Seite 1
EN / DE / FR NL / PT / IT (HEN.100) (HET.100) (HEN.100) (HEN.100) Original Instructions CAUTION, Read instructions before using the machine. Übersetzung der Original-Bedienungsanleitung VORSICHT, Vor Verwendung der Maschine bitte die Anleitung lesen. Traduction du manuel d’utilisation d’origine AVERTISSEMENT, Lisez la notice avant d’utiliser la machine.
Seite 3
(DE) Inhalt (FR) Index Verlängerungsgriff Seite 12 Poignée d'extension Page 12 Akku Seite 7/13 Bloc batterie Page 7/13 Ladebuchse Seite 10/13 Port de charge Page 10/13 Filterkartusche/Tank Seite 11 Sac filtrant / Réservoir Page 11 Schlauch Seite 14 Tuyau Page 14 Bürstenfreigabetaste Seite 15 Bouton de déverrouillage de la brosse...
Seite 7
Battery Fitting, Akkuanschluss, Fixation de la batterie, Accu plaatsen, Encaixe da bateria, Montaggio della batteria, Conexión de la batería Battery Removal, Entfernung des Akkus, Retrait de la batterie, Accu verwijderen, Remoção da bateria, Rimozione della batteria, Extracción de la batería...
Seite 9
Scent Capsule Fitting, Duftkapselanschluss, Installation de la capsule parfumée, Geurcapsule plaatsen, Encaixe da cápsula de fragrância, Montaggio della capsula profumata, Instalación de la cápsula de ambientador Floor Tool Air Bleed Control, Bedienung der Saugdüsenentlüftung, Commande de purge d’air de l’outil pour sol, Ontluchtingsregeling zuigmond, Controlo de purga de ar do acessório do pavimento, Comando di sfiato aria del tergipavimento, Control de purga de aire de la boquilla de aspiración...
Seite 10
Charger Wall Mounting, Wandbefestigung des Ladegeräts, Montage mural du chargeur, Lader wandbevestiging, Montagem na parede do carregador, Montaggio a parete del caricabatteria, Montaje del cargador en la pared Routing the charging cable Verlegung des Ladekabels Acheminement du câble de charge Goed leggen van het oplaadsnoer Encaminhamento do cabo de carregamento Percorso cablaggio ricarica...
Seite 12
Extension Handle Fitting / Removal, Anbringung / Entfernung des Verlängerungsgriffs, Fixation / Retrait de la poignée d’extension, Verlengingshandvat plaatsen / verwijderen, Encaixe / remoção da pega de extensão, Montaggio / rimozione della maniglia di estensione, Montaje / desmontaje del mango de extensión...
Seite 14
Floortool Hose Cleaning / Blockage Removal, Reinigung / Entfernen einer Blockierung des Saugdüsenschlauchs, Nettoyage / Élimination des obstructions du tuyau de l’outil pour sol, Zuigmondslang reinigen / verstopping verwijderen, Limpeza / remoção de obstrução do tubo flexível do acessório do pavimento, Pulizia del tubo flessibile del tergipavimento / rimozione delle ostruzioni, Limpieza / desobstrucción de la manguera de la boquilla de aspiración...
Seite 15
Brush Roller Removal & Cleaning / Entfernung und Reinigung der Bürstenrolle / Retrait et nettoyage de la brosse rotative / Borstelrol verwijderen en reinigen / Remoção e limpeza do rolo da escova / Rimozione e pulizia della spazzola a rullo / Desmontaje y limpieza del rodillo de cepillo Mini Motorised Floor Tool Brush Roller Removal &...
Gerätedaten (DE) Gewicht Schalldruckpegel (LpA) Modell Schutzklasse Spannung *Laufzeit (betriebsbereit) Toleranz (KpA) 70 Min. (Niedrig – Bürste AUS) 77 dB (A) 55 Min. (Niedrig – Bürste AN) 25.2 V Klasse III 3.2 kg 16 Min. (Hoch – Bürste AUS) HEN. 0.5 dB 14 Min.
(DE) Über Ihr Gerät Typenschild Modell Herstellungsjahr/-woche-Seriennummer Gewicht Zulassungszeichen Spannung/Gleichstrom/Nennleistung Name und Anschrift des Unternehmens Nur Lithium-Ionen-Akkus verwenden WEEE-Logo Hersteller Saugdüsenetikett Modell Gewicht Spannung/Gleichstrom/ Nennleistung Zulassungszeichen Hersteller Akku-Etikett Name und Anschrift des Unternehmens Spannung/Gleichstrom/Akkukapazität Modell Zulassungszeichen WEEE-Logo Achtung/Vorsicht Hersteller...
Seite 30
Täglich Reinigen Sie das Gerät und alle Einzelteile, einschließlich der Schläuche und Rohre. Stellen Sie sicher, dass die Filterkapsel eingesetzt ist. Untersuchen Sie das Ladegerät regelmäßig. Überprüfen Sie die Filterkartusche regelmäßig und wechseln Sie sie bei Bedarf aus. Wöchentlich (zusätzlich zu den täglichen Aufgaben) Abgenutzte oder beschädigte Teile unverzüglich ersetzen.
Wechseln Sie die Filterkartusche regelmäßig aus. Halten Sie Schläuche und Rohre sauber. Ersetzen Sie abgenutzte oder beschädigte Teile unverzüglich. Verwenden Sie nur die vom Originalgerätehersteller angegebenen Numatic Duftkapseln gemäß diesem Handbuch. Was zu unterlassen ist… Saugen Sie keine heiße Asche oder glimmenden Zigarettenstummel auf.
Warnung: Der in diesem Produkt enthaltene Akku darf nur mit dem mitgelieferten Numatic-Ladegerät und unter KEINEN Umständen mit einem anderen, nicht von Numatic stammenden Ladegerät, geladen werden, da die Gefahr von schweren Schäden und Brandgefahr besteht. Verwenden Sie nur original hergestellte Teile von Numatic.
Wenn der Akku Umgebungsbedingungen außerhalb der obigen Vorgaben ausgesetzt wird, muss der Akku vor Inbetriebnahme mindestens 3 Stunden lang bei Raumtemperatur ruhen, um sich zu akklimatisieren. Sollte der Akku zu einem beliebigen Zeitpunkt schadhaft werden, wenden Sie sich an Numatic International oder einen von Numatics Händlern weltweit.
Person betriebenen geeigneten Akkuprüfgerät erfolgen. Wird der Akku bei der Prüfung als betriebsfähig eingestuft, kann unter Aufsicht ein einzelner Ladezyklus mit dem geeigneten NUMATIC-Ladegerät versucht werden. Wird der Akku bei diesem Ladezyklus richtig geladen, kann er als intakt betrachtet werden.
914746 Henry Saugdüse Graphite 914305 Hetty Saugdüse 915527 Mini-Turbodüse 919221 Quick Pro-Set Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie bei Ihrem Numatic-Händler vor Ort (FR) Pièces de rechange 915170 Bloc batterie (25,2 V) 914434 Chargeur de batterie - Fiche EU/SE 914440 Chargeur de batterie - Fiche britannique...
Seite 68
Numatic International Limited (Head Offi ce) Chard, Somerset TA20 2GB, UNITED KINGDOM Tel: 01460 68600 numatic.com Numatic International GmbH Fränkische Straße 15-19, 30455 Hannover, DEUTSCHLAND Tel: +49 (0) 511 984 2160 numatic.de Numatic International Denmark Fränkische Straße 15-19, 30455 Hannover, DEUTSCHLAND Tel: +45 (0) 316 40808 numatic-online.dk...