Herunterladen Diese Seite drucken
dB Technologies DVA T4 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DVA T4:

Werbung

A.E.B. INDUSTRIALE s.r.l.
Via Brodolini, 8 - 40056 Crespellano (Bo) - ITALIA
Tel. + 39 051 969870 - Fax. + 39 051 969725
Internet: www.dbtechnologies.com
E-mail: info@dbtechnologies-aeb.com
Digital Vertical Array
Digital Vertical Array
MANUALE D'USO
USER MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für dB Technologies DVA T4

  • Seite 1 Digital Vertical Array Digital Vertical Array A.E.B. INDUSTRIALE s.r.l. MANUALE D’USO Via Brodolini, 8 - 40056 Crespellano (Bo) - ITALIA Tel. + 39 051 969870 - Fax. + 39 051 969725 USER MANUAL Internet: www.dbtechnologies.com BEDIENUNGSANLEITUNG E-mail: info@dbtechnologies-aeb.com CARACTERISTIQUES TECHNIQUES...
  • Seite 2 TABELLA DELLA DIAGNOSTICA COMANDI E FUNZIONI INTERRUTTORE ALIMENTAZIONE L’interruttore permette l’accensione e lo spegnimento del diffusore. STA O DEL M D LO LED ”READY” “M TE PROT” FU ZI N N O I PORTA FUSIBILE “MAINS FUSE” (verde) (gia lo) AU I Alloggio per fusibile di rete.
  • Seite 3 DATI TECNICI CONTROLS AND FUNCTIONS Sistema Attivo 3-Amps POWER SWITCH Tipologia amplificatore Digitale - Classe T This switch permits turning the speaker on and off. Potenza RMS 420 W "MAINS FUSE" FUSE CARRIER Potenza musicale 840 W Mains fuse housing. Risposta in frequenza +/-3dB 80-19.000Hz "MAINS INPUT"...
  • Seite 4 OSTICS TABLE TECHNICAL SPECIFICATION MO U D LE STATUS ED ”READ ” “MUTE/P OT” AUDIO System Active 3-Amps (gr en) (yellow) FUNCTIONS Type of amplifier Digital - Class T RMS power 420 W er N n fo 5 ec. Dat lo a ad Musical power 840 W...
  • Seite 5 BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN DIAGNOSETABELLE NETZSCHALTER "POWER" ZUS AN DES LED ”REA Y” LED “MUTE/PROT” AUDI Dieser Schalter dient zum Ein- und Aus- Schalten der Lautsprecher MODULS (Grü ) (gelb) FUNKTIONEN SICHERUNGSHALTER “MAINS FUSE” Er enthält die Netzsicherung. Einschalt ng E N für se .
  • Seite 6 COMMANDES ET FONCTIONS TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN INTERRUPTEUR GÉNÉRAL L’interrupteur permet d’allmer et d’éteindre l’enceinte. System Aktive 3-Amps BLOC À FUSIBLE “MAINS FUSE” Verstärker typ Digital - Class T Logement pour le fusible de réseau. RMS Leistung 420 W PRISE D'ALIMENTATION “MAINS INPUT” Musikleistung 840 W Elle permet de connecter le cordon d'alimentation fourni.
  • Seite 8 La modularità del sistema DVA permette configurazioni sospese miste tra diffusori DVA Composer - Simulazione acustica di sistemi serie DVA DVA T4 e DVA S10dp. E’ necessario considerare che un subwoofer DVA S10dp appeso DVA Composer è un software di puntamento e simulazione acustica per tutti i modelli corrisponde, in termini di peso, a circa 4 diffusori DVA T4.
  • Seite 9 The modular structure of DVA system permits mixed suspension configuration between DVA Composer Acoustical Simulation and aiming for DVA Systems DVA T4 and DVA S10dp. It is necessary to consider that one DVA S10dp hanging DVA Composer is a 2D software for aiming and simulating acoustical response of all line subwoofer corresponds, in weight terms, to about four DVA T4 speakers.
  • Seite 10 DVA Composer Akustiksimulation für Systeme der Serie DVA Die mechanische Konstruktion des DVA Systems erlaubt eine gemischte Konfiguration zwischen DVA T4 und DVA S10dp. Es ist wichtig zu beachten, dass ein geflogener DVA DVA Composer ist eine Software zur Beschallungsplanung und simulation für alle Line S10dp Subwoofer dem Gewicht von vier über DVA T4 entspricht.
  • Seite 11 DVA et les caissons de basse relatifs. S10dp suspendu correspond, en terme de poids, plus ou moins à 4 diffuseurs DVA T4. Ce logiciel permet de gérer un système stéréo composé de ligne source et de C'est pour ce motif qu'il est nécessaire de calculer la charge totale dans les différentes...
  • Seite 12 CONFIGURATION SYSTEM SET-UP EXAMPLES DVA T4 PRESET EQUALIZATIONS °OF BOXES: °OF BOXES: N U M B E R SHAPE ANGLES OF BOXES from 0° to 2,5° STRAIGHT set-up 1 set-up 2 set-up 1 CURVED from 5° to 15° set-up 2 from 0°...
  • Seite 13 DRK 10 accessorio Accessory DRK 10 Appeso Hanging on In appoggio Phase 5 Phase 6 Groundstack Appeso Hanging on INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATIONEN INSTALLATIONS Phase 7 Phase 8 INCLINAZIONE INCLINATION Phase 1 Phase 2 NEIGUNG INCLINAISON S RI S S RI S Phase 3 Phase 4...
  • Seite 14 In appoggio INSTALLAZIONE INSTALLATION Groundstack INSTALLATIONEN INSTALLATIONS Phase 1 Phase 2 Phase 7 Phase 8 INCLINAZIONE INCLINATION NEIGUNG INCLINAISON SE IE SE IE Phase 3 Phase 4 5° 5° 5° 5° 2,5° 2,5° 2,5° 2,5° 0° 0° 0° 0° -2,5° -2,5°...
  • Seite 15 DVA T4 + DVA S20 DVA T4 + DVA S10 Utilizzo in appoggio verticale (DVA T4 montaggio “Ground stacking”) Utilizzo in appoggio verticale (DVA T4 montaggio “Ground stacking”) Supported use (DVA T4 ““Ground stacking” assembling) Supported use (DVA T4 ““Ground stacking” assembling)
  • Seite 16 Per supporto asta Opzione DSA 4 Stand adaptor DSA 4 Option In appoggio Floor stack Solo con DVA S10 Only with DVA S10 Per supporto asta Stand adaptor In appoggio Floor stack...
  • Seite 17 Quand on utilise un chariot, déplacer l'appareil avec précaution afin d'éviter des accidents à cause de renversements. Carello - opzione DT 6 Trolley - DT 6 option Flightcase per 4 DVA T4 - opzione DF 4 Flightcase for 4 DVA T4 - DF 4 option Flybar Carello...
  • Seite 18 Staffa a muro - opzione DWB 3 Wall bracket - DWB 3 option Gli accessori per il fissaggio della staffa non sono forniti in dotazione The fixing accessory for wall bracket are not suppling with the kit Fissaggio su strutture a traliccio Fixing on truss structures Fissaggio a muro con staffe Wall brackets fixing...
  • Seite 19 SICHERHEITSHINWEISE / I NSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR LES ACCESSOIRES Contattare dB Technologies per gli accessori da utilizzare a corredo. Si declina ogni responsabilità da un utilizzo inappropriato degli accessori o di dispositivi aggiuntivi non idonei allo scopo. Contact dB Technologies for accessories to be used with speakers.