Seite 18
Gerät Installieren • Ziehen Sie das Isolierblatt für die Batterie heraus.
Seite 19
• Der beigefügte Sticker Wird auf das Thermo-Hygrometer geklebt um zwischen Geräten unterscheiden zu können. (Optional) • Schlüsselband anbringen. (Optional) O Öffnen Sie die O Führen Sie das Abdeckung auf Schlüsselband in die vorgesehene Öffnung der Rückseite.
Seite 20
O Schließen Sie die Abdeckung auf der Rückseite.
Seite 21
Herunterladen der Govee Home App Laden Sie die Govee Home-app aus dem App Store (iOS-Geräte) Oder von Google Play (Android-Geräte) herunter. AppStore Google play...
Thermo-Hygrometers auf (Standortdien ste/GPS müssen für Android User aktiviert sein). O Öffnen Sie die Govee Home App, tippen Sie auf das "+" Symbol in der oberen rechten Eckte und wahlen Sie "H5100". O Folgen Sie den Anweisungen in der App um die Verbindung herzustellen.
Seite 23
Gerät Verwenden OF/ oc Schalter SchaltenSiedie Maßeinheitder Temperaturang abe Mischen OFund oc. Datenexport ExportierenSiehistorische Temperatur-und Luftfeuchtigkeitswerte im CSVFormat nachdem Siesichin IhrenAccounteingeloggthaben. Sofortwarnung App zeigt Warnhinweise an sobald Tempera tur/Luftfeuchtigkeit ausserhalb des voreingeste ten Bereichs fallen. Kalbrierung Kalibrieren SieTemperatur-und Luftfeuchtigkeit- sanzagen.
Seite 24
O Kann nicht mit Bluetooth verbunden werden. a. Stellen Sie sicher, dass Bluetooth hrem Handy eingeschaltet ist. b.Verbinden Sie das Thermo-Hygrometer in der Govee Home App anstatt in der Bluetooth Liste Ihres Handys. c. Halten Sie die Distanz zwischen Ihrem Handy und dem Gerät unter 70m.
Seite 25
- Govee Home Standort - Immer" eingestellt haben. O Daten in der App sind nicht aktuel . a. Stellen Sie sicher, dass das Gerät mit der Govee Home App verbunden ist. b. Stellen Sie sicher, dass Android User Standort aktiviert haben und dass User "Einstellungen...
Seite 26
Warnung O Das Gerät sollte in einer Umgebung verwendet dessen Temperatur -200C bis 600C und dessen Luftfeuchtigkeit 0% bis 99% beträgt. O Bitte entfernen Sie alle Batterien wenn das Gerät für längere Zeit nicht verwenden. O Vermeiden Sie es das Gerät aus großer Hohe fallen zu lassen.
Seite 41
Especificaciones Termohigråmetro Temperatura: ±30C Precisiön Humedad: Temperatura -noc funcionamiento Humedad funcionamiento...
Seite 42
Cömo instalar • Retira eI protector de Ias pilas.
Directive 2014/53/E-u. A copy of the EIJ Declaration of Conformity is available online at www.govee.com/ EU contact address: [—1—1 BellaCocool GmbH (E-mail: info@bellacocool.de) 18, 10247 Berlin, Germany EU-Compliance: Hiermit erklärt Shenzhen Intellirocks Tech Co.
Seite 79
Umweltfreundliche Entsorgung Elektro-Altgeräte dürfen nicht mit gewdhnlichem Abfall entsorgt werden und müssen separat entsorgt werden. Die Entsorgung an kommunalen Sammelstellen ist für Privatpersonen kostenlos.Die Eigentümer der Altgeräte Sind fur den Transport zu den Sammelstellen verantwortlich. Durch diesen geringen Aufwand kdnnen Sie zur Wiederverwertung von wertvollen Rohmaterialien...
Seite 85
Lors de l'utilisation du produit, maintenez une distance de 20 cm du corps afln de vous conformer exigences en matiére d'exposition Responsible party : Name: GOVEE MOMENTS(US) TRADING LIMITED Address: 13013 WESTERN AVE STE 5 BLUE ISLAND IL 60406-2448 Email: support@govee.com Contact information: https://www.govee.com/support...
Seite 86
Utilisation en intérieur uniquement Solo Para en interiores Solo per uso interno CAUTION: RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE. DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS. Vorsicht: Explosionsgefahr, wenn die Batterie durch einen falschen Typ ersetzt wird. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien gemäß...