Herunterladen Diese Seite drucken

Philips BT2600 Kurzanleitung Seite 2

Tragbarer, kabelloser lautsprecher, bluetooth mit multipair akku schwarz
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BT2600:

Werbung

MULTIPAIR
EN
Press and hold
»
The speaker enters pairing mode, and gets ready
to pair with a new Bluetooth device.
CS
Stiskněte a na 3 sekundy přidržte tlačítko
»
Reproduktor vstoupí do režimu párování a připraví
se na spárování s novým zařízením Bluetooth.
3 sec.
DA
Hold
/MULTIPAIR nede i 3 sekunder.
»
Højttaleren åbner parringstilstanden og forbereder
parringen med en ny Bluetooth-enhed.
DE
Halten Sie
»
Der Lautsprecher wechselt in den
Kopplungsmodus und ist bereit für die Kopplung
mit einem neuen Bluetooth-Gerät.
EL
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το
για 3 δευτερόλεπτα.
»
Το ηχείο μεταβαίνει σε λειτουργία σύζευξης
και ετοιμάζεται για σύζευξη με μια νέα συσκευή
Bluetooth.
EN
CS
After Bluetooth connection, you can control an incoming call with this
Po úspěšném navázání připojení Bluetooth můžete prostřednictvím
speaker.
reproduktoru ovládat příchozí hovory.
Button
Functions
Tlačítko
Press to answer an incoming call.
/ MULTIPAIR
/ MULTIPAIR
During a call, press to end the current call.
Press and hold to reject an incoming call.
During a call, press and hold to transfer the
phone call to your mobile.
Note: Music play pauses when there is an incoming call, and resumes
Poznámka: V případě příchozího hovoru se přehrávání hudby pozastaví
when your phone call ends.
a po ukončení hovoru se opět spustí.
EN
DA
Generelle oplysninger
General information
Strømforsyning (via USB-stik)
Power Supply (through USB
5 V
1 A
socket)
Indbygget batteri
Built-in Battery
Lithium battery (750 mAh,
3.7 V)
Mål – Hovedenhed
(B x H x D)
Dimensions - Main Unit
(W x H x D)
107 X 32 X 97 mm
Vægt – Hovedenhed
Weight - Main Unit
0.2 kg
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth-specifikationer
Bluetooth specification
V3.0
Understøttede profiler
Supported profiles
HFP, HSP, A2DP
Område
Range
10 m (Free space)
Forstærker
Amplifier
Faktisk effekt
Rated Output Power
3.5 W RMS
Signal-/støjforhold
Signal to Noise Ratio
> 72 dBA
AUDIO IN
AUDIO IN
650 mV RMS, 22 kOhm
DE
CS
Obecné informace
Allgemeine Informationen
Napájení (přes konektor USB)
Stromversorgung (über USB-
5 V
1 A
Anschluss)
Vestavěná baterie
Lithiová baterie
Integrierter Akku
(750 mAh, 3,7 V)
Rozměry – hlavní jednotka
Abmessungen – Hauptgerät
(Š x V x H)
107 X 32 X 97 mm
(B x H x T)
Hmotnost – Hlavní jednotka
0,2 kg
Gewicht – Hauptgerät
Bluetooth
Bluetooth
Specifikace Bluetooth
V3.0
Bluetooth-Spezifikation
Podporované profily
HFP, HSP, A2DP
Unterstützte Profile
Dosah
10 m (volný prostor)
Reichweite
Zesilovač
Verstärker
Jmenovitý výstupní výkon
3,5 W RMS
Ausgangsleistung
Odstup signál/šum
>72 dBA
Signal/Rausch-Verhältnis
AUDIO IN
650 mV RMS, 22 kiloohmů
AUDIO IN
ES
Mantenga pulsado
/MULTIPAIR durante 3 segundos.
/MULTIPAIR for 3 seconds.
»
El altavoz entra en modo de emparejamiento y está
listo para emparejarse con un nuevo dispositivo con
Bluetooth.
FI
/MULTIPAIR.
