IT - Montaggio e collegamenti
IT - Il prodotto garantisce una protezione IP44 se
correttamente assemblato.
EN - The product guarantees IP44 rating if
properly assembled.
FR - Le produit garantit un indice de protection IP44
à condition qu'il ait été assemblé correctement.
DE - Das Produkt gewährleistet den Schutzgrad
IP44, wenn es korrekt zusammengebaut wurde.
EN - Mounting and wirings
A
IT - Collegamento cavi di Terra.
EN - Connection of Earth wires.
FR - Branchement fils de terre.
DE - Anschluss Erdungsleitungen.
FR - Fixation et connexion
IT - Ingressi filari
B
7-8: Pulsante SALITA
6-8: Pulsante DISCESA
FR - Entrées filaires
7-8: Bouton-poussoir OUVERTURE
6-8: Bouton-poussoir FERMETURE
IT - Apertura completa (STOP) / chiusura completa (STOP).
La pressione del tasto provoca uno STOP se il motore si sta muovendo
nella direzione opposta.
EN - Complete opening (STOP) / complete closing (STOP).
Pressing a button the system stops if the motor is moving in the
opposite direction.
FR - Ouverture complète (STOP) / fermeture complète (STOP).
L'appui sur la commande opposée au mouvement en cours arrête le
moteur.
DE - Vollständige Öffnung (STOP) / Vollständiges Schließen (STOP).
Das Drücken der Taste stoppt die Bewegung wenn der Motor sich in die
entgegengesetzte Richtung bewegt.
9
10
2
DE - Montage und Anschlüsse
EN - Wired input
7-8: UP Push-button
6-8: DOWN Push-button
DE - Verdrahtete Eingänge
7-8: Taster AUF
6-8: Taster ZU
< 0.3 s
tilt
> 0.3 s
IT - Cavo antenna tipo RG58.
EN - Aerial cable RG58 type.
FR - Câble antenne type RG58
DE - Antennenkabel Typ RG58.
85mm