Seite 3
ENGLISH DEUTSCH ČESKY SLOVENSKY MAGYAR WARRANTY & SUPPORT GARANTIE & BETREUUNG ZÁRUKA & PODPORA ZÁRUKA & PODPORA GARANCIA & TÁMOGATÁS...
Seite 4
THANK YOU FOR CHOOSING US! We value your trust. We hope that you will be happy with our product, and as excited about it as we are. We try to offer products of the highest quality that satisfy even the most demanding requirements.
Seite 5
TECHNICAL SPECIFICATION USB-C DP1.4 Alt mode support Backwards compatible with DP1.2 Alt mode Input Note: For maximum bandwidth, the connected device must support DP1.4 mode (available on laptop models released 2019 and later). 1× HDMI (max. 4K/60 Hz) 2× USB-A 10G Outputs 1×...
Seite 6
TECHNICAL SPECIFICATIONS Secure Digital v3.0 UHS-I (Ultra High Speed) support: SDR12 (12.5 Mbps) / SDR25 (25 Mbps) / SDR50 (50 SD/microSD output Mbps) / DDR50 (50 Mbps) / SDR104 (104 Mbps) parameters Both slots can be used simultaneously Gigabit Ethernet support at 10 Mbps / 100 Mbps / 1,000 Mbps Wake-On-LAN support Full Duplex Flow Control support...
Seite 7
OVERVIEW HDMI output connector For monitors, projectors etc. SD/microSD card slots For SD/microSD cards. USB-A output connectors For flash drives, keyboards, mice, etc. USB-C output connector For PD chargers etc. USB-C Input connector To connect to a computer. Ethernet output connector For LAN devices.
Seite 8
INSTRUCTIONS The USB hub allows you to expand significantly the connectivity of your laptop or desktop computer. One USB port can expand to more standard USB connectors, through which you can connect, for example, a mouse, keyboard, external drive, printers and other accessories. •...
Seite 9
SAFETY INFORMATION • The product is intended for domestic use only. • Unplug the product from power sources when not in use. • Only use the product for its intended purpose. • Incorrect use of the product can lead to a risk of fire, explosion or other hazard and can result in a voided warranty.
Seite 10
DANKE FÜR IHR VERTRAUEN! Wir wissen Ihr Vertrauen zu schätzen. Wir hoffen, dass Ihnen das Produkt Freude macht und Sie davon genauso begeistert sein werden wie wir. Wir sind bestrebt, Produkte in höchster Qualität anzubieten, die auch hohe Ansprüche erfüllen. Wir freuen uns, wenn Sie sich, falls Sie zufrieden sind, auch das nächste Mal für uns entscheiden.
Seite 11
TECHNISCHE PARAMETER USB-C Unterstützt den Modus DP1.4 Alt mode Abwärtskompatibilität mit dem Modus DP1.2 Alt mode Eingang Hinweis: Für eine maximale Bandbreite muss das an- geschlossene Gerät den DP1.4-Modus unterstützen (dieses Protokoll wird von Laptops ab 2019 und neuer verwendet). 1×...
Seite 12
TECHNISCHE PARAMETER Die Gesamtleistung beider USB-A-Anschlüsse beträgt bis zu 12 W (5 V/2,4 A), ein USB-A-Anschluss (in der Nähe von SD/micro SD) unterstützt das Laden von max. 7,5 W (5 V/1,5 A), weiterer Anschluss unterstützt max. Parameter des USB-A- 900 mA Ausgangs Maximale Datenübertragung 10 Gbps über USB-A- Anschluss...
Seite 13
TECHNISCHE PARAMETER Abmessungen 136,1 × 34 × 14 mm Gewicht 76 g Betriebstemperatur 0–45 °C Lagerungstemperatur -10–70 °C Betriebsfeuchtigkeit 10–85 % Lagerungsfeuchtigkeit 5–90 % DEUTSCH...
Seite 14
ÜBERSICHT HDMI-Ausgangsanschluss Zum Anschluss von Monitoren, Projektoren usw. SD/microSD-Kartensteckplätze Zum Anschluss von SD/microSD-Karten. USB-A-Ausgangsanschlüsse Zum Anschluss von Flash-Laufwerken, Tastatur, Maus usw. USB-C Ausgangsanschlüsse Zum Anschluss eines PD-Ladegeräts usw. USB-C-Eingangsanschluss Zum Anschluss an einen Computer. Ethernet-Ausgangsanschluss Für LAN-Anschluss. 14 DEUTSCH...
Seite 15
ANLEITUNG Mit dem USB-Hub können Sie die Anschlussmöglichkeiten Ihres Laptops oder Computers er- heblich erweitern. Ein USB-Anschluss kann auf mehrere Standard-USB-Anschlüssen erweitert werden, über die Sie z.B. eine Maus, eine Tastatur, eine externe Festplatte, Drucker und an- deres Zubehör anschließen können. •...
