Seite 1
Abschnitt 5: Sicherheitsdatenblätter EM79 Wartungs- und Teilehandbuch...
Seite 2
8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 3
TEILE- BESTELLUNG Kataloge für optionale Ausrüstung finden Sie unter https://www.rottlermfg.com/documentation.php. Wenn Sie schnellstmöglich Teile oder Geräte bestellen möchten, wenden Sie sich bitte per E-Mail an uns und geben Sie die unten stehenden Informationen an. Für Kunden innerhalb der USA senden Sie bitte E-Mails an parts@rottlermfg.com, für Kunden außerhalb der USA verwenden Sie intlparts@rottlermfg.com Halten Sie die folgenden Informationen bereit, um den Bestellvorgang zu beschleunigen: 1.
Seite 4
MANUELLE ABSCHNITTE EINFÜHRUNG WARTUNG STÖRUNGSBEHEBU MASCHINENTEILE 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
INSTALLIEREN. MACHEN SIE SICH VOR DEM BETRIEB DER MASCHINE MIT ALLEN SICHERHEITSFRAGEN VERTRAUT. ACHTUNG INHABER/GESCHÄFTSFÜHRER Um die Garantie für Ihr neues Rottler-Gerät zu bestätigen, unterschreiben Sie bitte den "Installationsbericht", der sich in diesem Handbuch befindet, und füllen ihn aus. Wir empfehlen dem/den neuen Benutzer(n) des EM79, den Abschnitt "Steuerungsdefinitionen" in der Bedienungsanleitung zu lesen, um zu verstehen, wie die Maschine funktioniert.
Alle Informationen über Endmaße und Oberflächen, die in der Rottler-Literatur erscheinen oder von einer Person, die Rottler vertritt, geäußert werden, sind als allgemeine Informationen zu betrachten, die bei der Vorführung von Rottler-Geräten oder bei der Bedienerschulung helfen sollen.
Verpflichtung von Rottler darin, das Produkt nach eigenem Ermessen zu reparieren, zu korrigieren oder zu ersetzen oder die für das Produkt gezahlten Beträge zu erstatten, wenn es an eine von Rottler benannte Stelle zurückgeschickt wird. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Produkte mit schneller Abnutzung (einschließlich der Werkzeuge) oder auf Produkte, die unsachgemäßem Gebrauch...
Zugang zur Online-Dokumentation Online-Dokumentation für Maschinen und optionale Ausrüstungen, einschließlich Handbüchern und Katalogen, können auf der Rottler-Website abgerufen werden. Um auf die Dokumentation zuzugreifen, öffnen Sie Ihren Browser und navigieren Sie zu https://www.rottlermfg.com Blättern Sie bis zum Ende der Seite und klicken Sie unter dem Titel "Eigentümerressourcen" auf die Art der Dokumentation, auf die Sie zugreifen möchten.
Seite 10
Abschnitt 1: Einleitung EM79 Wartungs- und Teilehandbuch 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 11
Demontage des oberen Gehäuses ....................2-25 Ausbau der inneren Spindel ......................2-27 Austausch des Innenlagers der Spindel...................2-27 Spindelabtastverfahren........................2-29 Inspektion des Spindelverschleißes ....................2-30 Aufstellen des Rottler Flycutter mit zwei Einsätzen ............2-31 Einstellung des X-Achsenlagers ..................2-32 Einstellung der Y-Achse ....................2-33 Software-Spieleinstellungen ....................2-34 Austausch/Einstellung des Spindelantriebsriemens ............2-41 Neigungsverstellung im Fräsmodus ................2-41...
Seite 12
Abschnitt 2: Wartung EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Tastkopf "On-Center"-Einstellung ................2-51 Ersetzen der Motherboard-Batterie .................2-55 Kugelumlaufspindel Montage Referenzen .............2-58 Ausrichtungsdefinitionen für Schrägkugellager und Tellerfedern ........2-58 Anordnung des unteren Lagers der Z-Achse und des Tellerfederstapels ....2-59 Anordnung der oberen Tellerfedern der Z-Achse ............2-61 Anordnung der antriebsseitigen X-Achsen-Lagerung ............2-62 Anordnung der Leerlauflager der X-Achse ..............2-63 Anordnung der Y-Achsenlager ..................2-64...
Abschnitt 2: Wartung EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Schnellreferenz-Schmierstofftabelle Die Schmierstellen und Anweisungen finden Sie im Abschnitt "Wartung" des Handbuchs. Montage Frequenz Schmierung Betrieb Empfohlenes Datum Dienst Schmiermittel 8 Stunden Mit Öl abwischen Äußere Spindel ISO VG 68 Wegeöl 1000 Stunden Filzabstreifer mit Öl tränken 8 Stunden Prüfen, ob die oberen Ölreservoir-...
Abschnitt 2: Wartung EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Wartung Schmierung Beziehen Sie sich auf Bilder, die diesen schriftlichen Anweisungen folgen: Nachfolgend finden Sie die Anweisungen, die erklären, wie und wo Sie den verschiedenen Systemen Öl hinzufügen können. Überfüllen Sie keine der Schmierstellen, da dies zu schweren elektrischen Schäden führen kann.
Seite 15
Abschnitt 2: Wartung EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Ölvorratsbehälter System Überprüfen Sie alle 8 Stunden, ob die Ölzufuhrleitungen zur oberen Spindel mit Öl gefüllt sind. Das Ölreservoirsystem befindet sich im unteren Teil der Säule. Dieses System schmiert folgende Teile: • Linearlager •...
