Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
GEBRAUCHANLEITUNG
INSTRUCTION BOOKLET
ONTVOCHTIGER
DESHUMIDIFICATEUR
ENTFEUCHTER
DEHUMIDIFIER
DO340DH
PRODUCT OF
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Linea 2000 DOMO DO340DH

  • Seite 1 HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET ONTVOCHTIGER DESHUMIDIFICATEUR ENTFEUCHTER DEHUMIDIFIER DO340DH PRODUCT OF...
  • Seite 2 All parts, such as brushes and batteries, which are subject to wear, are excluded from the warranty LINEA 2000 - Dompel 9 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63...
  • Seite 4: Recyclage Informatie

    DO340DH RECYCLAGE INFORMATIE Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden ge- bracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.
  • Seite 19 DO340DH ACHTUNG Wenn das Gerät nicht korrekt funktioniert, sollten Sie es sofort ausschalten, den Stecker aus der Steckdose ziehen und sich an Ihren Verkäufer wenden. Eine nicht korrekte Funktion des Geräts kann zu Kurzschluss, Stromschlag, Brand usw. führen. Schalten Sie das Gerät nie aus, indem Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen. Ändern Sie nie die technische Konfiguration des Entfeuchters.
  • Seite 20: Verwendung

    DO340DH aufwärts angebracht wird. Sorgen Sie dafür, dass in den Bereich der vom Entfeuchter bewegten Luft kein Heizgerät aufgestellt wird. Verwenden Sie den Entfeuchter nicht als Stuhl oder Fußbank. Aus Sicherheitserwägungen müssen Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen, wenn Sie das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht verwenden.
  • Seite 21: Funktionen

    DO340DH geschlossen sind, wenn andere Geräte ebenfalls Wärme produzieren und durch die Sonne. TEILE 1 Handgriff 2. Bedienfeld 3. Lufteinlass 4. Wassertank 5. Oberer Luftauslass 6. Unterer Luftauslass MONTAGE Für eine optimale Funktion des Luftentfeuchters müssen Sie um das Gerät ausreichend Platz lassen: Links, rechts und dahinter: 20 cm Vorderseite: 10 cm...
  • Seite 22: Auswahl Der Funktion

    DO340DH AUSWAHL DER FUNKTION 1. Um einen Raum auf einen angenehmen Luftfeuchtigkeitsgehalt zu entfeuchten. Oder um zu vermeiden, dass die Decke oder die Wände feucht werden. Verwenden Sie die Funktion “automatic”. 2. Um einen Schrank zu entfeuchten. Verwenden Sie die Funktion “continuous”. 3.
  • Seite 23: Funktion

    DO340DH Anmerkung: Wenn der Tank voll ist, unterbricht der Entfeuchter den Betrieb und es ertönt ein Summen. Wenn Sie den Wassertank entnehmen, während der Entfeuchter in Betrieb ist, ertönt 10 Sekunden lang ein Summen. FUNKTION Ihr Entfeuchter schaltet sich automatisch aus, nachdem die im Timer eingestellte Zeit abgelaufen ist (2, 4, 8 h).
  • Seite 24: Wartung

    DO340DH Die Zirkulation der Kühlflüssigkeit kann ein Geräusch im Gerät verursachen, wenn es eingeschaltet wird. Wenn die Zirkulation stabil ist, sollte das Geräusch abnehmen. Außer bei der Einstellung “continuous” wird der Timer immer annulliert, wenn die Taste “mode” betätigt wird. Falls nötig können Sie den Timer erneut einstellen, wenn Sie die “mode”-Taste betätigt haben.
  • Seite 25: Dauerentwässerung

    DO340DH Nehmen Sie die Vorderseite des Luftentfeuchters ab. Entfernen Sie die Filterhalterung und öffnen Sie sie. Nehmen Sie den Filter heraus und reinigen Sie ihn, indem Sie ihn ausklopfen oder in lauwarmem Wasser reinigen. Lassen Sie ihn sorgfältig trocknen. Den Staub am Luftein- und -auslass können Sie mit einem Staubsauger entfernen. Der Luftfilter: Die Lebensdauer des Luftfilters beträgt ungefähr 6 Monate.
  • Seite 33 DO340DH...
  • Seite 34 LINEA 2000 - Dompel 9 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63...

Inhaltsverzeichnis