Seite 16
SICHERHEITSHINWEISE • Das Produkt ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch vorgesehen. • Wenn Sie das Produkt nicht benutzen, trennen Sie es vom Stromnetz. • Verwenden Sie das Produkt nur für den Zweck, für den es bestimmt ist. • Die unsachgemäße Verwendung des Produkts kann zu einem Brand, einer Explosion oder anderen Gefahren führen, was zum Erlöschen der Gewährleistung führen kann.
Seite 17
Budeme rádi, pokud si nás v případě spokojenosti vyberete i příště. Myslíme na přírodu, vytvořili jsme proto speciální ekologické balení. Zrecyklujte ho prosím. Nejaktuálnější verzi návodu k použití naleznete na stránkách www.alzapower.com. Recyklace a ochrana životního prostředí Snažíme se vyhnout plastovým obalům a fóliím. Používáme je pouze, pokud je to nezbytně...
Seite 18
TECHNICKÉ PARAMETRY USB-C Podpora režimu DP1.4 Alt mode Zpětná kompatibilita s režimem DP1.2 Alt mode Vstup Poznámka: pro maximální šířku pásma je třeba, aby připojené zařízení podporovalo režim DP1.4 (daný protokol používají notebooky od roku 2019 a novější). 1× HDMI (max. 4K/60 Hz) 2×...
Seite 19
TECHNICKÉ PARAMETRY Podpora Secure Digital v3.0 UHS-I (Ultra High Speed): SDR12 (12,5 Mb/s) / SDR25 (25 Mb/s) / SDR50 (50 Mb/s) Parametry SD/microSD / DDR50 (50 Mb/s) / SDR104 (104 M/s) výstupů Podpora obou slotů současně Podpora Gigabit Ethernet, 10M/100M/1000M Podpora Wake-On-LAN Plná...
Seite 20
PŘEHLED Výstupní konektor HDMI Pro připojení monitorů, projektorů apod. Sloty na SD/microSD karty Pro připojení SD/microSD karty. Výstupní konektory USB-A Pro připojení flash disků, klávesnice, myši apod. Výstupní konektor USB-C Pro připojení nabíječky PD. Vstupní konektor USB-C Pro připojení k počítači. Výstupní...
Seite 21
INSTRUKCE USB rozbočovač umožňuje výrazné rozšíření konektivity vašeho notebooku nebo stolního počítače. Jeden USB port dokáže rozšířit na více standardních USB konektorů, skrze které můžete připojit například myš, klávesnici, externí disk, tiskárny a další příslušenství. • Zapojte vstupní USB konektor do počítače. •...
Seite 22
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE • Produkt je určen výhradně pro použití v domácnosti. • Když produkt nepoužíváte, odpojte ho od zdroje elektrické energie. • Používejte produkt pouze k účelům, pro které je určen. • Nesprávné použití produktu může způsobit riziko požáru, výbuchu nebo jiného nebezpečí a může mít za následek zaniknutí...
Seite 23
ĎAKUJEME, ŽE STE SI NÁS VYBRALI! Vážime si vašu dôveru. Dúfame, že vám produkt urobí radosť a budete z neho nadšení rovnako ako my. Snažíme sa ponúkať tie najkvalitnejšie produkty, ktoré uspokoja aj náročné požiadavky. Budeme radi, ak si nás v prípade spokojnosti vyberiete aj nabudúce. Myslíme na prírodu, preto sme vytvorili špeciálne ekologické...
Seite 24
TECHNICKÉ PARAMETRE USB-C Podpora režimu DP1.4 Alt mode Spätná kompatibilita s režimom DP1.2 Alt mode Vstup Poznámka: Na dosiahnutie maximálnej šírky pásma treba, aby pripojené zariadenie podporovalo režim DP1.4 (daný protokol používajú notebooky od roku 2019 a novšie). 1× HDMI (max. 4K/60 Hz) 2×...
Seite 25
TECHNICKÉ PARAMETRE Podpora Secure Digital v3.0 UHS-I (Ultra High Speed): SDR12 (12,5 Mb/s) / SDR25 (25 Mb/s) / SDR50 (50 Mb/s) Parametre výstupov SD/ / DDR50 (50 Mb/s) / SDR104 (104 M/s) microSD Podpora oboch slotov súčasne Podpora Gigabit Ethernet, 10M/100M/1000M Podpora Wake-On-LAN Plná...
Seite 26
PREHĽAD Výstupný konektor HDMI Na pripojenie monitorov, projektorov a pod. Sloty karty na SD/microSD Na pripojenie karty SD/microSD. Výstupné konektory USB-A Na pripojenie flash diskov, klávesnice, myši a pod. Výstupný konektor USB-C Na pripojenie nabíjačky PD. Vstupný konektor USB-C Na pripojenie k počítaču. Výstupný...
Seite 27
INŠTRUKCIE USB rozbočovač umožňuje výrazné rozšírenie konektivity vášho notebooku alebo stolného počítača. Jeden USB port dokáže rozšíriť na viac štandardných USB konektorov, cez ktoré môžete pripojiť napríklad myš, klávesnicu, externý disk, tlačiarne a ďalšie príslušenstvo. • Zapojte vstupný USB konektor do počítača. •...