Seite 16
Abschnitt 2: Wartung EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Ansaugspindel Grundöl Leitungen 1. Nachdem der Spindelsockel auf die Säule gesetzt wurde, müssen die Ölleitungen entlüftet werden. 2. Entfernen Sie die Ölleitungen, die sich an den Führungsschienen des Spindelfußes befinden. Schalten Sie das IO-Bit für den Öler am Computer ein und warten Sie, bis Öl aus der Leitung fließt. Ölleitungen wieder anbringen.
Seite 17
Abschnitt 2: Wartung EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Schmierung Standorte 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 18
Abschnitt 2: Wartung EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Stellen für die Schmierung (Forts.): 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 19
Wenn der Antrieb auf der Maschinenspindel montiert ist, sollte der Ölstand mit der Unterseite des Rohrverschlussgewindes gleich sein. Alle Rottler-Winkelgetriebe werden vor dem Versand mit Union 76 Turbinenöl 68 befüllt. Verwenden Sie dieses oder ein gleichwertiges ISO VG68-Öl, wenn Sie Öl nachfüllen oder wechseln müssen.
Abschnitt 2: Wartung 2-10 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Einrichtung des Werkzeugwechslers Hier wird das Einrichten des Werkzeugwechslers beschrieben. Dieses Verfahren sollte nur von Fachpersonal durchgeführt werden. Bei diesem Verfahren führt die Maschine automatische Bewegungen aus. Dies erfordert Kenntnisse über die Einrichtung anderer Elemente und Zugang zur Softwareeinrichtung.
Seite 21
Abschnitt 2: Wartung 2-11 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Zugangstür offen, falls eine Spänetür vorhanden ist. Überprüfen Sie Ihren Z-Abstand, der Standard ist etwa 5,5 16. Fahren Sie die Z-Achse der Maschine wieder nach unten auf das Werkzeug. Überprüfen Sie, ob Ihre Einstellungen für die Werkzeugaufnahme korrekt sind. 17.
Seite 22
Abschnitt 2: Wartung 2-12 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch 18. Legen Sie die sichere Z-Höhe fest. Dies ist die Höhe, auf die das Gerät gehen kann, bevor es ein Programm vor oder nach einem Werkzeugwechsel fortsetzt. (Wir empfehlen die Einstellung 0, bis Sie mit dem Wechsler vertraut sind). 19.
Seite 23
Abschnitt 2: Wartung 2-13 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch 22. Versuchen Sie einen Werkzeugwechsel mit einem leichten Werkzeug. 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Abschnitt 2: Wartung 2-14 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Einrichtung des Magnescale-Indikators • Schalten Sie die Stromversorgung von Magnescale aus, indem Sie den Stecker auf der Rückseite des Geräts abziehen. Oder lassen Sie eine andere Person den Strom abschalten, während Sie vor dem Gerät stehen. •...
Seite 25
Abschnitt 2: Wartung 2-15 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch • Drücken Sie den Stößel, er sollte von Null auf maximal .2000-2500 gehen. 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 26
Abschnitt 2: Wartung 2-16 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Wartung von Spindeln Spindelantriebsriemen Ersatz Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie mit diesem Verfahren fortfahren. Der Spindelantriebsriemen befindet sich im oberen Spindelgehäuse. Um die Riemenspannung einzustellen, müssen nur die Schrauben der Motorhalterung gelöst werden. Das 1-Zoll-Loch im Gehäuse ermöglicht die Verwendung eines Riemenspannungsmessers.
Seite 27
Abschnitt 2: Wartung 2-17 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Senken Sie die Spindel auf ein Stück Holz ab, damit der Motor nicht herunterfällt. 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 28
Abschnitt 2: Wartung 2-18 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Nehmen Sie vorsichtig den Luftdruck aus dem Gegengewichtszylinder. Entfernen Sie das Ende des Gegengewichtskabels aus dem oberen Gehäuse. Entfernen Sie den Z-Achsen-Motor und die Kugelumlaufspindelhalterung. 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 29
Abschnitt 2: Wartung 2-19 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Trennen Sie den Deichselzylinder ab und entfernen Sie die vordere und hintere Gehäuseabdeckung. Lösen Sie die Schrauben der Motorhalterung und die Einstellschraube für die Riemenspannung. 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 30
Abschnitt 2: Wartung 2-20 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Riemen entfernen und ersetzen. 11009N Wenn der neue Riemen aufgelegt ist, verwenden Sie die Einstellschraube, um die Riemenspannung einzustellen. Die richtige Spannung liegt vor, wenn die Durchbiegung 4,3 mm (0,17 Zoll) beträgt, wenn eine Kraft von 7,7 bis 8,3 lbs.
Seite 31
HINWEIS* Führen Sie die Spindelabtastung durch, bevor Sie die äußeren Spindelbuchsen festziehen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Spindelabtastung. 1. Starten Sie die Rottler Software. 2. Rufen Sie das Diagramm auf, indem Sie "Elektronik einrichten" (1) und dann "Steuerung" (2) wählen, woraufhin das Feld "Steuerungsoptionen"...
Seite 32
Abschnitt 2: Wartung 2-22 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch 5. Stellen Sie vor dem Einstellen sicher, dass die Spindel gut geschmiert ist. 6. Fahren Sie die Spindel in der Z-Achse in die Mitte ihres Verfahrwegs. 7. Schrauben Sie die (4) 10-24 X 5/8 FHCS im oberen Haltering ab und schieben Sie den Ring/Filz zur Seite.
Seite 33
Abschnitt 2: Wartung 2-23 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch auf dem Diagramm zu erkennen ist. 13. Spindel in die Mitte des Verfahrwegs in der Z-Achse fahren 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 34
Abschnitt 2: Wartung 2-24 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch 14. Bewegen Sie die Spindel 5" nach unten und ziehen Sie dann mit einem 3/16 Splinttreiber und einem 24oz Metallhammer die obere Einstellmutter (6223) an, bis ein weiterer Anstieg von 0,25 Ampere auf dem Diagramm zu verzeichnen ist. 15.
