Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ORSY
®
BARCODE DIREKT
BESTLSYS-SYS-BARCODE-DIRECT
Art. 0961 900 580
SYSTEM-SCANNER
Originalbetriebsanleitung
Translation of the original operating instructions
Originalbetriebsanleitung
Traduzione delle istruzioni di funzionamento originali
Translation of the original operating instructions
Traduction des instructions de service d'origine
Traduction des instructions de service d' origine
Traducción del manual de instrucciones de servicio original
Tradução do original do manual de funcionamento
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Oversættelse af den originale betjeningsvejledning
Original driftsinstruks i oversettelse
Alkuperäiskäyttöohjeen käännös
Översättning av bruksanvisningens original
Μετάφραση της γνήσιας οδηγίας λειτουργίας
Orijinal işletim kılavuzunun çevirisi
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji
Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása
Překlad originálního návodu k obsluze
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Traducerea instrucţiunilor de exploatare originale
Prevod originalnega Navodila za uporabo
Превод на оригиналното ръководство за експлоатация
Originaalkasutusjuhendi koopia
Originalo naudojimosi instrukcijos vertimas
Ekspluatācijas instrukcijas oriģināla kopija
Перевод оригинала руководства по эксплуатации
Prevod originalnog uputstva za rad
Prijevod originalnih uputa za rad

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Würth ORSY BESTLSYS-SYS-BARCODE-DIRECT

