Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
6 -24
m
Réf. : A040003
Notice d'utilisation • Instructions for use • Benutzungsanleitung
Gebruikshandleiding • Instrucciones de uso • Instruções de uso
Istruzioni per l'uso • Használati utasítás • Návod k použití
Babymoov
Parc Industriel des Gravanches - 16, rue Jacqueline Auriol
63051 Clermont-Ferrand cedex 2 - France
www.babymoov.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für babymoov A040003

  • Seite 1 6 -24 Réf. : A040003 Notice d’utilisation • Instructions for use • Benutzungsanleitung Gebruikshandleiding • Instrucciones de uso • Instruções de uso Istruzioni per l’uso • Használati utasítás • Návod k použití Babymoov Parc Industriel des Gravanches - 16, rue Jacqueline Auriol 63051 Clermont-Ferrand cedex 2 - France www.babymoov.com...
  • Seite 5 - Installez une protection devant les cheminées, les AVERTISSEMENT : n’utilisez pas d’autres pièces de appareils de chauffage et les cuisinières. rechange que celles recommandées par Babymoov - Tenez à l’écart les liquides chauds, les câbles ou son distributeur. électriques et autres sources de danger.
  • Seite 6: Instructions D'utilisation

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION 1. Assemblage du plateau (b) Insérez la barre pousseur (a) dans les fixations de la barre pousseur (c). Clipsez l’ensemble dans le plateau (b). 2. Assemblage de la housse (e) Insérez la housse (e) dans la structure de l’assise (d) en faisant passer les languettes dans les encoches prévues à...
  • Seite 7 WARNING: Do not use spare parts other than those - Keep away from hot liquids, electric cables and other recommended by Babymoov or its distributor. sources of danger. - Prevent the risk of collision with the glazed parts of windows, doors and furniture.
  • Seite 8 INSTRUCTIONS FOR USE 1. Assembly of the plate (b) Insert the push bar (a) in the push bar attachments (c). Clip the assembly in the plate (b). 2. Assembly of the cover (e) Insert the cover (e) in the seat structure (d) passing the strips through the slots designed for them. CAUTION: make sure that the cover (e) is correctly installed.
  • Seite 9 Heizgeräten und Kochherden. WARNHINWEIS: Bitte benutzen Sie nur die von - Halten Sie heiße Flüssigkeiten, elektrische Kabel und Babymoov oder ihrem Händler empfohlenen Ersatzteile. andere Gefahrenquellen fern. - Verhindern Sie das Zusammenstoßen mit verglasten Teilen von Türen, Fenstern und Möbeln.
  • Seite 10: Wartung

    BEDIENUNGSANLEITUNG 1. Zusammenbau des Plateaus (b) Fügen Sie die Schiebestange (a) in die Befestigungen der Schiebestange (c) ein. Klipsen Sie das Ganze ins Plateau (b). 2. Zusammensetzen des Überzugs (e) Fügen Sie den Überzug (e) in die Struktur des Sitzes (d) ein, indem Sie die Laschen durch die hierzu vorgesehenen Schlitze führen.
  • Seite 11 12 kg. - Zet iets voor kachels en schoonsteken, WAARSCHUWING: Gebruik alleen door Babymoov of verwarmingsapparaten en fornuizen ter bescherming. zijn distributeur aangeraden vervangingsdelen. - Zorg ervoor dat het kind niet bij warme vloeistoffen, elektrische kabels en overige bronnen van gevaar kan komen.
  • Seite 12 GEBRUIKSINSTRUCTIES 1. Assembleren van het blad (b) De duwstang (a) steken in de bevestigingen van deze stang (c). Dan het geheel vast klippen aan het blad (b). 2. Assembleren van de hoes (e) De hoes (e) steken in de structuur van het zitje (d) door de tongetjes te voeren door de hiervoor voorziene inkepingen. LET OP: Ervoor zorgen dat de hoes (e) naar behoren op zijn plaats wordt aangebracht.
  • Seite 13 ADVERTENCIA: No utilice piezas de recambio que no - Mantenga alejado todo líquido caliente, cable eléctrico sean las recomendadas por Babymoov o su distribuidor. y otras fuentes de peligro. - Prevenga los riesgos de colisión con las partes acristaladas de puertas, ventanas y muebles.
  • Seite 14: Instrucciones De Utilización

    INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN 1. Montar la bandeja (b) Introduzca la barra para empujar (a) en las fijaciones de la barra para empujar (c). Enganche todo a la bandeja (b). 2. Colocar la funda (e) Introduzca la funda (e) en la estructura del asiento (d) haciendo pasar las lengüetas por las muescas previstas para ello.
  • Seite 15 - Instale uma protecção diante de lareiras, aparelhos ADVERTÊNCIA: Não utilize peças sobresselentes que de aquecimento e fogões. não sejam as recomendadas por Babymoov ou pelo - Mantenha afastado líquidos quentes, cabos eléctricos seu distribuidor. e outras fontes de perigo.
  • Seite 16: Instruções De Utilização

    INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO 1. Montagem da base (b) Introduza a barra de empurrar (a) nas fixações da barra de empurrar (c). Encaixe o conjunto na base (b). 2. Montagem da forra (e) Introduza a forra (e) na estrutura do assento (d), fazendo passar as linguetas nos entalhes previstos para o efeito. ATENÇÃO: assegure que a forra (e) está...
  • Seite 17 AVVERTENZA: Usare esclusivamente parti di ricambio - Tenere a distanza liquidi caldi, cavi elettrici e altre fonti raccomandate da Babymoov o dal suo distributore. di pericolo. - Prevenire i rischi di collisione con le parti vetrate di porte, finestre e mobili.
  • Seite 18: Istruzioni Per L'uso

    ISTRUZIONI PER L'USO 1. Assemblaggio del vassoio (b) IInserire l'impugnatura di spinta (a) negli appositi elementi di fissaggio (c). Agganciare il tutto al vassoio (b). 2. Assemblaggio della fodera (e) Inserire la fodera (e) sulla struttura della seduta (d) facendo passare le linguette nelle apposite tacche. ATTENZIONE: Accertarsi che la fodera (e) sia correttamente installata.
  • Seite 19 Önállóan járni képes és 12 kg-nál - Akadályozza meg a lépcsők, fellépők és egyenetlen nehezebb gyermekek nem használhatják. felületek elérését. FIGYELMEZTETÉS: Kizárólag a Babymoov vagy annak - Szereljen védőeszközöket kandallók, forgalmazója által ajánlott cserealkatrészeket használja. fűtőberendezések és tűzhelyek elé.
  • Seite 20: Használati Utasítás

    HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. A tálca összeszerelése (b) Illessze be a tolórudat (a) a tolórúd rögzítőelemeibe (c). Rögzítse az egységet a tálcába (b). 2. A huzat (e) felszerelése Illessze a huzatot (e) az ülőrész (d) vázába, bevezetve a nyelveket az erre szolgáló nyílásokba. FIGYELEM: ügyeljen arra, hogy a huzat (e) megfelelően legyen felszerelve.
  • Seite 21 - Před krby, topná zařízení a sporáky nainstalujte ochranu. UPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte jiné náhradní díly než ty - Oddalte horké tekutiny, elektrické kabely a jiné doporučené společností Babymoov nebo nebezpečné zdroje. jejím distributorem. - Předejděte rizikům nárazu do prosklených částí dveří, oken a nábytku.
  • Seite 22: Návod K Použití

    NÁVOD K POUŽITÍ 1. Montáž plošiny (b) Posunovací tyč (a) vsuňte do úchytů posunovací tyče (c). Soustavu zasuňte do plošiny (b). 2. Montáž potahu (e) Potah (e) vsuňte do struktury sedadla (d) a prostrčte přitom jazýčky do k tomu určených drážek. POZOR: Dbejte na to, aby byl potah (e) správně...
  • Seite 24 • Nous vous rappelons que vous disposez d'un droit d'accès, de modification, de rectification et de suppression des données qui vous concernent (art. 34 de la loi "Informatique et Libertés" du 6 janvier 1978). Pour exercer ce droit, adressez-vous à Babymoov - Parc Industriel des Gravanches - 16, rue Jacqueline Auriol - 63051 Clermont-Ferrand cedex 2.

Inhaltsverzeichnis