Abschnitt 2: Wartung 2-25 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Innere Spindel Einstellen BEFOLGEN SIE ALLE IM SICHERHEITSKAPITEL DIESES HANDBUCHS AUFGEFÜHRTEN SICHERHEITSMASSNAHMEN, BEVOR SIE MIT DIESEM VERFAHREN BEGINNEN. Öffnen Sie die Tür des Spindelsockels. 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 36
Abschnitt 2: Wartung 2-26 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Montieren Sie einen Fliegenfräser oder einen Bohrfräskopf mit langem Werkzeughalter in die Spindel. Suchen Sie die Öffnung im Riemengehäuse. 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 37
Abschnitt 2: Wartung 2-27 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Führen Sie einen Stab in eines der Bohrlöcher der Einstellmutter ein. Damit wird die Einstellmutter arretiert, so dass sie sich beim Drehen der Innenspindel nicht mitdrehen kann. Halten Sie die Messerwelle und drehen Sie sie eine Umdrehung im Uhrzeigersinn, um die innere Spindelverstellung zu lösen.
Seite 38
Abschnitt 2: Wartung 2-28 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Drehen Sie nun die Messerwelle gegen den Uhrzeigersinn. Sie werden einen zunehmenden Widerstand spüren, da die Federkraft der inneren Spindel zunimmt. Ziehen Sie weiter an, bis der Kraftaufwand zum Drehen des Messerkopfes plötzlich zunimmt. Zu diesem Zeitpunkt sind die Unterlegscheiben der Innenspindel vollständig zusammengedrückt.
Seite 39
Abschnitt 2: Wartung 2-29 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Oberes Gehäuse Demontage Entfernen Sie die Spindelbodentür und die rechte Abdeckung. Unterbrechen Sie die Strom- und Luftzufuhr zur Maschine, bevor Sie fortfahren, da dies zu schweren Verletzungen führen kann. Entfernen Sie die (4) Schrauben, mit denen die hintere Riemenabdeckung befestigt ist, und die Abdeckung.
Seite 40
Abschnitt 2: Wartung 2-30 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Abschnitt 2: Wartung 2-31 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Ausbau der Innenspindel Bevor Sie diese Anweisungen befolgen, führen Sie die Schritte unter Demontage des oberen Gehäuses aus. WICHTIG: Achten Sie beim Ausbau von Lagern, Kugelpfannen und Abstandshaltern darauf, in welcher Richtung sie abgenommen werden, damit sie korrekt wieder eingebaut werden können. Die angetriebene Riemenscheibe und die Einstellmutter der Innenspindel müssen an ihrem Platz sein, bevor Sie fortfahren.
Seite 42
Abschnitt 2: Wartung 2-32 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Montieren Sie das obere Lager auf die gleiche Weise wie das untere Lager, bis es auf dem Abstandhaltersatz sitzt. 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 43
Abschnitt 2: Wartung 2-33 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Geben Sie den Lagersatz mit einer Genauigkeit von 0,0005" rundherum an. Stellen Sie den Abstandshaltersatz ein, indem Sie mit einem Messingdorn leicht auf die obere Seite klopfen. Bringen Sie die Sicherungsmutter an und ziehen Sie sie mit einem Schraubenschlüssel fest, bis die Innenringe der Lager und des Abstandhaltersatzes vollständig aneinander anliegen.
Seite 44
Abschnitt 2: Wartung 2-34 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Spindel Sweep Prozess Die äußere Spindel muss in das Hauptbett der Maschine gekehrt werden, um genaue Bohrungen zu erzielen. Entfernen Sie alle Vorrichtungen vom Maschinenbett, reinigen und schleifen Sie sie bei Bedarf. Installieren Sie einen Bohrkopf in die Maschine.
Wenn die Maße gleichmäßig, aber unterdimensioniert sind und das Chrom nicht abgenutzt ist, müssen die Spindelbuchsen möglicherweise ersetzt werden. Wenn Sie einen Ersatz anfordern, müssen Sie die Bilder zur Überprüfung an Rottler schicken. 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230...
Seite 46
Einrichten des Rottler Flycutter mit zwei Einsätzen 1. Fahren Sie die Spindel in die Mitte des Maschinenbetts. 2. Rufen Sie den Rottler-Startbildschirm auf dem Gerät auf, bevor Sie fortfahren. 3. Entfernen Sie die Messerkopfabdeckung vom Fliegenden Schneider. Befestigen Sie eine Rundlaufmessuhr an einem Zylinderkopf oder Motorblock usw.
Abschnitt 2: Wartung 2-37 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Einstellung des Achslagers Die Lager der X-Achse befinden sich unter der Hauptsäule, vorne und hinten. Diese Lager richten die Säule zum Bett aus und sorgen dafür, dass sich die Y-Achse senkrecht zur X-Achse bewegt. Diese Ausrichtung ist für viele Bearbeitungsvorgänge, die eine genaue Positionierung beider Achsen erfordern, entscheidend.
Seite 48
Abschnitt 2: Wartung 2-38 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch xis Gib-Anpassung Die Einstellleisten für die Y-Achse befinden sich oben am Maschinenständer, auf dem der Spindelsockel montiert ist. Auf der linken Seite der Säule befinden sich an der oberen und der seitlichen Schiene Stellschrauben.
Abschnitt 2: Wartung 2-39 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Software-Spielausgleichseinstellungen Die unten abgebildeten Bildschirme dienen nur zur Einstellung der Werte für den Spielausgleich. Verwenden Sie KEINE anderen Informationen auf diesen Bildschirmen, um Informationen an der Maschine zu ändern. Deaktivieren Sie die Funktion "Überschwingen - Spiel einstellen". Gehen Sie zu Setup Software>Addins>Overshoot Backlash Setup Der folgende Bildschirm wird angezeigt.