Paina
/MULTIPAIR-painiketta 3 sekuntia.
»
Kaiutin siirtyy pariliitostilaan ja valmistautuu
muodostamaan pariliitoksen uuden Bluetooth-
laitteen kanssa.
FR
Maintenez le bouton
/MULTIPAIR enfoncé pendant
3 secondes.
»
L'enceinte passe en mode de couplage et est prête à
être couplée à un nouveau périphérique Bluetooth.
/MULTIPAIR 3 Sekunden lang gedrückt.
HU
Tartsa nyomva az
vagy MULTIPAIR gombot 3
másodpercig.
»
A hangszóró párosítási üzemmódba lép, és felkészül egy
új Bluetooth eszközzel való párosításra.
/MULTIPAIR
IT
Tenere premuto
/MULTIPAIR per 3 secondi.
»
L'altoparlante accede alla modalità di associazione
ed è pronto per connettersi a un nuovo dispositivo
Bluetooth.
DA
Efter oprettelse af Bluetooth-forbindelsen kan du styre et indgående
opkald med højttaleren.
Knap
Funktioner
Tryk for at besvare et indgående opkald.
/ MULTIPAIR
Under et opkald skal du trykke for at afslutte det
aktuelle opkald.
Tryk og hold nede for at afvise et indgående
opkald.
Under et opkald skal du trykke og holde nede for
at overføre telefonopkaldet til din mobiltelefon.
Bemærk: Musikafspilningen sættes på pause, når der er et indgående opkald,
og genoptages, når telefonopkaldet afsluttes.
DE
Nach der Bluetooth-Verbindung können Sie eingehende Anrufe über
diesen Lautsprecher steuern.
Taste
Funktionen
Funkce
Drücken, um einen eingehenden Anruf
Stisknutím přijmete příchozí hovor.
/ MULTIPAIR
anzunehmen
Stisknutím ukončíte probíhající hovor.
Während eines Anrufs drücken, um den Anruf
Stisknutím a podržením odmítnete příchozí hovor.
zu beenden
Stisknutím a podržením tlačítka během hovoru,
Gedrückt halten, um einen eingehenden Anruf
hovor přesměrujete do svého mobilního telefonu.
abzulehnen
Während eines Anrufs gedrückt halten, um den
Anruf auf Ihr Mobiltelefon zu übertragen
Hinweis: Die Musikwiedergabe wird angehalten, wenn ein Anruf eingeht, und
wieder fortgesetzt, wenn der Anruf beendet wurde.
EL
Γενικές πληροφορίες
Τροφοδοσία ρεύματος
5 V
1 A
(μέσω της υποδοχής USB)
Litiumbatteri
Ενσωματωμένη μπαταρία
(750 mAh, 3,7 V)
Διαστάσεις – Κύρια μονάδα
107 X 32 X 97 mm
(Π x Υ x Β)
0,2 kg
Βάρος - Κύρια μονάδα
Bluetooth
V3.0
Προδιαγραφές Bluetooth
HFP, HSP, A2DP
Υποστηριζόμενα προφίλ
10 m (i fri luft)
Εμβέλεια
Ενισχυτής
3,5 W RMS
>72 dBA
Ονομαστική ισχύς εξόδου
650 mV RMS, 22 kohm
Λόγος σήματος προς
θόρυβο
AUDIO IN
ES
Información general
Fuente de alimentación (a
5 V
1 A
través de la toma USB)
Batería integrada
Lithium-Akku
(750 mAh, 3,7 V)
Dimensiones: unidad principal
(ancho x alto x profundo)
107 X 32 X 97 mm
Peso: unidad principal
0,2 kg
Bluetooth
Especificación de Bluetooth
V3.0
Perfiles compatibles
HFP, HSP, A2DP
Alcance
10 m (freier Raum)
Amplificador
Potencia de salida
3,5 W RMS
Relación señal/ruido
> 72 dBA
AUDIO IN
650 mV RMS, 22 Kiloohm
EL
Μετά τη σύνδεση Bluetooth, μπορείτε να ελέγχετε τις εισερχόμενες
κλήσεις με αυτό το ηχείο.
