Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
SCIE SABRE SANS FIL
F
Vitesse variable/course de 30 mm
CORDLESS RECIPROCATING SAW
GB
Variable Speed / 30 mm Stroke
AKKU-RECIPROSÄGE
D
Variable Geschwindigkeit/Lauf von 30 mm
SIERRA SABLE SIN CABLE
E
Velocidad variable/recorrido de 30 mm
SEGA A RASOIO SENZA FILO
I
Velocità variabile/corsa della lama 30 mm
SERRA DE SABRE SEM FIO
P
Velocidade variável/curso de 30 mm
ACCU-RECIPROZAAG
NL
Variabel toerental / slaglengte 30 mm
SLADDLÖS RAMSÅG
S
Variabel hastighet/ 30 mm rörelse
BATTERIDREVEN VEKSELSAV
DK
Variabel hastighed/slaglängd 30 mm
OPPLADBAR BAJONETTSAG
N
Variabel hastighet/slaglengde 30 mm
JOHDOTON KEHYSSAHA
FIN
Nopeussäätöinen/iskunpituus 30 mm
ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟ ΠΑΛΙΝ∆ΡΟΜΙΚΟ ΠΡΙΟΝΙ
GR
Μταβλητή ταχύτητα/διαδροµή 30 mm
AKKUMULÁTOROS SZABLYAFÙRÉSZ
HU
Állítható sebesség /futam : 30 mm
AKUMULÁTOROVÁ P¤ÍMOâARÁ LISTOVÁ PILA
CZ
Nastavitelná rychlost/ zdvih 30 mm
èàãÄ çéÜÖÇäÄ çÄ ÅÄíÄêÖÖ
RU
åÌÓ„ÓÒÍÓÓÒÚ̇fl ÔË· Ò ‡·Ó˜ËÏ ıÓ‰ÓÏ 30 ÏÏ
FIERĂSTRĂU SABIE FĂRĂ FIR
RO
Viteză variabilă/cursă de 30 mm
AKUMULATOROWA PI¸A SZABLASTA
PL
Pr´dkoÊç zmienna /skok 30 mm
CRS-1801
CRS-1803
MANUEL D'UTILISATION
OPERATOR'S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE UTILIZACIÓN
MANUALE D'USO
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
GEBRUIKERSHANDLEIDING
INSTRUKTIONSBOK
BRUGERVEJLEDNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K OBSLUZE
êìäéÇéÑëíÇé èé ùäëèãìÄíÄñàà
MANUAL DE UTILIZARE
INSTRUKCJA OBS¸UGI
4
11
17
24
30
36
43
50
56
62
68
74
81
88
94
101
108
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ryobi CRS-1801

  • Seite 2 Attention ! Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce mode d’emploi avant le montage et la mise en service. Important! It is essential that you read the instructions in this manual before mounting and operating this machine. Achtung! Bitte lesen Sie unbedingt vor Montage und Inbetriebnahme die Hinweise dieser Bedienungsanleitung.
  • Seite 3 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8...
  • Seite 17: Einführung

    EINFÜHRUNG Ihre Reciprosäge bietet zahlreiche Funktionen zur Verbesserung Ihrer Sägearbeiten. Bei der Konzeption dieses Geräts wurde vor allem auf Sicherheit, Leistung und Zuverlässigkeit Wert gelegt, um ein einfach zu wartendes und zu verwendendes Gerät für Sie bereitzustellen. ACHTUNG: Vor der Verwendung Ihrer Reciprosäge sollten Sie diese Bedienungsanleitung vollständig gelesen und verstanden haben.
  • Seite 18: Lesen Sie Alle Anweisungen

    Teile müssen durch einen autorisierten Ryobi-Kundendienst repariert werden. • VERWENDEN SIE DAS GERÄT NICHT, WENN DER EIN-/AUS-SCHALTER DEFEKT IST UND DAS GERÄT NICHT EIN- ODER AUSGESCHALTET WERDEN KANN. Lassen Sie alle defekten Schalter von einem autorisierten Ryobi- Kundendienst auswechseln. •...
  • Seite 19: Vermeiden Sie Ein Versehentliches Einschalten