Seite 50
Abschnitt 2: Wartung 2-40 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch 3. Gehen Sie zu Setup Elektronik>Steuerung 4. Doppelklicken Sie auf dem Bildschirm "Steuerungsoptionen" auf das X, um den Bildschirm "X- Optionen" aufzurufen. Minimieren Sie den Bildschirm 5. Wiederholen Sie Schritt 5 für die Y- und Z-Achse. 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 51
Abschnitt 2: Wartung 2-41 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch 6. Schließen Sie den Bildschirm "Steuerungsoptionen". 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 52
Abschnitt 2: Wartung 2-42 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch 7. Wählen Sie ein Programm (Satz) und dann einen beliebigen Zylinderbohrungsmodus aus. Anmerkungen: ***Die gezeigten Fotos demonstrieren die Einstellung des Spiels der X-Achse (horizontal). Die Einstellung der Y- und Z-Achse erfolgt in den gleichen Schritten. ***Die Fahrtrichtung der Maschine, um die Messuhr mit der Anfangslast zu belasten, ist wie folgt: X (horizontal), von rechts nach links.
Seite 53
Abschnitt 2: Wartung 2-43 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch 8. Befestigen Sie den Magnetfuß und die Messuhr an einem stationären Ständer, einer Parallele oder einem am Maschinenbett befestigten Motorblock. 9. Bringen Sie die Spindel der Maschine in eine Position, in der der Kolben leicht belastet wird, etwa 0,020".
Seite 54
Abschnitt 2: Wartung 2-44 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch 11. Setzen Sie alle vertikalen Anschläge auf "Null". 12. Bewegen Sie die Maschinenspindel ein paar Zentimeter vom Stößel weg und drücken Sie "Move to". Geben Sie 0 für den Wert ein und drücken Sie "Enter" für die zu messende Achse 13.
Seite 55
Abschnitt 2: Wartung 2-45 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch 16. Um den Spielausgleich einzustellen, maximieren Sie den Bildschirm "Axis X Options". Gehen Sie zu "Spiel-Einstellungen" > "Spiel" 17. Verwenden Sie die Bildschirmtastatur oder schließen Sie eine Tastatur an, um den Korrekturbetrag in den Bereich "Spiel" einzugeben. Drücken Sie auf "Anwenden", wenn Sie fertig sind.
Seite 56
Abschnitt 2: Wartung 2-46 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Verwenden Sie die Bildschirmtastatur oder schließen Sie eine Tastatur an, um den Korrekturbetrag in das Feld "Handradspiel" einzugeben. Drücken Sie "Anwenden", wenn Sie fertig sind. 23. Führen Sie die Schritte 9 bis 22 für die Einstellung der Y- und Z-Achse aus. 24.
Seite 57
Abschnitt 2: Wartung 2-47 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Fräsmodus Neigungseinstellung 1. Positionieren Sie die Y-Achse in der Mitte ihres Verfahrwegs. Lösen Sie mit einem 5/32"- Sechskantschlüssel die Feststellschraube durch das Zugangsloch in der rechten Führungsschiene 2. Schalten Sie die Maschine in den Modus "Fräszyklus", wobei der Keil ausgeschaltet ist. Bringen Sie einen Indikator an, wie auf dem folgenden Foto gezeigt, und stellen Sie ihn auf Null 3.
Seite 58
Abschnitt 2: Wartung 2-48 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch 5. Wiederholen Sie den Vorgang für den hinteren Keil. 6. Nachdem Sie den hinteren Keil eingestellt haben, überprüfen Sie den vorderen, um sicherzustellen, dass er sich nicht verändert hat. 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Abschnitt 2: Wartung 2-49 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Auswechseln des Gegengewichtszylinders 1. Bringen Sie die Spindel in ihre obere Position. Schneiden Sie ein Stück Holz ab und legen Sie es wie unten gezeigt unter das Spindelgehäuse, um zu verhindern, dass das Spindelgehäuse herunterfällt, wenn die Luft aus der Maschine abgelassen wird.
Seite 60
Abschnitt 2: Wartung 2-50 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch 6. Entfernen Sie das Kabelende von der oberen Platte. 7. Entfernen Sie die Seilführung von der doppelten Riemenscheibeneinheit. 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 61
Abschnitt 2: Wartung 2-51 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch 8. Entfernen Sie die obere Abdeckung des Zylinders und legen Sie sie beiseite. 9. Lösen Sie den oberen Teil des Zylinders von der Halterung, mit der er an der oberen Platte befestigt ist.
Seite 62
Abschnitt 2: Wartung 2-52 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch 11. Schrauben Sie die Zylinderbaugruppe von der Turmgrundplatte ab und bauen Sie den neuen Zylinder ein. 12. Den oberen Teil des Zylinders an der Halterung der oberen Platte festschrauben und die obere Abdeckung wieder anbringen.
Abschnitt 2: Wartung 2-53 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Digitales Mikrometer Einstellanleitung Drehen Sie die Kausche, bis die "0"-Linie auf der Kausche mit der vertikalen Linie in der Nähe des Spindelverschlussrings übereinstimmt. Bestimmen Sie den Bohrungsbereich des Messerkopfes, für den die Messschraube verwendet werden soll.
