali rok. da bi spremenili ali popravili kateri koli sestavni del tega izdelka ali zamenjali kateri koli sestavni del ali
praizvajalec
lahko
pavzroti
tveganje
za pa<kodbe
nasledujücich
krokov•
spojmi
(4) Ak chcete
bateriu
oddelit.
odreite
påsku a plech
VARNING
När denna produkt anvands skall grundläggande
fdrsiktighetsätgärder
och se till att de inte leker med produkten
Anvånd
inte denna produkt
delar FÖrsÖk inte att Oppna eller placera fingrar eller hander inuti produkten, for att modifiera eller reparera någon del av komponent
och/eller sam inte rekommenderas
at tillverkaren kan resultera i risk for brand eller personskador
att anvånda
följande
Steg'
(5) Ta bort batteriet och kasta det
gylp06HL•lKa.
[IOAEPEL>KEHHA. nin gac BVKOPMCTaHHR Uboro Bl,1P06y gagxm,l cnin AOTPL•lMygaTVICb OCHOBHL•IX 3an06ixHMx
He r pannca 3
Bhp060M. He
(Aoua, CHir, nap, piAMH"1). Llei BMPi6 He MiCTMTbAeraneh,
xu•lgneHHR a60 npncTpoo,
Luo nepegL•lLuye HOMiHanbHi xapaKTepvcT1,1Kv1gylp06y Ta/a60 He peKOMeHAYETbC9 guap06Hl•lKOM,Moxe npV13gecT'•1no PY13VlKY g'•1HMKHeHHR noxexi
(4s ± d—•
(3s
J!
si
J,
éi
si ,
potrebno
je uvijek
pridr±avati
se osnovnih
mjera opreza
ukljutujuti
sljedete:
upotrebljavati
u sljedeeirn
okolnostima•
i) Na mjestima
gdje je zabranjena
Ovaj proizvod ne sadrii dijelave koje moie servisirati korisnik
Nemojte pokuSavati da Otvarate proizvod ili da stavljate prste ili ruke u proizvod, da
nazivne
vrijednosti
proizvoda
i/ili koje nije preporutio
mindig be kell tartani. többek közOtt az aläbbiakat: Olvassa el és örizze meg ezeket az utasitäsokat
a termékkel
Ne hasznålja
a terméket
a következö
esetekben:
i) Ha az elektromos
Ne pröbälja meg felnyitni, illetve az ujjait vagy kezét betenni a terrnékbe: rnödositani
és/vagy
a gyärtö
åltal nem javasalt
täpellätäs
vagy eszkoz
hasznålata
szerint:
és gondoskodjon
a hulladékkezeléseröl
a helyi elöirgsoknak megfelelöen
le precauzioni
basilari.
tra cui le seguenti:
Leggere
e salvare
queste
nelle
seguenti
circostanze:
i) nei luoghi
dove e proibito
l'uso di dispositivi
Non tentare di aprirlo 0 di mettere le mani 0 le dita all'interno del pradotto allo scopo di modificare e riparare
dal produttore
puö provocare
un rischio
di incendio
o lesione
alle per sone
(5) Rimuovere la batterie e smaltirla secondo le normative locali
iv)
*0191
æ, g 71,
pagrindiniu
atsargurna
priemoniQ,
jskaitant
Sias: Perskaitykite
aplinkybémis:
i) kai draud2iama
naudoti
elektroninius
prietaisus:
Nelietot
praduktu
gadijumas:
i) vietäs,
kur ir aizliegta
elektronisko
vertibas
un/vai
to nav ieteicis
ra±otäjs.
var rasties ugunsgréka
vai miesas bojäjumu
in acht warden
genomen,
waaronder
de volgende:
spelen
Gebruik
dit product
niet onder
de volgende
omstandigheden:
sneeuw,
stoorn.
vloeistoffen)
Dit product
bevat
geen door de gebruiker
overschrijdt en/of niet wordt aanbevolen door de fabrikant, kan [eiden tot brand of letsel
stappen:
(5) Verwijder
de batterij
en voer deze af volgens
de plaatselijke
zasad bezpieczeöstwa, w tym nastepußcych zaleceh: Prosimy przeczytae i zachowae
nie bawiQ sic one praduktem
Nie u>ywae urzqdzenia w nastqpujäc:ych akolicznogciach:
(deszcz Snieg, Para, ptyny) Urzqdzenie nie posiada cz$ci
podlegajqcych samodzielnej naprawie przez u±ytkownika
przekraczajqcego
parametry
produktu
i/lub nie zalecanych
zgodnie
z nastcpujQCä
procedura:
bateri#
(5) VVyjQt baterie
zutylizowat
jQ zgodnie
z lokalnie
obowiqzujqcymi
nas circunståncias
seguintes•
i) Onde
a utilizaqäo
de dispositivos
pecas reparäveis
pelo utilizador
Nä0 tente
abrir Ou colocar
0s dedos
pelo fabricante pode resultar num risco de incendia ou lesöes em pessoas
Nu utilizati acest produs in urmätoarele circumstante:
i) Unde este interzisä utilizarea dispozitivelor electronice:
care pot fi depanate de cätre utilizator
ce depäse;te
specificatiile
*i/Säu nerecornandat
de citre
fabricant
cu reglementärile
locale
6a30Bb1e Mepbl npenocTop0*HocTM,
gKn'-oqaR
AaHHoe M3Aerwe npM cneAy'-ou_VIX 06CTORTenbCTBax: i) B Mecrax,
qpe3MepH051 TeMnepaTypbl
(>600C/140UF)
6aTape'•1, 9T0 MO>KeTnpngecT1,1 K TpagMe
dodr±iavat
zåkladné
bezpeénostné
apatrenia.
