Herunterladen Diese Seite drucken
F-9012
CARGADOR AUTOMÁTICO DE BATERÍAS
AUTOMATIC BATTERY CHARGER
6 - 12 V
2 - 5 - 10 A
100%
LEAD-ACID
&
LITHIUM
BATTERIES
D
20
9012
1 - 01
23
loading

Inhaltszusammenfassung für Ferve F-9012

  • Seite 1 F-9012 CARGADOR AUTOMÁTICO DE BATERÍAS AUTOMATIC BATTERY CHARGER 6 - 12 V 2 - 5 - 10 A 100% LEAD-ACID & LITHIUM BATTERIES 9012 1 - 01...
  • Seite 2 PRECAUCIONES PRECAUTIONS F-9012 Lea el manual de instrucciones antes de usar el cargador. -240 V ~ 50/60 Hz • 17 W 100% Read the instruction manual before using the charger. 6 - 12 V 2 - 5 - 10 A 120Ah Evite las llamas y chispas.
  • Seite 3 La pantalla muestra la tensión de la The screen displays the battery voltage. batería. Pasados 5 segundos, el FERVE After 5 seconds, the FERVE F-9012 will 230 V ~ F-9012 empieza el proceso de carga, begin the charging process, choosing the eligiendo la tensión (6 o 12 V) y la...
  • Seite 4 9012 mant iene lights up. If you leave it connected, the la batería al 100% F-9012 will keep the battery at 100%. 230 V ~ esconecte el cargador de la red (A) continuación retire la pinza negra (B) y 100% finalmente la pinza roja (C).
  • Seite 5 (6 o 12 V). El of the battery to be charged (6 or 12 V). The REVERSE 100% ERROR CHARGING F-9012 empieza el proceso de carga de F-9012 will begin the charging process POLARITY CHARGED forma totalmente automática. La carga completely automatically. Charging is consta de 7 etapas (pág.
  • Seite 6 ETAPAS DE CARGA DE 7 FASES THE 7 CHARGING PHASES 14.6 14.6 14.0 14.0 13.6 13.6 12.8 12.8 12.0 12.0 STAGE STAGE 1. Análisis y desulfatación 1. Analysis and desulfation El cargador analiza si la batería se puede cargar o bien es defectuosa.
  • Seite 7: Solución De Problemas

    ROUBLESHOOTING SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN PROBLEM CAUSE SOLUTION After charging The battery doesn’t Después de cargar No se carga la batería y the battery charge, and the screen la batería la pantalla indica “BAD” Sustituya for more than indicates “BAD”...
  • Seite 8 GARANTÍA FERVE garantiza este aparato contra todo defecto de fabricación o de las piezas durante un período DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD meses a partir de la fecha de compra. Quedan excluidos los daños provocados por errores de DECLARATION OF CONFORMITY manejo, suciedad, conexión o energía inadecuada, accidentes y en general aquellos que provengan de causas externas al aparato.