Seite 64
Abschnitt 2: Wartung 2-54 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch So stellen Sie den Mikrometer ein oder bearbeiten ihn Halten Sie die Taste set/on und die Taste + oder - gleichzeitig gedrückt. Auf der Anzeige blinkt "Set". Dadurch wird die Messschraube in den Bearbeitungsmodus versetzt. (ACHTUNG: Verwenden Sie eine Bleistiftspitze oder etwas Ähnliches, um die kleinen runden Tasten vorsichtig zu drücken - sie sind recht klein und etwas empfindlich).
Seite 65
Abschnitt 2: Wartung 2-55 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Lösen Sie die Stellschraube, die den Amboss mit dem großen Durchmesser hält. Schieben Sie den Amboss aus dem Weg. Setzen Sie den Werkzeughalter, mit dem Sie das Loch gebohrt haben, in den Mikrometerrahmen ein. Schieben Sie die Nase auf der Rückseite des Werkzeughalters vorsichtig gegen das Ende der Welle der digitalen Bügelmessschraube.
Seite 66
Abschnitt 2: Wartung 2-56 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Ziehen Sie die digitale Messschraube zurück, berühren Sie mit ihr den Werkzeughalter und überprüfen Sie, ob die Zahlen auf dem Display mit den zuvor angezeigten Zahlen übereinstimmen. Die Messschraube ist nun für die Verwendung mit diesem Messerkopf eingerichtet. Hinweis: Dieser Vorgang muss wiederholt werden, um die Messschraube auf einen anderen Messerkopf einzustellen.
Vergewissern Sie sich, dass die vier Einstellschrauben und die zwei Sicherungsschrauben in der Sondenwerkzeughalterung installiert sind. • Montieren Sie die Sonde entweder auf den CAT 40-Schaft oder den Rottler-Kegel • Bei ausgeschaltetem Maschinenschutzschalter, der den Sondenempfänger mit Strom versorgt. •...
Seite 68
Abschnitt 2: Wartung 2-58 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 69
Abschnitt 2: Wartung 2-59 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Wenn sich die Sonde nach 137 Sekunden nicht ausschaltet, müssen Sie sicherstellen, dass sich die RMI-Q-Schalter in den folgenden Positionen befinden: Bei normalem Gebrauch ändert sich die Differenz zwischen der Berührungsposition und der gemeldeten Position nicht, aber es ist wichtig, dass die Sonde unter den folgenden Umständen kalibriert wird: •...
Seite 70
Abschnitt 2: Wartung 2-60 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch • Wählen Sie den Taststift mit einem 0,0001-Zoll-Indikator auf 0,0005 Zoll genau in die Mitte ein, je enger die Toleranz, desto genauer ist die Maschine. Sie müssen einen Indikator verwenden, der nur sehr wenig Druck benötigt, um einen Messwert zu erhalten. Übermäßiger Druck auf den Tastereinsatz lenkt den Taster ab, und Sie können ihn nicht richtig einstellen.
Abschnitt 2: Wartung 2-61 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Auswechseln der Hauptplatinenbatterie Wenn der Computer nicht hochfährt und eine CMOS-Fehlermeldung auf dem Bildschirm erscheint, ist die Batterie auf der Hauptplatine des Computers ausgefallen und muss ersetzt werden. Im Folgenden wird das Verfahren zum Auswechseln der Hauptplatinenbatterie beschrieben. Schalten Sie den Schaltschrank aus und entfernen Sie den Gehäusedeckel.
Seite 72
Abschnitt 2: Wartung 2-62 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Entfernen Sie die 6 mit den Pfeilen gekennzeichneten Schrauben von der Abdeckung. Entfernen Sie die Abdeckung. Suchen Sie die Batterie auf der Hauptplatine. 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 73
Abschnitt 2: Wartung 2-63 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Drücken Sie den Batteriehalterungsclip von der Batterie weg. Wenn der Clip gelöst wird, springt der Akku heraus. Nehmen Sie die Batterie heraus und legen Sie eine neue Batterie in den Batteriehalter ein. Drücken Sie den Akku mit der Fingerspitze nach unten, bis der Halteclip in seiner Verriegelungsposition ist.
Abschnitt 2: Wartung 2-65 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Anordnung des unteren Lagers der Z-Achse und des Tellerfedernstapels 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 76
Abschnitt 2: Wartung 2-66 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Unteres Lager der Z-Achse und Tellerfeder Schnittansicht 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Abschnitt 2: Wartung 2-67 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Anordnung der oberen Tellerfedern der Z-Achse in einem Stapel Installieren Sie die 1. Unterlegscheibe mit der Topfseite nach oben, dann abwechselnd die nächsten 3 Unterlegscheiben. Z-Achse Obere Tellerfeder Schnittansicht 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Abschnitt 2: Wartung 2-68 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch X-Achse Antriebsseite Lageranordnung Das 1. und 2. Lager so einbauen, dass die offene Seite nach innen zeigt. Das 3. und 4. Lager mit der offenen Seite nach außen einbauen. Anordnung der Y-Achsen-Lagerung Das 1.
Seite 79
Abschnitt 2: Wartung 2-69 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 80
Abschnitt 2: Wartung 2-70 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Innenspindel-Unterteil-Lagerung Das 3. Lager mit der geschlossenen Seite nach unten einbauen. Montieren Sie die innere und äußere Abstandshaltereinheit mit dem abgeschrägten Ende nach oben. Das zweite Lager mit der offenen Seite nach unten einbauen. Das 1.
Seite 81
Abschnitt 2: Wartung 2-71 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Innenspindel Unterteil Lager Schnittansicht Deichsel Belleville Stack 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Stromlaufpläne, Luftleitungsdiagramme, Ölleitungsdiagramme Bitte besuchen Sie die Registerkarte Service auf unserer Webseite www.rottlermfg.com und senden Sie eine Serviceanfrage. Oder wenden Sie sich an den Rottler Werkskundendienst unter service@rottlermfg.com, um Unterstützung zu erhalten. Sie können Rottler auch telefonisch unter 1-800-452-0534 oder 1-253-872-7050 erreichen.
