ENO
Read the entire instruction manual before you start installation and assembly. If you have any questions regarding any of the instructions or warnings, please contact your
local
distributor
for assistance.
CAUTION:
use With products heavier than the rated weights indicated may result in instability causing possible injury.
• Please closely follow the assembly instructions. Improper installation may result in damage or serious personal injury.
• Safety gear and proper tools must be used. This product should only be installed by professionals.
• Make sure that the supporting surface will safely support the combined weight of the equipment and all attached hardware and componenW
• IJse the mounting screws provided and DO NOT OVER TIGHTEN mounting screvw
• This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Keep these items away from children.
• This product is intended for indoor use only. using this product outdoors could lead to product failure and personal injury.
IMPORTANT: Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to installation. If any parts are missing or faulty, contact your place Of
purchase for a replacement.
MAINTENANCE:
Check that the product is secure and safe to use at regular intervals (at least every three months).
DE
Bitte vor Beginn der Montage und Zusammenbau
das ganze Handbuch durchlesen. Bitte sich mit dem Händler vor Ort bei Fragen zur Anleitung Oder Wamungen in
Verbindung setzen.
VORSICHT: Bei Verwendung
mit Produkten, die das zulässige Gewicht überschreiten,
• Halterungen sollen entsprechend den Montageanweisungen
angebracht warden, Eine unsachgemäße
• Sicherheitsausrüstung
und geeignete Werkzeuge verwenden. Die Montage des Produktes sollte nur •mn Fachleuten durchgeführt
• Die tragenden Oberflächen sollten das gesamte Gewicht von Geräten und allen zusätzlichen Bauteilen sicher aushalten können
• Nur die mitgelieferten Einbauschrauben
verwenden und die Schrauben NICHT ZIJ FEST ANZIEHEN_
• Dieses Produkt enthält Kleinteile, die Erstickungsgefahr
beim Verschlucken hervorrufen können_ Diese Teile von Kindem femhalten.
• Dieses Produkt nur in Innenraumen verwenden. Verwendung des produktes im Außenbereich kann zu Verletzungen und Schaden führen.
WICHTIG: Vor der Montage bitte alle erhaltenen Bauteile mit der Bauteileliste abgleichen. Bei beschädigten Oder fehlenden Teilen den Handler vor Ort nach Ersatzteilen
fragen_
WARTUNG: Die Halterungsklammer
regelmäßig auf Sicherheit und Stabilität prüfen (am besten alle drei Monate).
Lisez entiérement le guide diutilisateur avant de commencer liinstallation et le montage. Sl vous avez des questions concernant les instructions ou les avertissements,
veuillez contacter votre distributeur local pour une assistance.
ATTENTION:
de produits plus Iourds que Ies poids nominaux indiqués peut entrainer une instabilité causant des blessures potentielles.
• Les supports doivent etre joints comme specifié dans les instructions de montage. une mauvalse installation peut entrainer des dommages ou de graves blessures aux
personnes.
• un équipement de sécurité et Ies outils appropriés doivent étre utilisés_ Ce produit devrait ötre installé uniquement par des professionnels
• Assurez-•mus que la surface de soutien supporte en sécurité le polds combiné de l'équipement et de tous les matériaux et composantes associés
Utilisez Ies vis de montage fournies et NE SERREZ PAS TROP les vis de montage
• Ce produit contient de petites piéces qui peuvent causer un étouffement si elles Sont avalées_ Eloignez ces pieces des enfants
• Ce produit est prévu uniquement
pour une utilisation
I'intérieur, L'utilisation de ce produit
personnes.
IMPORTANT: Avant l'installation, assurez-vous
que vous avez requ toutes les pieces selon la liste de vérification des composants. Si une piece est manquante ou
endommagée. téléphonez å votre distributeur local pour qu'il Ia remplace.
MAINTENANCE:
A intervalles réguliers (au moins tous les trois mois) vérifiez que le support est d'utilisation sire et fiable
RU
nepe.a H agan0N y ctaHOBKH c öOPKM
npoqnrairePYKOBOACTBO
noycTaHOBxe.
noxanbH&M pacnpocvaHHTeneM
Anq nonreHMR
hcnonsaoaaw,lenpony*T08, a ec
npewwaer YKa3-aHHsl'i
• Onopbl
6611b yq:raH08neH8.
310moxa3aH0 8 MOHTaHHblX
"HClpyKunx. Henpagw1bHaR y cTaH08Åa w oxeT npH8ecTMnonyyeH'.'h' c epse3.Hs1x Tpa8M.