Κουμπί
Λειτουργίες
Πατήστε για να απαντήσετε σε μια
/ MULTIPAIR
εισερχόμενη κλήση.
Κατά τη διάρκεια μιας κλήσης, πατήστε για να
τερματίσετε την κλήση.
Πατήστε παρατεταμένα για να απορρίψετε μια
εισερχόμενη κλήση.
Κατά τη διάρκεια μιας κλήσης, πατήστε
παρατεταμένα για να μεταφέρετε το
τηλεφώνημα στο κινητό.
Σημείωση: Η αναπαραγωγή μουσικής διακόπτεται προσωρινά όταν
υπάρχει εισερχόμενη κλήση και συνεχίζεται όταν η τηλεφωνική
κλήση τερματίζεται.
ES
Cuando se realice la conexión Bluetooth, podrá controlar las llamadas
entrantes con este altavoz.
Botón
Funciones
Púlselo para responder una llamada entrante.
/ MULTIPAIR
Durante una llamada, púlselo para finalizar la
llamada actual.
Manténgalo pulsado para rechazar una llamada
entrante.
Durante una llamada, manténgalo pulsado para
transferir la llamada telefónica al móvil.
Nota: La reproducción de música se pone en pausa cuando hay una
llamada entrante y se reanuda cuando finaliza la llamada telefónica.
FI
Kun olet muodostanut Bluetooth-yhteyden, voit hallita kaiuttimella
saapuvia puheluja.
Painike
Toiminnot
Saapuvaan puheluun vastaaminen.
/ MULTIPAIR
Nykyisen puhelun lopettaminen.
Saapuvan puhelun hylkääminen.
Puhelun aikana voit siirtää puhelun
matkapuhelimeen painamalla pitkään.
Huomautus: musiikin toisto keskeytyy, kun saat puhelun, ja jatkuu, kun
puhelusi päättyy.
FI
Yleistä
5 V
1 A
Virtalähde
5 V
1 A
(USB-liitännän kautta)
Μπαταρία λιθίου
Sisäinen akku
Litiumakku
(750 mAh, 3,7 V)
(750 mAh, 3,7 V)
Mitat – päälaite (L x K x S)
107 X 32 X 97 mm
107 X 32 X 97 χιλ.
Paino – päälaite
0,2 kg
0,2 κιλά
Bluetooth
Bluetoothin tekniset tiedot
V3.0
V3.0
Tuetut profiilit
HFP, HSP, A2DP
HFP, HSP, A2DP
Kantoalue
10 m (vapaa tila)
10 μέτρα (ελεύθερος
χώρος)
Vahvistin
Ilmoitettu lähtöteho
3,5 W RMS
Signaali–kohina-suhde
> 72 dBA
3,5 W RMS
AUDIO IN
650 mV RMS, 22 kohmia
> 72 dBA
650 mV RMS, 22 kOhm
FR
Informations générales
Alimentation (par le
5 V
1 A
5 V
1 A
connecteur USB)
Batería de litio (750 mAh,
Batterie intégrée
Batterie au lithium
3,7 V)
(750 mAh, 3,7 V)
Dimensions - Unité principale
107 X 32 X 97 mm
(l x H x P)
107 X 32 X 97 mm
0,2 kg
Poids - Unité principale
0,2 kg
Bluetooth
V3.0
Spécification Bluetooth
V3.0
HFP, HSP, A2DP
Profils pris en charge
HFP, HSP, A2DP
10 m (espacio libre)
Portée
10 m (sans obstacle)
Amplificateur
3,5 W RMS
Puissance de sortie nominale
3,5 W RMS
> 72 dBA
Rapport signal/bruit
> 72 dBA
650 mV RMS, 22 kohmios
AUDIO IN
650 mV RMS, 22 kOhm
FR
Une fois la connexion Bluetooth établie, vous pouvez contrôler un
appel entrant à l'aide de cette enceinte.
Touche
Fonctions
Appuyez sur ce bouton pour répondre à un
/ MULTIPAIR
appel entrant.