Seite 83
Abschnitt 2: Wartung 2-73 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 84
Dies ist eine Liste der häufigsten Probleme mit EM79-Maschinen. Wenn das Problem, das Sie haben, nicht aufgelistet ist oder wenn die vorgeschlagenen Verfahren das Problem nicht beheben, wenden Sie sich bitte an den Rottler-Kundendienst, um weitere Unterstützung zu erhalten. Symptom Mögliche Ursachen...
Seite 85
Abschnitt 3: Fehlersuche EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Schrauben des Hubzylinders lose Bolzen prüfen und festziehen Falsch eingestellte Hubbolzen Kontermuttern der Hubschraube auf 0,010- einstellen. 0.015" Obere Keilleisten zu fest Lösen Sie die oberen eingestellt Gewindestifte um eine volle Umdrehung Falsch verlegte Luftleitungen Überprüfen der Rohrleitungsanschlüsse mit dem Schaltplan...
Seite 86
Abschnitt 3: Fehlersuche EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Falsche Einstellung der Steuerung; Überprüfen Sie, ob die IO- IO-Fehlanpassung Nummer in der Steuerung gemäß der folgenden Tabelle eingestellt ist das Schaubild Falsch eingestellte Keile Keilhöhe auf 0,002- einstellen 0.004" Trümmer, die den Keil behindern Spindelsockel anheben und Betrieb untersuchen...
Seite 87
Abschnitt 3: Fehlersuche EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Ausrichten des Touchscreens 1. Rufen Sie den Bildschirm "Ausrichten" auf. a. Wenn ein Elo-Symbol in der Werkzeugleiste unten rechts auf dem Desktop verfügbar ist, klicken Sie darauf und dann auf Ausrichten. b. Andernfalls gehen Sie zum Windows-Startmenü und suchen Sie das Elo-Symbol in der Liste der verfügbaren Programme, wählen Sie es aus und klicken Sie dann auf Ausrichten 2.
Seite 88
Abschnitt 5: EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter MASCHINENTEILE Inhalt Montage der Maschinenbasis..................4-2 Teile der Maschinenbasis.....................4-7 Teile der Eingangsstrombox....................4-7 Luftzufuhrteile ........................4-8 X-Achsen-Antriebsteile......................2-10 Teile der Schienenabdeckung....................4-10 Montage der Säule .....................4-11 Teile für die Säulenmontage....................4-11 Lufttürteile..........................4-20 Teile der Ölertür........................4-21 Teile des Y-Achsenantriebs....................4-22 Teile für Fräsmodus-Kippkeil.....................4-23 Mühlenmodus Hubzylinderteile ..................4-24 Gib-Montageteile .........................4-25 Teile für die Montage des Anhängers ................4-27...
Seite 89
Abschnitt 5: EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter Maschinensockel Montageteile 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 90
Abschnitt 5: EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 91
Abschnitt 5: EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 92
Abschnitt 5: EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 93
Abschnitt 5: EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 94
Abschnitt 5: EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 95
Abschnitt 5: EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter Eingehende Power Box Teile Luftzufuhr Teile 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 96
Abschnitt 5: EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter Teile der X-Achsen-Antriebseinheit 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 97
Abschnitt 5: 5-10 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 98
Abschnitt 5: 5-11 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter Schienenabdeckung Teile 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Abschnitt 5: 5-12 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter Säulenmontage Teile 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 100
Abschnitt 5: 5-13 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 101
Abschnitt 5: 5-14 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 102
Abschnitt 5: 5-15 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 103
Abschnitt 5: 5-16 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 104
Abschnitt 5: 5-17 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 105
Abschnitt 5: 5-18 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 106
Abschnitt 5: 5-19 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 107
Abschnitt 5: 5-20 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 108
Abschnitt 5: 5-21 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 109
Abschnitt 5: 5-22 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter Air Door Teile 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 110
Abschnitt 5: 5-23 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter Ölertür Teile 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 111
Abschnitt 5: 5-24 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter Teile der Y-Achsen-Antriebseinheit 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 112
Abschnitt 5: 5-25 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Abschnitt 5: 5-26 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter Teile für die Spindelbasismontage 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 114
Abschnitt 5: 5-27 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 115
Abschnitt 5: 5-28 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 116
Abschnitt 5: 5-29 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 117
Abschnitt 5: 5-30 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 118
Abschnitt 5: 5-31 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 119
Abschnitt 5: 5-32 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 120
Abschnitt 5: 5-33 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 121
Abschnitt 5: 5-34 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 122
Abschnitt 5: 5-35 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 123
Abschnitt 5: 5-36 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 124
Abschnitt 5: 5-37 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 125
Abschnitt 5: 5-38 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 126
Abschnitt 5: 5-39 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 127
Abschnitt 5: 5-40 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 128
Abschnitt 5: 5-41 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter Chip Shield Teile 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 129
Abschnitt 5: 5-42 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter Spindelsockel Blechteile 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Abschnitt 5: 5-43 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter Bedienfeld 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 131
Abschnitt 5: 5-44 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter Elektrogehäuse Teile 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 132
Abschnitt 5: 5-45 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 133
Abschnitt 5: 5-46 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 134
Bei der Herstellung, den Tests und dem Versand dieses Geräts werden weitere Stoffe und Materialien verwendet. Eine vollständige Liste der Sicherheitsdatenblätter für Stoffe und Materialien, die von Rottler Manufacturing bei der Herstellung, den Tests und dem Versand verwendet werden, befindet sich auf dem mit dem Gerät gelieferten Flash-Laufwerk.