• He06XOAMMO
rcnonb30BarsnpeAoxpaH"renbHce ycrpoücrB0 cneLManbHble M HcrpyNeKTe npoAYKT a onxeH ycTaHagnnaTbcq TonsK0
• Y6eA"Tecb,
Hecyu4aR nagepxp•ocTb ablnepnr
acero ycraHoaneHHoro otopynagaH/R
• Heo-6xoaæo
B K0MnneKT nocTaBL1, HE'IEPETffVlBATb
• AaHHbl'inpoayKT conep*01T waneHb01e A eran/. K0Topble npencTaBnR0T o nacyocrsygyweHH9 npolnpornaTsaaH'lH. T we Aeran'.'He06XOA/M0 x paH/Tb a HeaocTynHou
• AaHHbl'inpogyxr npeuHa3HaqeH TonbK0
BrueLueH/9X. VIcnons30BaHMß
BAXHO: nepeA ycTaH08KOvi y6eÆHTecb, Bbl
BCe aerarw BCOOTBeTcTELW
yec.THBM pacnpocTpaH"TeneM na aonpocy
TEXH/HECKOE OSCJIYXh3AHhE: He06X0AMM0 peryn9PH0npoaepms
Lea todoeI manualde instruccionesantes de comenzarIa instalaciöny ensamble de Iaunidad_Sitiene alguna inquietudcon respectoa Ias instrucciones0 advertencias,cornuniquesenn Su
distribuidor local,
PRECAUCIÖN: ublizar c onproductos d emayor p eso al indicado e n loslimitesdepeso podria ocasionar inestabdidad y posibles h eridas p ersonales.
• Los soportesdebenacoglarse tal cornoseindica en Ias instruccionesde ensarnhle_ Unaincorrectainstalaciénpodria ocasionardahos y serias heridaspersonales.
• utilice Ias herramientasy equipo de seguridadadecuados_ Este productosolo debe Serinstaladopor profesionales_
• Asegüresede que Iasuperficiede fijaciön sostengade manera seguraeIpeso total del equipo y todos sus componentesy hardware
• Utilicelos tc«nillosde ensamble suministradosy NO aplique demasiadatensidn a IOS tornillos,
• Este productocontiene piezaspequehasgue representanun riesgo de asfixia.Mantengaestas piezasfuera del alcancede IOS niöos.
• Este productoestå diseäadopara uSO en interioresSolamente. U tilizat este productoen exteriorespodria ocasionarfallas y heridaspersonales.
IMPORTANTE: Asegüresede que hayarecibidotodas Ias piezas segünIalista de verificaciönde componentespara Iainstalaciön,Si falta alguna de las panes, o esti dahada,comuniquese consu
distribuidcr,
MANTENIMIENTO:Compruebeperiddicarnenteque eIsoporte esté aseguradoy Vistoparausar (al menos cadatres rneses).
PT
Leiatodoo manual de instru$es antes de iniciara instalaqåoe montagem. Se vocé tiver alguma düvida sobre quaisquer uma das instrucöes ou avisos, porfawor, entre em contato corn o
seu distribuidor local para assisténcia.
ATENGÅO: O usocomprodutos maispesados doqueospesosindicados p oderesultar e minstabilidade, causamdo p ossiveis d anos,
• Os suportes devern ser anexados coma especificado nas instrucöes de montagem. A instalacåo incorreta pode causar danos ou sérias lesdes pessoais.
• Equiparnentos de seguranqa e ferramentas adequadas devern ser utilizadas. Este produto Sddeve ser instalado por profissionais.
• Certifique-se que a superficie de suporte suportarå com seguranq.ao peso combinado do equip-amentoe to-dasas ferragens e componentes anexados
• use osparafusos d e montagem fornecidos e NAOAPERTE EXCESSIVAMENTE
• Este produto contém pequenas pegas que podem causar asfixia se ingeridas. Mantenha esses itens longe do alcance de criancas.
• Este produto destina-se sornente para LISO interno. Uså-lo em ambiente externo pode causar falhas no produto e lesdes pessoais.
IMPORTANTE: Assegure•se que vocé recebeu todas as peps, de acordo com a lista de componentes, antes da instalaqäo. Se alguma pep estiver faltando ou é defeituosa, cantate 0 seu
distribuidor local para substituigäo,
MANUTENGÅO: Certifique-se q ueosuportesejaseguroe protegido parao usoemintervalos regulares (pelomenos a cadatrésmeses).
ARO
JA
o
können Schäden Oder möglicherweise
Verletzungen die Folge sein.
Montage kann Schäden Oder Verletzungen zur Folge haben.
werden.
rextérieur peut entrainer une défaillance du produit ou des blessures aux
Ecn"y Bac
xawe-n"60 gonpocbl OTHOCWTen8HO
npegympexæeH'•ai,
pac---;eTHb1ü
8-ec,
K
TpaBMau,
gaHHOro n poayoa Hayrwue
np/Becr" nonowe npoæyxra
co crwcxou KounnekTy•OLLWX.
Ecru' HeXBaTaer K awx-nM60Aeranei
paa
Mecsua),
6btn 3-a@MxcvpogaH, ero
osmesmos,
JJ,i
...esp
NOTE: Reverse the Mounting
Plate
for Left or Right Side Mounting.
D
Cant,inff
nstruction
RACING
COCKPIT
CBqxnrecs c BauJ"M
A-ere*Mecre.
IpaBM.
nonouaHbl,cBÄXMTeCb c Baunw
6e30nacHE:Ju,
J
•
Manua
SIMULATOR
KN-RCKIT-LT
9090
9
9
4
9
9
9 08
O
20kg
(44 lbs)
RATED
9-
o