Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
USA office: Fontana
AUS office: Truganina
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
GBR office: Ipswich
ITA office: Milano
POL office: Gdańsk
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
USA:cs.us@costway.com
POL:sklep@costway.com
AUS:cs.au@costway.com
DEU:cs.de@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com
IT A :cs. it @costway.com
ESP:cs.es@costway.com
Kids Ride On ATV
Kinder Elektroquad
Voiture Électrique pour Enfants
Coche Eléctrico para Niños
Quad Cavalcabile per Bambini
Pojazd elektryczny dla dzieci
TQ10114
THISINSTRUCTIONBOOKLET CONTAINSIMPORTANT SAFETY INFORMATION.PLEASE READAND KEEP FORFUTURE REFERENCE.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Costway TQ10114

  • Seite 12: Bevor Sie Beginnen

    Bevor Sie beginnen Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. Achtung Achtung! Müssen Persönliche Schutzausrüstung tragen . Achtung! Darf nicht im Straßenverkehr verwenden. Achtung: Kinder sollten diesen Artikel unter elterlicher Aufsicht benutzen. Allgemeine Warnhinweise Der Artikel muss unter der Aufsicht eines Erwachsenen montiert und benutzt werden.
  • Seite 13: Spezifikationen

    Das Bild in diesem Handbuch soll die Funktionsweise und Struktur ACHTUNG : Nicht im Straßenverkehr verwenden. des Produkts zeigen. Bitte folgen Sie dem tatsächlichen Produkt nur, wenn ein Unterschied zwischen Bild und Produkt auftritt. ACHTUNG : ERSTICKUNGSGEFAHR-Kleinteile. Nicht für Kinder unter 3 Jahren. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass wir Sie möglicherweise nicht rechtzeitig informieren, um das Aussehen oder die Struktur des Produkts zu verbessern.
  • Seite 14 Zubehör TEILE VORDERRAD ANTRIEBSRAD GETRIEBE (L/R) M10 Mutter Flachkopfschraube Unterlegscheibe M4*14 Vorinstalliert auf: HINTERACHSE RADKAPPE LENKHALTERUNG TEILE LENKER SATTEL KOTFLÜGEL VORNE LADEGERÄT HECK LENKHEBEL TANKVERZIERUNG...
  • Seite 15 Führen Sie den Lenkhebel in der in der Abbildung Produktmontage gezeigten Richtung in die Karosserie ein. Klipsen Sie die Lenkhalterung gemäß der in derAbbildung gezeigten Richtung in die Karosserie. Befestigen Sie es mit Clipsen Sie den vorderen Kotflügel in die Karosserie. Mit Schrauben.
  • Seite 16 Unterlegscheibe, Vorderrad, Unterlegscheibe und Mutter Die Tankverzierung gemäß der in der Abbildung der Reihe nach in die Vorderachse stecken. gezeigten Richtung in die Karosserie einclipsen. Befestigen Sie die Mutter mit dem Schraubenschlüssel und Befestigen Sie es mit Schrauben. befestigen Sie dann die Radkappe am Rad. Verwenden Sie den mitgelieferten M10- Schraubenschlüssel,...
  • Seite 17 Clipsen Sie die Lenkerbaugruppe in der in der Abbildung Das Heck in der in der Abbildung gezeigten Richtung in die gezeigten Richtung in die Karosserie ein. Befestigen Sie Karosserie einclipsen. es mit einer M5-Schraube. Entfernen Sie den Sattel und schließen Sie das Netzkabel wie in der Abbildung gezeigt an, installieren Sie dann den Sattel und verriegeln Sie ihn.
  • Seite 18 ARMATURENBRETT-DIAGRAMM LADEHINWEISE Vorwärts/ Stopp/Zurück Schnell Stromschalter /langsam Ladeanschluss Musik/ Lautsprecher Pedal ●Der Ladeanschluss befindet sich unter dem hinteren Nummernschild Verbinden Sie den Stecker des Teil-M-Ladegeräts mit dem Ladeanschluss und stecken Sie das andere Ende in eine Wandsteckdose. ●Laden Sie den Akku 15 bis 18 Stunden vor dem ersten Gebrauch auf.
  • Seite 19 Fehlerbehebung Fehlerbehebung Problem Grund Lösung Problem Grund Lösung Das Auto 1.Die 1. Laden Sie die Niedrige 1. Die 1. Ersetzen Sie die bewegt sich Batteriespannung ist Batterien vollständig Batterielebensdauer Batterie; Laufgeschwindigkeit nicht zu niedrig; auf; ist abgelaufen; 2. Laden Sie den Akku 2.
  • Seite 20: Vorsichtsmaßnahmen Für Das Aufladen

    Vorsichtsmaßnahmen für das Aufladen ACHTUNG: ●Vor der ersten Verwendung müssen die Batterien des Elektroautos 18 Stunden lang aufgeladen werden, um dauerhafte ●Um sicher zu fahren, beachten Sie bitte die folgenden Schäden an der Batterie zu vermeiden, da sie sonst nicht repariert werden.
  • Seite 21: Vorsichtsmaßnahmen Für Den Betrieb

    Vorsichtsmaßnahmen für den Betrieb Wartung ●Bitte überprüfen Sie vor der Verwendung, ob die verschiedenen ●Um zu verhindern, dass Ihr Baby versehentlich verletzt wird, Komponenten ordnungsgemäß montiert und fest verbunden sind. überprüfen und warten Sie das Auto bitte regelmäßig. ●Betreiben Sie das Gerät nicht auf Straßen, Wegen, Hängen, Gräben und anderen gefährlichen Umgebungen.
  • Seite 62: Rücksendung / Beschädigung Anweisungen

    Return / Damage Claim Instructions DO NOT discard the box / original packaging. In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this your return will not be accepted. Take a photo of the box markings. A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is needed for replacement.

Inhaltsverzeichnis