Abschnitt 5: 5-48 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter Produktname: Mobil Vactra-Öl Nr. 2 Überarbeitungsdatum: 30 Aug 2018 Seite 1 von 8 SICHERHEITSDATENBLATT ABSCHNITT 1: PRODUKT- UND FIRMENBEZEICHNUNG PRODUKT Produktname: VACTRA OIL NO. 2 Produktbeschreibung: Grundöl und Additive Produktcode :201560901015, 600494-85 Verwendungszweck: Schmiermittel FIRMENIDENTIFIKATION...
Seite 136
Abschnitt 5: 5-49 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter Produktname: Mobil Vactra-Öl Nr. 2 Überarbeitungsdatum: 30 Aug 2018 Seite 2 von 8 ABSCHNITT 2 - IDENTIFIZIERUNG DER GEFAHREN Dieses Material ist gemäß den behördlichen Richtlinien nicht gefährlich (siehe (M)SDS Abschnitt 15). Enthält: PHOSPHORSÄURE-ÄSTER, AMINSALZ Kann eine allergische Reaktion hervorrufen.
Seite 137
Abschnitt 5: 5-50 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter Produktname: Mobil Vactra-Öl Nr. 2 Überarbeitungsdatum: 30 Aug 2018 Seite 3 von 8 ABSCHNITT 5 BRANDBEKÄMPFUNGSMASSNAHMEN LÖSCHMITTEL Geeignete Löschmittel: Wassernebel, Schaum, Trockenchemikalien oder Kohlendioxid (CO2) zum Löschen von Flammen verwenden. Ungeeignete Löschmittel: Direkte Wasserströme BRANDBEKÄMPFUNG Anweisungen zur Brandbekämpfung: Bereich evakuieren.
Seite 138
Abschnitt 5: 5-51 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter Produktname: Mobil Vactra-Öl Nr. 2 Überarbeitungsdatum: 30 Aug 2018 Seite 4 von 8 ABSCHNITT 7 HANDHABUNG UND LAGERUNG HANDLUNG Verhindern Sie kleine Verschüttungen und Leckagen, um Rutschgefahr zu vermeiden. Das Material kann sich statisch aufladen, was zu einem elektrischen Funken führen kann (Zündquelle).
Seite 139
Abschnitt 5: 5-52 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter Handschutz: Alle Angaben zu Handschuhen beruhen auf der veröffentlichten Literatur und den Angaben der Handschuhhersteller. Die Eignung von Handschuhen und die Durchbruchszeit hängen von den jeweiligen Einsatzbedingungen ab. Wenden Sie sich an den Handschuhhersteller, wenn Sie spezifische Ratschläge zur Auswahl von Handschuhen und Durchbruchzeiten für Ihre Einsatzbedingungen benötigen.
Seite 140
Abschnitt 5: 5-53 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter Produktname: Mobil Vactra-Öl Nr. 2 Überarbeitungsdatum: 30 Aug 2018 Seite 5 von 8 Augenschutz: Wenn ein Kontakt wahrscheinlich ist, wird eine Schutzbrille mit Seitenschildern empfohlen. Haut- und Körperschutz: Alle Angaben zu spezifischer Kleidung beruhen auf veröffentlichter Literatur oder Herstellerangaben.
Abschnitt 5: 5-54 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch MÖGLICHKEIT GEFÄHRLICHER REAKTIONEN: Es findet keine gefährliche Polymerisation statt. Sicherheitsdatenblätter 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 142
Abschnitt 5: 5-55 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter Produktname: Mobil Vactra-Öl Nr. 2 Überarbeitungsdatum: 30 Aug 2018 Seite 6 von 8 ABSCHNITT 11TOXIKOLOGISCHE INFORMATIONEN INFORMATIONEN ÜBER TOXIKOLOGISCHE WIRKUNGEN Gefahrenklasse Schlussfolgerung/Bemerkungen Einatmen Akute Toxizität: Keine Endpunktdaten für das Geringfügig toxisch. Basierend auf der Bewertung der Komponenten Material Irritation: Keine Endpunktdaten für das Material Vernachlässigbare Gefahr bei Umgebungstemperaturen und...
Seite 143
Abschnitt 5: 5-54 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter Produktname: Mobil Vactra-Öl Nr. 2 Überarbeitungsdatum: 30 Aug 2018 Seite 7 von 8 ABSCHNITT 12: ÖKOLOGISCHE INFORMATIONEN Die Angaben beruhen auf Daten für den Werkstoff, Bestandteile des Werkstoffs oder für ähnliche Werkstoffe unter Anwendung von Überbrückungsprinzipien.
Seite 144
Abschnitt 5: 5-54 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter werden müssen): AICS, DSL, ENCS, IECSC, KECI, PICCS, TCSI, TSCA 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Abschnitt 5: 5-55 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter Produktname: Mobil Vactra-Öl Nr. 2 Überarbeitungsdatum: 30 Aug 2018 Seite 8 von 8 ABSCHNITT 16 SONSTIGE INFORMATIONEN SCHLÜSSEL FÜR ABKÜRZUNGEN UND AKRONYME: N/D = Nicht bestimmt, N/A = Nicht anwendbar, STEL = Kurzzeitexpositionsgrenzwert, TWA = Zeitlich gewichtetes Mittel SCHLÜSSEL ZU DEN IN ABSCHNITT 3 DIESES DOKUMENTS ENTHALTENEN H-KODEN (nur zur Information): H227: Brennbare Flüssigkeit;...