    Teil beim Transport gebrochen oder beschädigt wurde. Wenn Teile beschädigt sind oder fehlen, wenden Sie sich an Ihren nächstgelegenen Ryobi-Lieferanten, um vor der Verwendung Ihrer Säge Ersatzteile zu erhalten. Im Lieferumfang enthalten sind auch: zwei Sägeblätter und diese Bedienungsanleitung.
  • Seite 20: Lernen Sie Die Funktionsweise Ihrer Reciprosäge Kennen

    MERKMALE LERNEN SIE DIE FUNKTIONSWEISE IHRER RECIPROSÄGE KENNEN Siehe Abbildung 1. Vor der Verwendung eines Geräts sollten Sie sich mit allen Funktionen und den Merkmalen in Bezug auf die Sicherheit des Geräts vertraut machen. WARNUNG: Vor der Verwendung Ihrer Reciprosäge muss diese Bedienungsanleitung vollständig gelesen und verstanden werden.
  • Seite 21: Entfernung Des Akkus

    ENTFERNUNG DES AKKUS Siehe Abbildung 2. • Drücken Sie auf Akku-Sperrsystem und entfernen Sie den Akku der Säge. • Entfernen Sie den Akku der Säge. Abb. 2 A. DRÜCKEN SIE AUF DAS SPERRSYSTEM, UM DEN AKKU ZU ENTFERNEN B. AKKUHALTERUNG C.
  • Seite 22: Änderung Der Position Der Sohle

    ANMERKUNG: Möglicherweise bleibt die Sägeblatteinspannung an der Sägeblatthalterung hängen und löst sich nicht genug, um die Montage oder Entfernung eines Sägeblatts zu ermöglichen. Lösen Sie in diesem Fall die Schraube der Sägeblatteinspannung mit dem Sechskantschlüssel und schlagen Sie mit einem Holzhammer leicht auf den Sechskantschlüssel.
  • Seite 23: Metallsägen