Seite 28
BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE • Produkt je určený výhradne na použitie v domácnosti. • Keď produkt nepoužívate, odpojte ho od zdroja elektrickej energie. • Používajte produkt iba na účely, na ktoré je určený. • Nesprávne použitie produktu môže spôsobiť riziko požiaru, výbuchu alebo iného nebez- pečenstva a môže mať...
Seite 29
KÖSZÖNJÜK! Nagyra értékeljük a bizalmát. Reméljük, hogy termékünk örömet okoz Önnek, és hogy ugyan- úgy lelkesedni fog érte, mint mi. Megpróbáljuk a lehető legkiválóbb termékeket kínálni, ame- lyek a legigényesebb elvárásoknak is megfelelnek. Reméljük, hogy elégedettsége esetén újra minket választ. Gondoltunk a természetre, ezért speciális környezetbarát csomagolást hoztunk létre.
Seite 30
MŰSZAKI PARAMÉTEREK USB-C DP1.4 Alt mód támogatás Visszamenőleges kompatibilitás DP1.2 Alt móddal Bemenet Megjegyzés: a maximális sávszélesség kihasználáshoz a csatlakoztatott berendezésnek támogatnia kell a DP1.4 módot (ezt a protokollt a 2019 után gyártott laptopok már támogatják). 1 db HDMI (max. 4K/60 Hz) 2 db USB-A 10G Kimenetek 1 db Ethernet...
Seite 31
MŰSZAKI PARAMÉTEREK Secure Digital v3.0 UHS-I (Ultra High Speed) támogatás: SDR12 (12,5 Mb/s) / SDR25 (25 Mb/s) / SDR50 (50 Mb/s) Az SD/microSD aljzatok / DDR50 (50 Mb/s) / SDR104 (104 M/s) paraméterei Aljzatok egyidejű használata Gigabit Ethernet, 10M/100M/1000M támogatás Wake-On-LAN támogatás Az Ethernet kimenet Duplex Flow Control teljes támogatás...
Seite 32
A KÉSZÜLÉK RÉSZEI HDMI kimeneti aljzat Monitor, projektor stb. csatlakoztatásához SD/microSD aljzat SD/microSD kártyák csatlakoztatásához USB-A aljzatok USB memóriák, billentyűzet, egér stb. csatlakoz- tatásához USB-C kimeneti aljzat PD stb. töltés csatlakoztatásához USB-C bemeneti aljzat Csatlakoztatás a számítógéphez. Ethernet aljzat LAN adatátvitelhez 32 MAGYAR...
Seite 33
ÚTMUTATÓ Az USB elosztóval bővíteni lehet a számítógép vagy laptop be- és kimeneti lehetőségeit. Egy USB portot további USB portokkal lehet kibővíteni, amelyen keresztül csatlakoztatni lehet például az egeret, a billentyűzetet, a külső merevlemezt, a nyomtatót és egyéb tartozékokat. • A bemeneti USB-t csatlakoztassa a számítógéphez. •...
Seite 34
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK • A termék kizárólag csak háztartásokban használható. • Ha a terméket nem használja, akkor válassza le a tápfeszültségről. • A terméket csak a rendeltetésének megfelelő célokra használja. • A termék nem megfelelő használata tüzet, robbanást vagy más veszélyt okozhat. A sza- bálytalan használat a garancia megszűnését okozhatja.
Seite 35
WARRANTY & SUPPORT kontaktný formulár, prípadne jedno z našich medzinárodných call centier. Your new product is protected by our 24-month warranty, or extended warranty (if GARANCIA & TÁMOGATÁS stated), which you can apply at any of our Az Ön új terméke 24 hónapos garanciával, points of sale.
Seite 36
Česko +420 225 340 111 Deutschland (+49) 0800 181 45 44 Magyarország +36-1-701-1111 Österreich +43 720 815 999 Slovensko +421 257 101 800 United Kingdom +44 (0)203 514 4411 On-line: www.alzashop.com/contact tect the environment. For more detailed in- formation about the recycling of this prod- uct, please contact your local authority, your household waste disposal service provider, or the shop where you purchased the item.
Seite 37
dieses Produkt nicht als normaler Haus- Symbol „Pouze pro použití ve vnitřních pro- haltsabfall behandelt werden darf. Indem storech“ označuje, že produkt produkt není Sie sicherstellen, dass dieses Produkt ord- určen pro venkovní použití. nungsgemäß entsorgt wird, tragen Sie zum SLOVENSKY Schutz der Umwelt bei.
Seite 38
megfelelnek az elektromos és elektronikai berendezésekben való egyes veszélyes anyagok használatának korlátozására vonat- kozó 2011/65/EU (RoHS) irányelvnek. A WEEE szimbólum azt jelzi, hogy ez a ter- mék nem kezelhető háztartási hulladékként. termék helyes megsemmisítésének biztosításával segít védeni a környezetet. A termék újrahasznosításával kapcsolatos részletesebb információkért, kérjük, fordul- jon a helyi hatóságokhoz, a háztartási hul- ladékkezelő...