Seite 146
Abschnitt 5: 5-56 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter Produktname: Mobil Polyrex EP 2 Überarbeitungsdatum: 25 Jul 2018 Seite 1 von 7 SICHERHEITSDATENBLATT ABSCHNITT 1: PRODUKT- UND FIRMENBEZEICHNUNG PRODUKT Produktname: POLYREX EP 2 Produktbeschreibung: Grundöl und Additive Produkt-Code: 2015A020G020, 641696-00, 97Y279 Verwendungszweck: Schmierfett FIRMENIDENTIFIKATION...
Seite 147
Abschnitt 5: 5-57 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter Produktname: Mobil Polyrex EP 2 Überarbeitungsdatum: 25 Jul 2018 Seite 57 von 7 ABSCHNITT 4ERSTE-HILFE-MASSNAHMEN INHALATION Unter normalen Verwendungsbedingungen ist nicht zu erwarten, dass dieses Material eine Gefahr beim Einatmen darstellt. HAUTKONTAKT Waschen Sie die Kontaktstellen mit Wasser und Seife.
Seite 148
Abschnitt 5: 5-58 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter Produktname: Mobil Polyrex EP 2 Überarbeitungsdatum: 25 Jul 2018 Seite 58 von 7 empfohlen, wenn Spritzer oder Kontakt mit den Augen möglich sind. Kleine Verschüttungen: normale antistatische Arbeitskleidung ist in der Regel ausreichend. Große Verschüttungen: Ganzkörperanzug aus chemikalienbeständigem, antistatischem Material wird empfohlen.
Seite 149
Abschnitt 5: 5-59 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter Produktname: Mobil Polyrex EP 2 Überarbeitungsdatum: 25 Jul 2018 Seite 59 von 7 Verschüttetes Wasser: Stoppen Sie das Leck, wenn Sie dies ohne Risiko tun können. Verschüttung sofort mit Absperrungen eindämmen. Andere Verkehrsteilnehmer warnen. Durch Abschöpfen oder mit geeigneten Absorptionsmitteln von der Oberfläche entfernen.
Seite 150
Abschnitt 5: 5-60 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter Produktname: Mobil Polyrex EP 2 Überarbeitungsdatum: 25 Jul 2018 Seite 60 von 7 Keine besonderen Anforderungen bei normaler Verwendung und ausreichender Belüftung. Verwenden Sie bei hohen Konzentrationen in der Luft ein zugelassenes Atemschutzgerät, das im Überdruckmodus betrieben wird.
Seite 151
Abschnitt 5: 5-61 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter Produktname: Mobil Polyrex EP 2 Überarbeitungsdatum: 25 Jul 2018 Seite 61 von 7 Handschutz: Alle Angaben zu Handschuhen beruhen auf der veröffentlichten Literatur und den Angaben der Handschuhhersteller. Die Eignung von Handschuhen und die Durchbruchszeit hängen von den jeweiligen Einsatzbedingungen ab.
Seite 152
Abschnitt 5: 5-62 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter Produktname: Mobil Polyrex EP 2 Überarbeitungsdatum: 25 Jul 2018 Seite 62 von 7 REAKTIVITÄT: Siehe nachstehende Unterabschnitte STABILITÄT: Das Material ist unter normalen Bedingungen stabil. 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Abschnitt 5: 5-63 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter Produktname: Mobil Polyrex EP 2 Überarbeitungsdatum: 25 Jul 2018 Seite 63 von 7 ZU VERMEIDENDE BEDINGUNGEN: Übermäßige Hitze. Entzündungsquellen mit hoher Energie. UNVERTRÄGLICHE MATERIALIEN: Starke Oxidationsmittel GEFÄHRLICHE ZERSETZUNGSPRODUKTE: Das Material zersetzt sich nicht bei Umgebungstemperaturen. MÖGLICHKEIT GEFÄHRLICHER REAKTIONEN: Es findet keine gefährliche Polymerisation statt.
Seite 154
Abschnitt 5: 5-64 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter Produktname: Mobil Polyrex EP 2 Überarbeitungsdatum: 25 Jul 2018 Seite 64 von 7 --REGELUNGSLISTEN DURCHSUCHT-- 1 = NTP CARC3 = IARC 15 = IARC 2B 2 = NTP SUS4 = IARC 2A6 = OSHA CARC 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 155
Abschnitt 5: 5-65 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter Produktname: Mobil Polyrex EP 2 Überarbeitungsdatum: 25 Jul 2018 Seite 65 von 7 ABSCHNITT 12: ÖKOLOGISCHE INFORMATIONEN Die Angaben beruhen auf Daten für den Werkstoff, Bestandteile des Werkstoffs oder für ähnliche Werkstoffe unter Anwendung von Überbrückungsprinzipien.
Seite 156
Abschnitt 5: 5-66 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter Produktname: Mobil Polyrex EP 2 Überarbeitungsdatum: 25 Jul 2018 Seite 66 von 7 unterliegen den Meldevorschriften von SARA Titel III, Abschnitt 302 SARA (311/312) REPORTABLE GHS HAZARD CLASSES: Keine. 8029 S 200th Street, Kent, WA 98032 USA | www.rottlermfg.com | Ph: (253) 872-7050 | Fax: (253) 393-0230 Rev 062022...
Seite 157
Abschnitt 5: 5-67 EM79 Wartungs- und Teilehandbuch Sicherheitsdatenblätter Produktname: Mobil Polyrex EP 2 Überarbeitungsdatum: 25 Jul 2018 Seite 67 von 7 SARA (313) TOXIC RELEASE INVENTORY: Dieses Material enthält keine Chemikalien, die der Meldepflicht für Lieferanten gemäß dem SARA 313 Toxic Release Program unterliegen. Die folgenden Inhaltsstoffe sind in den nachstehenden Listen aufgeführt: Chemische Bezeichnung CAS-Nummer...