Pendant un appel, appuyez pour mettre fin à
l'appel.
Maintenez ce bouton enfoncé pour rejeter un
appel entrant.
Pendant un appel, maintenez cette touche
enfoncée pour transférer l'appel téléphonique
vers votre portable.
Remarque : la lecture de la musique s'interrompt lorsqu'il y a un appel
entrant et reprend lorsque votre appel téléphonique se termine.
HU
A Bluetooth-kapcsolat létrehozását követően kezelheti a bejövő
hívásokat ezzel a hangsugárzóval.
Gomb
Funkciók
EN
Nyomja meg a bejövő hívás fogadásához.
Note: Make sure that music playback through Bluetooth is
/ MULTIPAIR
stopped.
Hívás közben ezzel a gombbal fejezheti be az
DE
aktuális hívást.
Poznámka: Ujistěte se, že přehrávání hudby přes Bluetooth je
Tartsa nyomva a bejövő hívás elutasításához.
zastaveno.
Hívás közben nyomja le és tartsa lenyomva a
DA
telefonhívás mobilra való átirányításához.
Bemærk: Sørg for, at musikafspilning via Bluetooth er sat på
pause.
Megjegyzés: Bejövő hívás esetén a zenelejátszás leáll, majd folytatódik a
telefonhívás befejezése után.
DE
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Musikwiedergabe über
Bluetooth angehalten wurde.
IT
EL
Σημείωση: Βεβαιωθείτε ότι η αναπαραγωγή μουσικής μέσω
Dopo aver connesso il Bluetooth correttamente, con questo
Bluetooth έχει διακοπεί.
altoparlante è possibile controllare una chiamata in entrata.
ES
Nota: Asegúrese de que la reproducción de música a través de
Tasto
Funzioni
Bluetooth se ha detenido.
Premere per rispondere a una chiamata in
FI
/ MULTIPAIR
entrata.
Huomautus: Varmista, että musiikin toisto Bluetoothin kautta
keskeytetään.
Durante una chiamata, premere per terminarla.
FR
Tenere premuto per rifiutare una chiamata in
Remarque : assurez-vous que la lecture de musique via
entrata.
Bluetooth est arrêtée.
Durante una chiamata, tenere premuto per
HU
trasferire la chiamata al telefono cellulare.
Megjegyzés: Ellenőrizze, hogy a zenelejátszás a Bluetooth-
kapcsolaton keresztül szüneteltetve van.
Nota: la riproduzione musicale si interrompe quando arriva una
IT
chiamata e riprende al termine della stessa.
Nota: accertarsi che la riproduzione musicale tramite Bluetooth
venga interrotta.
HU
Általános információk
Tápellátás (USB-aljzaton
5 V
1 A
keresztül)
Beépített akkumulátor
Lítium akkumulátor (750
mAh, 3,7 V)
Méretek - Főegység
(Sz x Ma x Mé)
107 X 32 X 97 mm
Tömeg - Főegység
0,2 kg
Bluetooth
Bluetooth specifikáció
3.0 verzió
Támogatott profilok
HFP, HSP, A2DP
Hatótávolság
10 m (szabad területen)
Erősítő
Névleges kimenő teljesítmény
3,5 W RMS
Jel-zaj arány
> 72 dBA
AUDIO IN (AUDIO
650 mV RMS, 22 kohm
BEMENET)
IT
Informazioni generali
Alimentazione (attraverso la
5 V
1 A
presa USB)
Batteria integrata
Batteria al litio (750 mAh,
3,7 V)
Dimensioni - Unità principale
(L x A x P)
107 X 32 X 97 mm
Peso - Unità principale
0,2 kg
Bluetooth
Specifiche Bluetooth
V3.0
Profili supportati
HFP, HSP, A2DP
Portata
10 m (spazio libero)
Amplificatore
Potenza caratteristica in uscita
3,5 W RMS
Rapporto segnale/rumore
> 72 dBA
AUDIO IN
650 mV RMS, 22 kOhm

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Bt2650b/00Bt2650bBt2600/00Bt2600a/00