Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Prima Di Usare L'apparecchio - Jet A Installation, Gebrauch Und Wartung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für A:
Inhaltsverzeichnis
MANUFACTURER
WATER COOLERS
1
Mod. ..................
2
..........V
..........Hz
Freon R134a
kg.............
3
DICHIARAZIONE
DI CONFORMITÀ'
Questo apparecchio è de-
This appliance is intended to
stinato a venire in contatto
come into contact with alimen-
con i prodotti alimentari ed
tary items and conforms with
è conforme al D.L. 108 del
the Italian Law Decree 108 of
25.01. 1992 (Direttiva Euro-
25.01.1992 (European Direc-
pea 87/308/CEE)
ed ap-
tive 87/308/CEE)
provato dal WRAS (WATER
approved by WRAS (WATER
REGULATION ADVISORY
REGULATION ADVISORY
SCHEME)
.
SCHEME)
Questo prodotto è stato con-
This product was designed,
cepito, costruito e immesso
made and put on the market
sul mercato rispettando le
respecting the following con-
seguenti conformità:
formities:
• obiettivi di sicurezza della
• safety objectives of the "Low
Direttiva "Bassa Tensione"
73/23/CEE;
• requisiti di protezione della
• protection requisites of the
Direttiva "EMC" 89/336/
CEE, modificata dalla Di-
rettiva 93/68/CEE.
• Certificato dalla NEMKO
• Certified by NEMKO
.
I
1

PRIMA DI USARE L'APPARECCHIO

1.1
AVVERTENZE
Per utilizzare al meglio il vostro apparecchio, raccomandiamo di
leggere attentamente le istruzioni per l'uso.
• Conservate questo libretto per future consultazioni.
• Dopo aver disimballato l'apparecchio, accertatevi che non sia danneggiato. Eventuali
danni devono essere comunicati al vettore entro 24 ore.
Se l'apparecchio è stato coricato o capovolto dovrete attendere
almeno 8 ore prima di metterlo in funzione.
I dati e le caratteristiche indicati nel presente manuale non impegnano la ditta costruttrice che si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche ritenute opportune,
senza obbligo di preavviso o di sostituzione.
2
6
..........W
..........A
Classe T
MADE IN ITALY
000100 0102
7
8
CONFORMANCE
STATEMENT
Dieses Gerät ist zum Gebrauch
mit Lebensmitteln bestimmt und
entspricht der Rechtsverord-
nung Nr. 108 vom 25.01.1992
(EG-Richtlinie 87/308/EWG)
and
und vom WRAS
TER REGULATION ADVISORY
SCHEME)
.
Dieses Produkt wurde in Über-
einstimmung folgender Bestim-
mungen entworfen, gebaut und
vermarktet:
• Sicherheitsbestimmungen ge-
Voltage" Directive 73/23/CEE;
• Schutzvoraussetzungen ge-
"EMC" Directive 89/336/CEE,
amended by the 93/68/CEE
Directive.
.
• Von NEMKO bescheinigt
MARCATURA
DELL'APPARECCHIO
1
Modello
2
Tensione di alimentazione
3
Quantità di gas refrigerante
4
Classe
5
Assorbimento totale
6
Frequenza
7
Numero di matricola
8
Anno-mese di costruzione
5
APPLIANCE DATA PLATE
1
Model
2
Supply voltage
3
Quantity of cooling gas
4
Class
5
Total absorption
6
Frequency
7
Serial number
8
Construction month-year
ÜBEREINSTIMMUNGSER-
KLÄRUNG
genehmigt (WA-
.
mäß der "Niederspannungs"-
Richtlinie 73/23/EWG;
mäß den Vorschriften der
"EMC"-Norm 89/336/EWG
und nachfolgender Änderung
93/68/EWG.
.
• Accertatevi che l'installazione ed il collegamento elettrico siano effettuati da un
tecnico qualificato, secondo le istruzioni del fabbricante e le norme locali in vigore.
L'impianto elettrico deve essere munito di un efficace presa di terra, a norma di
legge (46/90).
1.2
PRECAUZIONE E SUGGERIMENTI GENERALI
Prima di qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia,
disinserite la spina dalla presa di corrente.
• Non tirate il cavo di alimentazione per staccare la spina dalla presa di corrente.
• Dopo l'installazione, accertatevi che l'apparecchio non poggi sul cavo di alimen-
tazione.
GERÄTEKENNZEICHNUNG
1
Modell
2
Speisespannung
3
Kühlgasmenge
4
Klasse
5
Gesamtaufnahme
6
Frequenz
7
Matrikelnummer
8
Konstruktionsjahr- Monat
PLAQUETTE SIGNALETIQUE
1
Modèle
2
Tension d'alimentation
3
Quantité de gaz réfrigérant
4
Classe
5
Absorption totale
6
Fréquence
7
Numéro de matricule
8
Année-mois de construction
MARCADO DEL APARATO
1
Modelo
2
Tensión de alimentación
3
Cantidad de gas refrigerante
4
Clase
5
Consumo total
6
Frecuencia
7
Número de matrícula
8
Año-mes de construcción
DECLARATION DE
CONFORMITE
Cet appareil, de par sa des-
tination d'emploi, entre en
contact avec des produits
alimentaires, il est conforme
au D.L. 108 du 25.01.1992 (Di-
rective Européenne 87/308/
CEE)
et approuvé par
WRAS (WATER REGULA-
TION ADVISORY SCHEME)
.
Ce produit a été conçu, fa-
briqué et mis sur le marché
conformément aux:
• objectifs de sécurité de la Di-
rective "Basse Tension" 73/23/
CEE;
• impératifs de protection de la
Directive "EMC" 89/336/CEE,
modifiée par la Direct. 93/68/
CEE.
• Certifié par la NEMKO
.
DECLARACIÓN DE
CONFORMIDAD
Este aparato puede entrar
en contacto con productos
alimentacios y cumple con lo
establecido por el D.L. 108 del
25.01.1992 (Directiva Euro-
pea 87/308/CEE)
y apro-
bado por el WRAS (WATER
REGULATION ADVISORY
SCHEME)
.
Este producto ha sido diseña-
do, fabricado y puesto en el
mercado respetando:
• los objetivos de seguridad
de la Directiva "Baja Ten-
sión" 73/23/CEE;
• los requisitos de protec-
ción de la Directiva "EMC"
89/336/CEE, modificada
por la Directiva 93/68/
CEE.
• Certificado par la sociedad
NEMKO
.
Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Uv aHUv hWgUv wgIn a ... Alle anzeigen

Inhaltsverzeichnis