  • Seite 1 ORSY SYSTEM-SCANNER ® BARCODE DIREKT BESTLSYS-SYS-BARCODE-DIRECT Art. 0961 900 580 Originalbetriebsanleitung Translation of the original operating instructions Originalbetriebsanleitung Traduzione delle istruzioni di funzionamento originali Translation of the original operating instructions Traduction des instructions de service d’origine Traduction des instructions de service d’ origine Traducción del manual de instrucciones de servicio original Tradução do original do manual de funcionamento Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing...
  • Seite 2 Lieferumfang Included in delivery Fourniture Piezas suministradas Originalbetriebsanleitung Translation of the original operating instructions Traduzione delle istruzioni di funzionamento originali Traduction des instructions de service d’origine Traducción del manual de instrucciones de servicio original Tradução do original do manual de funcionamento Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Oversættelse af den originale betjeningsvejledning Original driftsinstruks i oversettelse...
  • Seite 3 Gerätebeschreibung Device description Description du dispositif Descripción del dispositivo LASER λ: 650nm; P≤1mW EN 60825-1:2014 Ein-/Aus-Schalter On/off switch Bouton marche/arrêt Interruptor de encendido/apagado Kostenstellenmanagement Deregister cost center Valider la gestion abmelden (optional) management (optional) Desactivar gestión des centres de coûts de centros de costos (facultative) Reset 1...
  • Seite 4 Inbetriebnahme 2 - 3 Start-up Mise en service Puesta en servicio Betrieb 4 - 5 Operation FR Fonctionnement Operación...
  • Seite 5 6 – 9 Deutsch 10 – 13 English 14 – 17 Français 18 – 22 Español Latviski...
  • Seite 6 max. 15m...
  • Seite 7 LED - rot leuchtend LED - rot aus LED - red illuminated LED - red off LED - rouge lumineux LED - rouge arrêt LED - rojo encendido LED - rojo apagado 3 sec. / 3 seg. LED - grün blinkend LED - grün leuchtend LED - green flashing LED - green illuminated...
  • Seite 8 START...
  • Seite 9 1. Code erkennen 1. Code recognizing 1. Reconnaître le code 1. Reconocer código Signalton - hoch LED - gelb 1x blinkend Beep - high LED - yellow 1x flashing bip - élevé LED - jaune 1x clignotant Tono de señal - alto LED - amarillo parpadeo 1 vez 2.
  • Seite 10 Technische Daten Barcode Scanner ORSY® System Scanner Barcode Direkt Art. 0961 900 580 Mechanische Daten Vibrationsrückmeldung vorhanden (nicht aktiviert) Doppelwandiges Tastatur 4 Tasten, jede Taste Gehäuse programmierbar / konfigurierbar innen: robuster ABS-Kunststoff außen: Gummi-Schutzüberzug Abmessungen ARM9, 400 MHz Länge x Breite x Höhe 87 x 48 x 26 mm Speicher 238 MB RAM...
  • Seite 11 Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung sorgfältig durch und machen Sie sich mit den Bedienelementen und der • Stellen Sie das Gerät niemals in der Nähe von Heizquellen sachgemäßen Bedienung des Geräts auf. Gerät von offenen Flammen fernhalten. vertraut. Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und •...
  • Seite 12 Arbeitshinweise Betrieb mit Kostenstellenfunktion Wenn die Kostenstellenfunktion aktiviert ist, muss zuerst ein • Kostenstellenbarcode eingelesen werden. Dann können Sorgen Sie für eine gute Beleuchtung des Arbeitsplatzes. Da- die Artikelbarcodes gescannt werden. mit ist gewährleistet, dass der Scanner sicher den Einlesevor- •...
  • Seite 13 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät mit dem Netzteil verbinden. Die rote LED Die rote LED leuchtet Akku hat wenig Leistung erlischt, wenn der Akku aufgeladen ist. Schalten Sie hierzu das Gerät mit der Taste (1) aus und warten Sie, bis die grüne LED erlischt. Dann das Gerät wieder einschalten und warten, bis die grüne LED nach einigen Sekunden wieder konstant leuchtet.
  • Seite 14 Technical Data Barcode scanner ORSY® System Scanner Barcode Direkt Art. 0961 900 580 Mechanical data Vibration feedback available (not activated) Double-walled housing Keyboard 4 keys; each key is pro- grammable / configurable Inside Robust ABS Outside Protective rubber coating Dimensions ARM9, 400 MHz Length x Width x Height 87 x 48 x 26 mm...
  • Seite 15 Read the instructions carefully. Be Warning! familiar with the controls and the Danger of short circuiting! correct use of the machine. Read all To reduce the risk of fire, personal injury, and product safety warnings and all instructions. damage due to a short circuit, never immerse your tool, Specified Conditions of Use battery pack or charger in fluid or allow a fluid to flow inside them.
  • Seite 16 Working instructions Operation with cost centre function If the cost centre function is activated, a cost centre bar- • code must first be read. Then the item barcodes can be Keep work area well lit. This ensures that the scanner reliably scanned.
  • Seite 17 Fault Possible cause Remedy To do this, switch the unit off with the button (1) and wait until the green LED goes out. Then switch the unit on again and wait until the green LED lights up constantly again after a few seconds. Then the system can be used again in most cases.
  • Seite 18 Caractéristiques techniques Lecteur de code-barres ORSY® System Scanner Barcode Direkt Art. 0961 900 580 Données Retour de vibrations disponible (non activé) mécaniques boîtier à double paroi Clavier 4 boutons, chaque bouton programmable/configurable À l‘intérieur Plastique ABS solide À l‘extérieur Housse de protection en caoutchouc Dimensions ARM9, 400 MHz...
  • Seite 19 Lisez attentivement les présentes chim-iques industriels, les produits de blanchiment ou de consignes d‘utilisation et familiarisez- blanchi-ment, etc., Peuvent provoquer un court-circuit vous avec les éléments de contrôle et l‘utilisation correcte du dispositif. Lisez toutes les consignes de sécurité et les Rayonnement laser ! Ne regardez instructions.
  • Seite 20 • Si aucun code-barres n‘est lu pendant 60 secondes, le centre Pour ce faire, maintenez le code-barres du centre de coûts généré de coûts est automatiquement déconnecté pour des raisons de dans le champ vert avant de scanner la marchandise. sécurité.
  • Seite 21 Maintenance et entretien Symboles Nettoyer uniquement avec un chiffon humide. Certains détergents endommagent la matière plastique ou d’autres Rayonnement laser ! Ne regardez pas le parties isolées. Maintenir l’appareil dans un état propre et faisceau ! sec, exempt d’huile et de graisses. Accessoires et pièces de rechange LASER RADIATION DO NOT STARE INTO BEAM...
  • Seite 22 Datos técnicos Lector de códigos de barras ORSY® System Scanner Barcode Direkt Art. 0961 900 580 Datos mecánicos Respuesta a las Disponible (no activado) vibraciones Carcasa de doble pared Teclado 4 botones, cada botón pro- gramable / configurable En el Interior Plástico robusto ABS Exterior Funda protectora de goma...
  • Seite 23 Lea atentamente estas instrucciones ¡Advertencia! de uso y familiarícese con los elemen- ¡Peligro de cortocircuito! tos de operación y con el manejo Para reducir el riesgo de incendio, lesiones personales y correcto del dispositivo. Rogamos leer daños al producto debido a un cortocircuito, no sumerja las indicaciones de seguridad y las nunca el dispositivo, el paquete de baterías o el cargador instrucciones.
  • Seite 24 Operación sin función de centro de costes • A continuación, puede escanear los artículos como en la El escáner reacciona a la presentación de un objeto. operación sin función de centro de costes. • Mantenga el código de barras directamente en el campo Una vez escaneados todos los artículos, pulse el botón (2) para cerrar la sesión del centro de costes.
  • Seite 25 Avería Posible causa Solución Conecte el dispositivo a la toma de corriente. El led rojo El led rojo se ilumina La batería está casi agotada. se apaga cuando la batería está cargada. Para ello, apague el dispositivo con el botón (1) y espere hasta que el led verde se apague.
  • Seite 26 Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die genannten EU-Konformitätserklärung Produkte allen einschlägigen Bestimmungen der nachfolgend aufgeführten Richtlinien und Verordnungen entsprechen und mit ORSY® SYSTEM-SCANNER BARCODE folgenden Normen übereinstimmen. DIREKT Technische Unterlagen bei: * We declare under our sole responsibility that the stated pro- EC Declaration of Conformity ducts comply with all applicable provisions of the directives and regulations listed below and are in conformity with the following...
  • Seite 27 orsyscanner@wuerth-ag.ch orsyscanner@wuerth-ag.ch...
  • Seite 28 Adolf Würth GmbH & Co. KG Reinhold-Würth-Straße 12 - 17 Adolf Würth GmbH & Co. KG 74653 Künzelsau, GERMANY Reinhold-Würth-Straße 12 - 17 info@wuerth.com 74653 Künzelsau, GERMANY www.wuerth.com info@wuerth.com www.wuerth.com © by Adolf Würth GmbH & Co. KG Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung. Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung.

Diese Anleitung auch für:

0961 900 580