    WARTUNG WARNUNG: Bei einem Austausch von Teilen dürfen nur Ryobi-Ersatzteile verwendet werden. Die Verwendung von anderen Teilen kann zu einer Gefährdung führen oder Ihr Gerät beschädigen. Vermeiden Sie die Verwendung von Lösungsmitteln für die Reinigung von Kunststoffelementen. Die meisten Kunststoffe können durch die Verwendung bestimmten im Handel verkaufter Lösungsmittel beschädigt werden.
  • Seite 94 ÇÇÖÑÖçàÖ èËÓ·ÂÚÂÌ̇fl LJÏË ÔË· ÌÓÊ‚͇ ËÏÂÂÚ ÏÌÓ„Ó ÙÛÌ͈ËÈ, ÍÓÚÓ˚ ÓÔÚËÏËÁËÛ˛Ú ‡ÒÔËÎÓ˜Ì˚ ‡·ÓÚ˚. éÒÓ·Ó ‚ÌËχÌË ‚ ̇ÒÚÓfl˘ÂÏ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â ·˚ÎÓ Û‰ÂÎÂÌÓ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË, ÏÓ˘ÌÓÒÚË Ë Ì‡‰ÂÊÌÓÒÚË, ˜ÚÓ·˚ ÔËÎÛ ·˚ÎÓ Î„ÍÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ Ë Ó·ÒÎÛÊË‚‡Ú¸. èêÖÑéëíÖêÖÜÖçàÖ: èÓʇÎÛÈÒÚ‡, ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ ÔÓ˜ÚËÚ ̇ÒÚÓfl˘Â ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó, ÔÂʉ ˜ÂÏ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÔËÎÓÈ. éÒÓ·ÓÂ...
  • Seite 95 ‰Û„‡fl ËÒÔÓ˜ÂÌ̇fl ˜‡ÒÚ¸ ‰ÓÎÊÌ˚ ·˚Ú¸ ÓÚÂÏÓÌÚËÓ‚‡Ì˚ ËÎË Á‡ÏÂÌÂÌ˚ ëÔˆˇÎËÁËÓ‚‡ÌÌ˚Ï íÂıÌ˘ÂÒÍËÏ ñÂÌÚÓÏ RYOBI. • çÖ èéãúáìâíÖëú ÄèèÄêÄíéå, Öëãà ÇõäãûóÄíÖãú çÖ êÄÅéíÄÖí. á‡ÏÂÌËÚ ‰ÂÙÂÍÚÌ˚È ‚˚Íβ˜‡ÚÂθ ‚ ëÔˆˇÎËÁËÓ‚‡ÌÌÓÏ íÂıÌ˘ÂÒÍÓÏ ñÂÌÚ RYOBI. • ÄãäéÉéãú, ãÖäÄêëíÇÄ à çÄêäéíàäà. ç ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓÏ ÔÓ‰ ‰ÂÈÒÚ‚ËÂÏ ‡ÎÍÓ„ÓÎfl, ̇ÍÓÚËÍÓ‚ ËÎË ÎÂ͇ÒÚ‚.
  • Seite 96 LJ¯‡ ÔË· ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ‚ ÔÓÎÌÓÏ Ò·ÓÂ, ÍÓÏ ÔÓÎÓÚ̇. ÇÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ‚Â¸Ú ËÌÒÚÛÏÂÌÚ, ۷‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÔË Ú‡ÌÒÔÓÚËÓ‚Í Ì˘ÚÓ Ì ·˚ÎÓ ÔÓ‚ÂʉÂÌÓ ËÎË ÒÎÓχÌÓ. ÖÒÎË ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ Ì ı‚‡Ú‡ÂÚ ˜‡ÒÚÂÈ ËÎË ÂÒÎË ÂÒÚ¸ ÒÎÓχÌÌ˚ ˜‡ÒÚË, Ò‚flÊËÚÂÒ¸ Ò ·ÎËʇȯËÏ ÔÓÒÚ‡‚˘ËÍÓÏ Ryobi, ˜ÚÓ·˚ ÔÓÎÛ˜ËÚ¸ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ Á‡Ô˜‡ÒÚË ‰Ó ̇˜‡Î‡ ÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ÔËÎÓÈ. Ç ÍÓÏÔÎÂÍÚ ڇÍÊÂ: ‰‚‡ ÔÓÎÓÚ̇ Ë Ì‡ÒÚÓfl˘Â ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó.
  • Seite 97 èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ: ÖÒÎË ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ Ì ı‚‡Ú‡ÂÚ ˜‡ÒÚÂÈ, Ì ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÔËÎÓÈ, ÔÓ͇ Ç˚ Ì Á‡ÏÂÌËÎË Ëı. çÂÒӷβ‰ÂÌË ˝ÚÓ„Ó Ô‡‚Ë· ÏÓÊÂÚ ÔӂΘ¸ Á‡ ÒÓ·ÓÈ ÚflÊÍË ÚÂÎÂÒÌ˚ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl. èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ: éÁ̇ÍÓÏË‚¯ËÒ¸ Ò ÔËÎÓÈ, ÓÒÚ‡‚‡ÈÚÂÒ¸ ÚÂÏ Ì ÏÂÌ ·‰ËÚÂθÌ˚ÏË. ç Á‡·˚‚‡ÈÚÂ: ‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓ Ï„ÌÓ‚ÂÌÌÓ„Ó Ì‚ÌËχÌËfl, ˜ÚÓ·˚ ÚflÊÂÎÓ ÔÓ‡ÌËÚ¸Òfl. éíÑÖãÖçàÖ...
