Technische Daten
Technical data
Anzahl integrierter Temperaturregler
Number of integrated temperature controllers
Raumtemperatur Regelbereich
Room temperature control range
Temperaturbereich für Meldungen
Temperature range for messages
Anzahl Binäreingänge
Number of binary inputs
Interne Kontaktspannung für Eingänge *
Contact voltage input channel
Länge der Eingangsleitungen
Length of the input lines
Zulässige Gesamtleitungslänge
Permissible total cable length
Messbereich Temperatur
Measuring range for temperature
Messbereich relative Luftfeuchte
Measuring range for relative humidity
KNX Medium
KNX Medium
KNX Applikationsprogramm
KNX Application
Leitungsdurchmesser KNX
KNX cable cross section
Leistungsaufnahme KNX Bus typ.
Typical power consumption KNX bus
Umgebungstemperatur
Ambient temperature range
Schutzart
Protection classification
Abmessungen (B x H x T)
Dimensions (W x H x D)
Empfohlene Montagehöhe
Recommended installation hight
Zur Montage benötigte Schalterdosen
Required installation boxes
* – Keine galvanische Trennung zum KNX-Bus, Abstände zu 230 V Leitungen sind nach gültigen Normen und Richtlinien
einzuhalten. Der Einbau in eine Unterputzdose zusätzlich zu 230 V Leitungen ist nicht gestattet.
* –Not galvanically isolated from the KNX bus, distance to 230¬V cables are to be maintained in accordance with valid
standards and regulations. The installation in an installation box in addition to a 230 V cable is not permitted.
MDT technologies GmbH • 51766 Engelskirchen • Papiermühle 1
Tel.: + 49 - 2263 - 880 • knx@mdt.de • www.mdt.de
Stand: 08/24
SCN-RTR55O.01
SCN-RTR63O.01
SCN-RTR55O06.01
SCN-RTR63O06.01
1
7 ... 35 °C
3 ... 45 °C
4
3,3 V DC
22 cm
10 m
-10 ... +50 °C
0 ... 95 %
TP-256 – mit Long Frame Unterstützung
TP-256 – with long frame Support
ab ETS 5
as of ETS 5
Ø 0,6 ... 0,8 mm, Massivleiter
Ø 0,6 ... 0,8 mm, solid conductor
< 0,30 W
0 ... 45 °C
IP20
55 x 55 x 26 mm
63 x 63 x 26 mm
1,60 m
1
Betriebsanleitung KNX Objektregler
– nur für authorisiertes Elektrofachpersonal
KNX Object Controller
Operating Instructions
– for authorised electricians only
SCN-RTR55O.01
■
SCN-RTR55O06.01
■
Allgemeine Sicherheitshinweise –
Important safety notes
Das Gerät darf nur von Elektrofachkräften montiert und angeschlossen werden. Die länderspezifischen
Vorschriften sowie die gültigen KNX-Richtlinien sind zu beachten Die Geräte sind für den Betrieb in der
Europäischen Union und im Vereinigten Königreich zugelassen und tragen das CE und UKCA Zeichen.
Die Verwendung in den USA und Kanada ist nicht gestattet.
Installation and commissioning of the device is only to be carried out by authorised electricians. The
relevant standards, directives, regulations and instructions must be observed. The devices are approved
for operation in the European Union and in the United Kingdom. The products are respectively marked with
the CE and UKCA symbols. Use in USA and Canada is prohibited.
Anschluss und Bedienung –
Terminals and Operation
SCN-RTR55O.01
4 4
SCN-RTRxxO.01 Back
5 5
2 2
1 1
3 3
Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Abbildungen können abweichen.
Technical modifications and corrections may be made without notice. Images may differ.
SCN-RTR63O.01
■
SCN-RTR63O06.01
■
SCN-RTR63O.01
4 4
KNX Busanschlussklemme
1 –
1 –
KNX bus connection terminal
Programmiertaster
2 –
2 –
Programming button
Rote Programmier LED
3 –
3 –
Red programming LED
Temperatur-/ Feuchtesensor
4 –
4 –
Temperature / Humidity sensor
Eingangsleitungen
5 –
5 –
Input lines
-ZZRTRO01
®