vråtane
nasledovnych:
Okolnosti:
i) ak je pou2ivanie
elektronick9ch
zariadeni
NepoküSajte sa otvärat alebo vkladaf prsty alebo ruky dovnütra vyrobku, upravovat alebo opravovat ktoréko[vek sütasti
a/alebo
sa neodporüéa
vyrobcom,
mö±e
mat za näsledok
riziko
po±iaru
(5) Odstranite
baterijo
in jo zavrzite
v skladu
z lokalnimi
predpisi
Oseb
(5) Vyberte
batériu
a zlikvidujte
ju v sülade s miestnymi
predpismi
alltid följas. inklusive följande; Läs igenom och spara dessa instruktioner
under
följande
förhållanden:
i) Når anvåndning
av elektroniska
enheter
enlighet med de lokala bestammelserna
3axonig, 30KpeMa TaK'•1X:npoqMTahTe Ta 36epexiTb
Bhpi6 3a
06CTaB',1H: i) TaM, Ae 391KopMCTaHHR eneKTPOHHMX npycTpoiB
uao 06cnyroBYK)TbcR
KopycTYBageM. He HaMaraiTecR
BiAKpYITb•la60 3acyHYTM nanbui
:
si
IJ_Z
Ji si
Si
J!
Protitajte
ave upute
satuvajte
ih Radi smanjenja
rizika od eksplozije.
uporaöa
elektroniékin
uredajå
ii) Na izvorima
topline
{npr
grijalice
proizvodat
moie
rezultirati
rizikom
od poiara
ili tjelesnim
ozljedama
A robbanås. a tüz. és/vagy a
eszközåk
hasznålata
tilos: ii) Héforråsokon
vagy azok közelében
tüz
vagy sérülésveszélyt
eredményezhet
istruzioni
Per ridurre
il rischio
di esplosione,
incendio
e/o lesione.
elettronici:
iii sopra
o vicino
a superfici
di calore
(ossia caloriferi
componenti
Ahg61EAlQ.
+ a1
617-IL—Y
ir i<saugokite
Sias instrukcijas
Norédami
surna±inti
sprogimo,
gaisro
ii) ant
SaltiniQ arba %lia ju (t y radiatoriai
ar lau2ai. stipri saulés Sviesa):
Izlasiet un saglabäjiet Sos norädfjurnus
Lai samazinätu sprädziena. ugunsgréka
ieritu
ii) uz siltuma
avotiem
vai to tuvumä
(t
, radiatori
draudi
Lees en bewaar
deze instructies
0m
het risico van explosie,
i) Als het gebruik
van elektronische
apparaten
verboden
te onderhouden
onderdelen
Open
het apparaat
niet en steek geen vingers
voorschriften
i) gdy uiywanie urzädzeri elektronicznych jest zabronione,
Nie pröbowat otwierat
przez
producenta
moie
spowodowaé
ryzyko
po±aru lub urazy osdb
przepisami
Para reduzir o risco de explosäo, incéndio e/ou lesöes.
eletrönicos
seja proibida:
iii Sabre ou perto
de fontes
de calor
Ou mäos
dentro
do praduto,
modificar
Ou reparar
qualquer
camponente
locais
Pentru a reduce riscul de
ii) Pe sau in apropierea
Nu incercati sä desfaceti sau sä Vä introduceq degetele
poate duce lä incendiu
sau la ränirea persoanelor
npoqTL•lTe VIcoxpaHMTe 3T'•l MHCTPYKUMI,I. nnA
rge mcnonb30aaH1,1e sneKTp0HHblX ycTpoüCTB
Bnar',l (AOMAb, cHer, nap,
naHHoe M3Aenne He
803ropaH1,1i0. L4cnonb30gaHMe VICTOqHMKa
ycTpoLicTga,
Preéitajte
si a ulo±te
tieto pokyny
Aby ste zni±ili
riziko vybuchu.
ii) na alebo blizka
zdr0j0v
tepla (tj
radiétory
aleto
ohne,
silné slneené
alebo
zranenia
osöb
For att minska risken för explosioner. brand och/eller
är fOrbjuden:
ii) Pä eller nåra heta källor
(d vs
radiatorer
eller eld. starkt
produkten eller
ui iHCTPYKuii. 1.1106
3a60p0HeHo;
ii) n06nM3y AMepen Tenna (HanpMKnaA, pagiaTopiB
pyK'4 BcepeAMHY BMP06y,
BinpeMOHTYBaT1,1
a60 TpaBMygaHHR.
gui
si
Y
(29
(l
si
Y
api
J_,
44
S
Si
ili vatra.
usare
o
ir (arba)
vai
brand
is: ii) Op
ani
(ou seja.
puncKa
po±iaru
BM6yxy,
Y)
IJ_Z
Y