  • Seite 98 ìëíÄçéÇäÄ ÅÄíÄêÖà ëÏ. êËÒ. 2. • ÇÒÚ‡‚¸Ú ·‡Ú‡². • èÂʉ ˜ÂÏ Ì‡˜‡Ú¸ ‡·ÓÚÛ, ۷‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÒËÒÚÂχ ·ÎÓÍËÓ‚ÍË ıÓÓ¯Ó Á‡ÍÂÔÎÂ̇ èêÖÑéëíÖêÖÜÖçàÖ: èË ÛÒÚ‡ÌÓ‚Í ·‡Ú‡ÂË Û·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ·˚ ÎËÌËË ÂθÂÙ‡ ̇ ÔËΠÒÓ‚Ô‡‰‡ÎË Ò Ì‡Ò˜͇ÏË Ì‡ ·‡Ú‡ÂÂ Ë ˜ÚÓ·˚ ÒËÒÚÂχ ·ÎÓÍËÓ‚ÍË ·˚· ıÓÓ¯Ó Á‡ÙËÍÒËÓ‚‡Ì‡. çÂÔ‡‚Ëθ̇fl ÛÒÚ‡Ìӂ͇ ·‡Ú‡ÂË ÏÓÊÂÚ ÔÓ‚‰ËÚ¸...
  • Seite 99 èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ: ÖÒÎË Ì ‚˚ÌËχڸ ·‡Ú‡² ËÁ ÔËÎ˚, ˝ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔӂΘ¸ Á‡ ÒÓ·ÓÈ Ì‚ÓθÌÓ ‚Íβ˜ÂÌË ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ Ë ÚflÊÂÎ˚ ÚÂÎÂÒÌ˚ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl. • éÚ‚ËÌÚËÚ Íβ˜ÓÏ ÄÎÎÂ̇ Á‡ÊËÏÌÓÈ ‚ËÌÚ ‚ ÍÓÔÛÒ ‰ÛÍÚÓ‡. ëÏ. êËÒ. 5. • ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÓ‰Ó¯‚Û ‚ ÌÛÊÌÓÏ Ç‡Ï ÔÓÎÓÊÂÌËË. • ᇂËÌÚËÚ ‚ËÌÚ ‰Ó ÛÔÓ‡. ç Á‡‚Ë̘˂‡ÈÚ ÒÎ˯ÍÓÏ ÒËθÌÓ, Ì ËÒÔÓθÁÛÈÚ ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚È ËÌÚÛÏÂÌÚ, ÍÓÏ Íβ˜‡ ÄÎÎÂ̇.
  • Seite 100 ìïéÑ èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ: ÑÎfl Á‡ÏÂÌ˚ Á‡Ô˜‡ÒÚÂÈ ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ Ï‡Ó˜Ì˚ÏË ‰ÂÚ‡ÎflÏË Ryobi. àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‰Û„Ëı Á‡Ô˜‡ÒÚÂÈ ÏÓÊÂÚ ÔÓ‚‰ËÚ¸ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ Ë Ô‰ÒÚ‡‚ÎflÚ¸ ‰Îfl Ç‡Ò ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸. àÁ·Â„‡ÈÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ‡ÒÚ‚ÓËÚÂÎË ‰Îfl Ó˜ËÒÚÍË Ô·ÒÚχÒÒ˚. ÅÓθ¯ËÌÒÚ‚Ó Ô·ÒÚχÒÒ ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ÔÓ‚ÂʉÂÌ˚ ‡ÒÚ‚ÓËÚÂÎflÏË. àÒÔÓθÁÛÈÚ ˜ËÒÚÛ˛ ÚflÔÍÛ ‰Îfl ˜ËÒÚÍË ÓÚ „flÁË, Ô˚ÎË Ë Ú.‰.
  • Seite 115 Niveau de pression acoustique 82,6 dB(A) Niveau de puissance acoustique 95,6 dB(A) Valeur d'accélération de la moyenne quadratique pondérée 11,4 m/s Sound pressure level 82.6 dB(A) Sound power level 95.6 dB(A) Weighted root mean square acceleration value 11.4 m/s Schalldruckpegel 82,6 dB(A) Schallleistungspegel 95,6 dB(A) Beschleunigung des quadratischen gewogenen Mittelwerts 11,4 m/s Nivel de presión acústica: 82,6 dB(A)
  • Seite 118 Attention ! Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce mode d’emploi avant le montage et la mise en service. Important! It is essential that you read the instructions in this manual before mounting and operating this machine. Achtung! Bitte lesen Sie unbedingt vor Montage und Inbetriebnahme die Hinweise dieser Bedienungsanleitung.
  • Seite 119 Fig. 1...
  • Seite 126: Überblick

