Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VULKAN:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 38
User guide
Manuel
de l'utilisateur
Gufa del usuario
Manuale
dell'Utente
Guia do usuårio
www.bionikgaming.com
bionic
Bedienungsanleitung
Gebruikershandleiding
2—+f—
ij4
F

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bionik VULKAN

  • Seite 1 bionic User guide Bedienungsanleitung Manuel de l'utilisateur Gebruikershandleiding 2—+f— Gufa del usuario Manuale dell'Utente Guia do usuårio www.bionikgaming.com...
  • Seite 2 FIG. 1...
  • Seite 3 FIG. 2 bioni< BACK START...
  • Seite 4 FIG. 3 (AndroidTM)
  • Seite 5 FIG. 4...
  • Seite 6 FIG. 5 RI R2 RB...
  • Seite 7 FIG. 6A FIG. 6B WARNING: Do not overtighten. AVERTISSEMENT : Ne serrez pas ACHTUNG: Nicht zu fest anziehen. trop fort. WAARSCHUWING: niet te ADVERTENCIA: No apretar demasiado. strak aandraaien. AVVERTENZA: Non stringere in modo eccessivo. AVISO: Näo aperte em excesso.
  • Seite 8 bionic...
  • Seite 38 DEUTSCHE Vielen Dank, dass Sie sich für dieses bionikTM-Gaming-Produkt entschieden haben. Unser Ziel ist es, hochwertiges, innova- tives Zubehör anzubieten, das Ihr Gaming-Erlebnis bereichert. Lesen Sie diese Anleitung und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. Führen Sie sie andernfalls bitte der Wiederverwertung zu.
  • Seite 39 Halten Sie für die erste Kopplung die Home-Taste 4 Sekunden lang gedrückt, bis die Home-LED schnell blau blinkt. Wählen Sie auf Ihrem Bluetooth@-Gerät die Bluetooth@-ID „Bionik Vulkan Controller". Nach dem Koppeln leuchtet die Home-LED dauerhaft blau. Nach der ersten Kopplung drücken Sie einmal die Home-Taste und VulkanTM Wird automatisch erneut mit Ihrem Gerät gekoppelt.
  • Seite 40 mittleren Schalter im Anpassungsbereich nach oben (FIG.5). AUSTAUSCH DER JOYSTICK-KAPPEN Schrauben Sie die Kappe des Jousticks vorsichtig gegen den Uhrzeigersinn ab (FIG.6A). Schrauben Sie die gewählte Ersatzkappe vorsichtig Uhrzeigersinn vorsichtig ein, bis sie fest sitzt (FIG.6B). ACHTUNG: Ziehen Sie die Joustick-Kappen nicht zu fest an. ENERGIESPARMODUS Um Batterieleistung zu sparen, Wird der drahtlose...
  • Seite 41 Siezum KoppelndieAnweisungenunter„ANDROIDIM-GERÄTE- VERBINDUNC ÜBER BLUETOOTH@" F: Warum verbindet sich mein VulkanTM nicht über Bluetooth@ meinem A: Der VulkanTMunterstützt keine Bluetooth@-Verbindung zum PC. Bitte verwenden Sie den mitgelieferten WLAN-DongIe. F: Wie kann ich überprüfen, 0b VulkanTMmit einem Spiel auf Steam@kompatibel ist? A: ÜberprüfenSieauf der Steams-Shop-Seite für das Spiel,0b dort „FuII Controller Support"...
  • Seite 42 • Recyclinganlagen in Ihrer Nähe. • SchlieBen Sie die Batterieanschlüsse nicht kurz • Manipulationen des Produkts können zu Schäden am Produkt, zum Erlöschen Ihres Garantieanspruchs und zu Verletzungen führen. • Achtung: ERSTICKUNGSGEFAHR durch kleine Teile. Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet. •...
  • Seite 43 • Den Händler Oder einen erfahrenen Radio-/ Fernsehtechniker kontaktieren. ACHTUNG:AnderungenOderModifizierungenan dieser Einheit, die nicht ausdrücklich von der fÜr die Einhaltung verantwortlichen Stelle genehmigt wurden, können die Nutzungsrechte durch den Anwender ungültig machen. FCC-STRAHLENBELASTUNCSERKLÄRUNG Das Cerät wurde nach den allgemeinen Anforderungen an die HF-Exposition bewertet.
  • Seite 51 1. E-— (FIG. (FIG. IL USB-A Vulkanw FiEiRÄ4y+ä- (FIC_ Micro-USB Micro-USB Vulkanw _E-äW) Micro-USB (FIG.90 6-—71M) USB-A (FIG. 5), (FIG. (FIG.6A)O (FIG. -50-...
  • Seite 53 • -j3Ä (-) %...
  • Seite 54 FCC ID: TW8BNK-9014A FCC 10: TW8BNK-9014B www.bionikgaming.com/pages/support - 53-...
  • Seite 56 .(FIG. 3) pc USE-A .(FIC. 3) Micro-USB JLS Micro-USB Micro-USB USB-A (FIG.4) Vulkan Vulkan (FIG.6A) 01—1 æS.c -55-...
  • Seite 57 .OV33S.JYl usi AndroidW Bluetooth@*Vulkan "BLUETOOTH@-IL ANDROIDTM Android TM Controller J J..LS.I FJI" Steams - 56 -...
  • Seite 58 .elGt.&Yl Controller Ji SS_€3 .QS_LJUI ¯ 57 _...
  • Seite 59 u_13 TW8BNK-9014A TW8BNK-9014B .01.09LzM www.bionikgaming.com/pages/support -58-...
  • Seite 60 bionic REGISTER I ENREGISTRER I REGISTRO I CADASTRE-SE I GEREGISTREERD REGISTRIEREN I REGISTRAZIONE wwwbionikgamingcorn/product-registration SUPPORT SOUTIEN I SOPORTE I SUPORTE I ONDERSTEUNING UNTERSTÜTZEN ISUPPORTO support@bionikgamingcom (844) 424-6645...