Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
User Manual
Robot Vacuum
+ Smart Auto-Empty Dock
• Tapo RV10 Plus
• Tapo RV30 Plus • Tapo RV30C Plus
Setup Videos
Scan QR code or visit
https://www.tp-link.com/support/setup-video/#robot-vacuum
©2023 TP-Link 7106510770 REV1.2.0
*Images may differ from actual products.
loading

Inhaltszusammenfassung für Tapo RV10 Plus

  • Seite 2 CONTENTS English Svenska Deutsch Norsk Español Dansk Ελληνικά Bahasa Indonesia Français ไทย 繁體中文 Italiano Português Tiếng Việt Suomi Türkçe Nederlands 109 / ‫العربية‬...
  • Seite 9 Deutsch *Die Abbildungen können von den tatsächlichen Produkten abweichen. Übersicht Einschalten/Reinigen • Einmal drücken: Reinigung starten/pausieren. • 5 Sekunden lang gedrückt halten: Saugroboter ein/ ausschalten. *Schieben Sie bei der ersten Verwendung den Netzschalter zum Einschalten von OFF auf ON. Dockingstation •...
  • Seite 10 Deutsch Filterverriegelung Tasten & LEDs Abdeckung Gummistopfen Aufladesensor Aufladesensor Wassertank-Verriege- lung Stoßstange Staubsammelöffnung Ladekontakte Stromschalter Staubbehälter & Wassertank Filter Klippensensoren Staubbehälter Nachlaufrad Wassertank Seitenbürste Ladekontakte Hauptbürste Verriegelung der Hauptbürstenabdeckung Staubbehälter öffnen...
  • Seite 11 Deutsch Tapo RV30C Plus Filterverriegelung Tasten & LEDs Abdeckung Aufladesensor Aufladesensor Wassertank-Verriege- lung Stoßstange Staubsammelöffnung Ladekontakte Stromschalter Staubbehälter Klippensensoren Staubsammelöffnung Filter Nachlaufrad Seitenbürste Ladekontakte Hauptbürste Verriegelung der Hauptbürstenabdeckung Staubbehälter öffnen...
  • Seite 12 Deutsch Dock mit automatischer Entleerung Obere Abdeckung Öffnen, um den Staubbeutel zu installieren/her- auszunehmen. Ersetzen Sie die Abdeckung jedes Mal, wenn Sie sie öffnen. Lüfterfilter Staubbeutelfach Ladekontakte Staubsammelöffnung Der Staub im Saugroboter wird durch die Öff- Staubbeutelgriff nung in den Staubbeutel gesammelt. LED-Anzeige •...
  • Seite 13 Deutsch Positionierung der Dockingstation Schutzstreifen entfernen Stellen Sie die Dockingstation auf eine ebene Fläche, flach Entfernen Sie vor dem Gebrauch die Schutzstreifen auf an einer Wand, ohne Hindernisse innerhalb von 1,5 m vor beiden Seiten der vorderen Stoßfänger. und 0,5 m nach links und rechts. Schutzfolie entfernen Entfernen Sie die Schutzfolie an dem vorderen Hinweise...
  • Seite 14 1. Schieben Sie den Hauptschalter von AUS auf EIN, um Ihren Saugroboter einzuschalten. 1. Laden Sie die Tapo-App aus dem App Store oder von Google Play herunter und melden Sie sich dann an. 2. Starten Sie die Tapo-App, tippen Sie auf das Symbol + und wählen Sie Ihr Modell aus.
  • Seite 88 繁體中文 濾網蓋 按鈕 & LED 外殼 進水口蓋 充電感應器 充電感應器 水箱卡扣 保險槓 集塵口 充電接點 電源開關 垃圾盒 & 水箱 濾網 懸崖感應器 垃圾盒 萬向輪 水箱 邊刷 充電接點 主刷 輪子 主刷罩 打開垃圾盒...
  • Seite 89 繁體中文 按鈕 & LED 濾網蓋 外殼 充電感應器 充電感應器 垃圾盒卡扣 保險槓 集塵口 充電接點 電源開關 垃圾盒 懸崖感應器 集塵口 萬向輪 濾網 邊刷 充電接點 主刷 輪子 主刷罩 打開垃圾盒...
  • Seite 93 繁體中文 清潔主刷 清潔萬向輪 清潔邊刷...
  • Seite 112 English: Safety Information • Keep the device away from water, fire, humidity or hot environments. • Do not attempt to disassemble, repair, or modify the device. If you need service, please contact us. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. Warning Avoid replacement of a battery with an incorrect type that can defeat a safeguard.
  • Seite 122 Δια του παρόντος η TP-Link διακηρύσσει ότι αυτή η συσκευή συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις και άλλους σχετικούς κανονισμούς των οδηγιών 2014/53/EE, 2009/125/EK, 2011/65/EE και (EE)2015/863. Μπορείτε να δείτε την αρχική δήλωση συμμόρφωσης με τους κανονισμούς της Ε.Ε. στην ιστοσελίδα https://www.tapo.com/support/ce/. Για Σταθμό Βάσης Αυτόματου Αδειάσματος / Μπαταρία: Η...
  • Seite 124 : inscrite sur l’emballage du produit ; à compter de la date d’achat par l’utilisateur final. Deutsch Die Produktgarantie beschränkt sich nur auf die original Produkte von TP-Link. Weitere Informationen bezüglich unserer Garantie finden Sie unter https://www.tapo.com/support DIESE GARANTIE VERLEIHT IHNEN BESTIMMTE RECHTE, DIE VON DEM VERKAUFSLAND ABHÄNGIG SEIN KÖNNEN.
  • Seite 126 Operating Frequency / max output power BETRIEBSFREQUENZ / maximale Sendeleistung Frequenze Wireless / Potenza max output Fréquence de fonctionnement / Puissance maximale en sortie Çalışma Frekansı / Maksimum çıkış gücü Frecuencia de Funcionamiento / máxima potencia de salida werk frequentie / maximale uitgangsvermogen Frequência de Operação / Potência Máx.

Diese Anleitung auch für:

Rv30 plusRv30c plus