    BETRIEBSANLEITUNG FÜR DAS UNIVERSAL-LADEGERÄT ÜBERBLICK Abb. 1: 1 LED-Anzeige Zeigt die Betriebsarten an. (a) Gelbe Anzeigelampe (b) Rote Anzeigelampe (c) Grüne Anzeigelampe 2 Schnittstelle zum Laden von Akkumulatoren Akku einschieben. ZU IHRER SICHERHEIT Bevor Sie dieses Gerät verwenden, lesen Sie bitte die vorliegenden Bedienungshinweise und beachten Sie die zutreffenden Industrie-Sicherheitsbestimmungen der verschiedenen Länder.
  • Seite 127: Laden Des Akkupacks

    Falls die gelbe Anzeigelampe leuchtet und rote Anzeigelampe blinkt, zeigt dies an, dass das Batteriepack defekt ist. Senden Sie das Akkupack an das nächste RYOBI KUNDENDIENST-CENTER ein, um es prüfen bzw. auswechseln zu lassen. 6. Wenn Ihr Akkupack vollständig geladen ist, erlischt die rote Anzeigelampe, und die grüne Anzeigelampe leuchtet auf.
  • Seite 128: Reinigung Und Pflege

    Wir empfehlen unsere Abteilung Kundendienst (Reparatur-Center) sowie von RYOBI bevollmächtigte Kundendienst-Center und Vertretungen. Garantie Für RYOBI Geräte wird entsprechend den gesetzlichen Bestimmungen der verschiedenen Länder eine Garantie gewährt (Kaufnachweis durch Rechnung oder Lieferschein). Durch falsche Handhabung, Überlastung oder normalen Verschleiß verursachte Schäden sind von der Garantie ausgeschlossen.
  • Seite 162 ùÚË ÍÓÓÚÍË Á‡Ï˚͇ÌËfl ÏÓ„ÛÚ ‚˚Á‚‡Ú¸ ÔÓʇ ËÎË ‚Á˚‚! çË˜Â„Ó Ì ÔËÍÂÔÎflÈÚÂ Í ‡ÔÔ‡‡ÚÛ ‚ËÌÚ‡ÏË Ë Á‡ÍÎÂÔ͇ÏË ÓÌË ÏÓ„ÛÚ Ì‡Û¯ËÚ¸ ËÁÓÎflˆË˛ ÍÓÔÛÒ‡. àÒÔÓθÁÛÈÚ ·ÛχÊÌ˚ ̇ÍÎÂÈÍË. á‡flʇÈÚ ÚÓθÍÓ ·‡Ú‡ÂË Ï‡ÍË Ryobi. èÓ‚ÂʉÂÌË ӷÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl ç‡ÔflÊÂÌË ‚ ÒÂÚË ‰ÓÎÊÌÓ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Ó‚‡Ú¸ ̇ÔflÊÂÌ˲, Û͇Á‡ÌÌÓÏÛ Ì‡ ‡ÔÔ‡‡ÚÂ.
  • Seite 163 ÖÒÎË ÒÔÛÒÚfl ˜‡Ò Í‡Ò̇fl ·ÏÔӘ͇ ‚Ò ¢ ÏË„‡ÂÚ, ˝ÚÓ Á̇˜ËÚ, ˜ÚÓ ·‡Ú‡Âfl ËÒÔÓ˜Â̇ Ë Â ̇‰Ó ÔÓÏÂÌflÚ¸. áÂÎÂ̇fl ·ÏÔӘ͇ „ÓËÚ, ÍÓ„‰‡ ·‡Ú‡Âfl ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ Á‡flÊÂ̇. ÖÒÎË ÊÂÎÚ‡fl ·ÏÔӘ͇ „ÓËÚ, ‡ ÁÂÎÂ̇fl ÏË„‡ÂÚ, ˝ÚÓ Á̇˜ËÚ, ˜ÚÓ ·‡Ú‡Âfl ÌÂËÒÔ‡‚̇. é·‡ÚËÚÂÒ¸ ‚ íÂıÌ˘ÂÒÍËÈ ñÂÌÚ Ryobi ‰Îfl ÔÓ‚ÂÍË ·‡Ú‡ÂË ËÎË ‰Îfl  Á‡ÏÂÌ˚.
  • Seite 164 ìıÓ‰, ÍÓÌÚÓθ Ë ÂÏÓÌÚ ‰ÓÎÊÌ˚ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸Òfl ËÌÊÂÌÂ‡ÏË-˝ÎÂÍÚÓÌ˘Ë͇ÏË, ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ‰ÂÈÒÚ‚Û˛˘ËÏ ‚ ÒÚ‡Ì Á‡ÍÓÌÓ‰‡ÚÂθÒÚ‚ÓÏ. ìıÓ‰ Ë ÂÏÓÌÚ å˚ ÂÍÓÏẨÛÂÏ Ç‡Ï Ì‡¯Ë ÂÏÓÌÚÌ˚ ˆÂÌÚ˚: íÂıÌ˘ÂÒÍË ñÂÌÚ˚ é·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl Ryobi. ɇ‡ÌÚËfl ç‡¯Ë ‡ÔÔ‡‡Ú˚ „‡‡ÌÚËÓ‚‡Ì˚ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Á‡ÍÓÌÓ‰‡ÚÂθÒÚ‚‡ÏË ÒÚ‡Ì /Ò˜ÂÚ Ì‡ ÔÓÍÛÔÍÛ Ô‰ÒÚ‡‚ÎflÂÚ ÒÓ·ÓÈ...
  • Seite 173 Attention ! Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce mode d’emploi avant le montage et la mise en service. Important! It is essential that you read the instructions in this manual before mounting and operating this machine. Achtung! Bitte lesen Sie unbedingt vor Montage und Inbetriebnahme die Hinweise dieser Bedienungsanleitung.
  • Seite 178: Selbstentladung

