Herunterladen Diese Seite drucken
Duka AR-DTW L/R AR-DTW L/R BM Montageanleitung

Duka AR-DTW L/R AR-DTW L/R BM Montageanleitung

Drehtür mit seitenwand
Montageanleitung
Istruzioni di montaggio
Montage - instructie
Assembling instructions
Instructions de montage
Instrucciones para el montaje
Instrukcja montażu
Инструкция по монтажу
Montážní návod
AR-DTW L/R
AR-DTW L/R BM
Drehtür mit Seitenwand
D
Porta girevole
I
con elemento laterale
Draaideur met zijwand
NL
Pivot door with side panel
GB
Porte pivotante
F
avec élément latéral
Puerta giratoria
E
con elemento lateral
Drzwi obracane
PL
ze ścianką boczną
Вращающаяся дверь
RU
с боковой стенкой
Otočné dveře s bočnicí
CZ
loading

Inhaltszusammenfassung für Duka AR-DTW L/R AR-DTW L/R BM

  • Seite 1 Montageanleitung Istruzioni di montaggio Montage - instructie Assembling instructions Instructions de montage Instrucciones para el montaje Instrukcja montażu Инструкция по монтажу Montážní návod AR-DTW L/R AR-DTW L/R BM Drehtür mit Seitenwand Porta girevole con elemento laterale Draaideur met zijwand Pivot door with side panel Porte pivotante avec élément latéral Puerta giratoria...
  • Seite 2 Wichtig! Importante! Belangrijk! Bitte überprüfen Sie Ihre Duschkabine vor der Montage auf Prima del montaggio controllare se il prodotto ha subito danni Vóór montage dient U het artikel op eventuele transportbescha- Transportschäden. Für Schäden an bereits montierten Pro- di trasporto. Per danni su prodotti già montati non possiamo digingen of fabrieksfouten te kontroleren.
  • Seite 3 Not to use are solvents, as well as alka- neutre ou le produit spécial que nous recommandons. N’utilisez detergente neutral recomendado de duka. No utilizar diluentes line, solvent -, acid- and chloric or scrubbing agents. pas de solvants, de produits alcalins, acides à base de chlore ou y/o substancias alcalinas, substancias que contienen solventes, agressifs.
  • Seite 4 Ważne! Важно! Důležité! Przed rozpoczęciem montażu kabinę należy spraw- Перед монтажом проверьте, пожалуйста, душевую кабину Prosím zkontrolujte svůj sprchový kout před montáží na případ- dzić kątem ewentualnych uszkodzeƒ transpor- на повреждения при транспортировке. Мы не несем né poškození během přepravy. Na poškození uplatněná na již towych.
  • Seite 6 Artikel für Wannenmontage | Articolo per montaggio piatto | Artikel voor montage op douchebak Article for installation on shower tray | Article pour montage sur bac de douche | Artículo para instalación AR-DTW L/R - A-S DT R/L sobre plato de ducha | Kabina nawannowa | Изделие для установки ванны | Položka pro montáž na vaničku Standard...
  • Seite 7 Artikel für Bodenmontage Glasmitte | Articolo per montaggio su pavimento centro vetro | Artikel voor montage op vloer | Articles for floor installation center of the glass panel | Article pour montage sur carrelage | Artículo para instalación sobre pavimento, centro AR-DTW L/R BM - A-S DT R/L BM vidrio | Kabina do montażu w osi szkła | Изделие...
  • Seite 8 AR-DTW L/R - A-S DT R/L 5 mm IDEAL 5 mm IDEAL A-S DT R/L...
  • Seite 9 AR-DTW L/R - A-S DT R/L Ø 9 mm 3,9x38 Ø 6 mm Ø 9 mm 3,9x38 Ø 6 mm Ø 6 mm 3,9x38 Ø 6 mm Ø 9 mm...
  • Seite 10 AR-DTW L/R - A-S DT R/L M4x8 "KLICK"...
  • Seite 11 AR-DTW L/R - A-S DT R/L IDEAL 3,5 mm M4x10...
  • Seite 12 AR-DTW L/R - A-S DT R/L M4x10 M5x8 90°...
  • Seite 13 AR-DTW L/R - A-S DT R/L Max. 2mm...
  • Seite 14 AR-DTW L/R - A-S DT R/L...
  • Seite 15 AR-DTW L/R - A-S DT R/L...
  • Seite 16 AR-DTW L/R - A-S DT R/L...
  • Seite 17 AR-DTW L/R - A-S DT R/L 180°...
  • Seite 18 AR-DTW L/R - A-S DT R/L IDEAL IDEAL 24 h 24 h...
  • Seite 19 Es por ello que why all duka products have a QR code on the outer edge. This duka douche. Pour cette raison, tous les produits duka ont à l'extérieur en todos los productos duka cuentan con un código QR en la parte...
  • Seite 20 AR-DTW L EL2087 BGRD390 EL2081 SRAM318KZN KLED357 SRAM48KV EL2082 PLD346 EL2086 PLD369 PRHD291-01 PLD370 KLED394 PLD346 PRBD263-02 KLED355 KLE001 SRAM58KV SRAKFB3938 SRAM410KF SRAM45 SRAM410KF SRAM410KV KLED395 PLD334 EL2089 PLD335 PLD300 PLL045 PRHL022-01 GUML485 KLE001 SRAKFB3938 EL2098 PLD334 PLD335 KLED288 GUMD449-01 KLE001 KLE001 BGRD477L...
  • Seite 21 AR-DTW R EL2088 BGRD391 EL2081 SRAM318KZN KLED357 SRAM48KV EL2083 PLD346 EL2086 PLD369 PRHD291-01 PLD370 KLED394 PLD346 PRBD263-02 KLED355 KLE001 SRAM58KV SRAKFB3938 SRAM410KF SRAM45 SRAM410KF SRAM410KV KLED395 PLD334 EL2089 PLD335 PLD301 PLL045 PRHL022-01 GUML485 KLE001 SRAKFB3938 EL2099 PLD334 PLD335 KLED288 GUMD449-01 KLE001 KLE001 BGRD477R...
  • Seite 22 A-S DT R EL2097 PLB464 PLN424 PRHN409-01 KLEB469 KLE001 EL2095 PLN425 SRAKFB3938 PRHN411 PLD382 SRAKVA3516 KLED406 GUML486 KLE001 SRAKFB3938 EL2093 PLB464 KLEB469 KLE001 SRAKFB3938 QR-CODE - ID 12345 ID 12345 ID 12345 • Bei Ersatzteillieferungen ist die Bekanntgabe der Identifikationsnummer oder des QR-Codes erforderlich. •...
  • Seite 23 A-S DT L EL2097 PLB464 PLN424 PRHN409-01 KLEB469 KLE001 EL2096 PLN425 SRAKFB3938 PRHN411 PLD382 SRAKVA3516 KLED406 GUML486 KLE001 SRAKFB3938 EL2094 PLB464 KLEB469 KLE001 SRAKFB3938 ID 12345 QR-CODE - ID 12345 ID 12345 • Bei Ersatzteillieferungen ist die Bekanntgabe der Identifikationsnummer oder des QR-Codes erforderlich. •...
  • Seite 24 Der Produzent behält sich jederzeit das Recht, ohne Vorbescheid Abänderungen vorzunehmen. Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto senza preavviso. De producent houdt zich het recht voor, ten alle tijde zonder tegenbericht veranderingen door te voeren. The producer reserves the right to modify the product at any time without prior notice.