    NiCd Recycelte Akkus für eine saubere Umwelt. Vor der erstmaligen Verwendung laden! Die volle Bemessungskapazität des Akkus wird erst nach 3-5 Ladezyklen erreicht! Typen von NiCd-Akkupacks: Spannung 9,6 V 12 V 14,4 V 18 V Kapazität 1,2 Ah B-967T B-1207T B-1447T B-1807T 1,4 Ah...
  • Seite 179: Akkus Und Umwelt

    AKKUS UND UMWELT Öffnen Sie Akkus nicht! Defekte Akkus müssen gemäß der Richtlinie 91/157/EWG recycelt werden. Werfen Sie Akkus nicht in den Hausmüll, ins Feuer oder ins Wasser. VORSICHT • Kurzschlüsse setzen stoßartig Energie frei und können einen Brand verursachen! •...
  • Seite 202 NiCd èÂÂ‡·ÓÚ‡ÌÌ˚ ·‡Ú‡ÂË ‰Îfl Óı‡Ì˚ ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚. èÂ‰ ÔÂ‚˚Ï ÔËÏÂÌÂÌËÂÏ Á‡fl‰ËÚ ·‡Ú‡². óÚÓ·˚ ·˚Ú‡Âfl ‰ÓÒÚ˄· Ò‚ÓÂÈ ÌÓÏË̇θÌÓÈ ÏÓ˘ÌÓÒÚË, Ú·ÛÂÚÒfl 3 - 5 ˆËÍÎÓ‚ ‡Áfl‰ÍË/Á‡fl‰ÍË. åÓ‰ÂÎË ·‡Ú‡ÂË NiCd ç‡ÔflÊeÌËe 9,6 Ç 12 Ç 14,4 Ç 18 Ç åÓ˘ÌÓÒÚ¸ 1,2 A/˜‡Ò B-967T B-1207T B-1447T B-1807T...
  • Seite 203 ŇڇÂË Ë ÓÍÛʇ˛˘‡fl Ò‰‡ ç ‚ÒÍ˚‚‡ÈÚ ·‡Ú‡²! ÑÂÙÂÍÚÌ˚ ·‡Ú‡ÂË ‰ÓÎÌ˚ ·˚Ú¸ ÔÂÂ‡·ÓÚ‡Ì˚ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ÑËÂÍÚË‚ÓÈ 91/157/Öùë. ç ·ÓÒ‡ÈÚ ·‡Ú‡ÂË ÌË ‚ ÔÓÏÓÈÍÛ, ÌË ‚ Ó„Ó̸, ÌË ‚ ‚Ó‰Û. è‰ÓÒÚÂÂÊÂÌË • äÓÓÚÍË Á‡Ï˚͇ÌËfl ‚˚Á˚‚‡˛Ú ÔÂÂ̇ÔflÊÂÌËfl, ÍÓÚÓ˚ ÏÓ„ÛÚ ‚˚Á‚‡Ú¸ ÔÓʇ. • ŇڇÂË...

Diese Anleitung auch für:

Crs-1803

Inhaltsverzeichnis