Seite 1
GE2029-0323/95012383 v1 Lighting SMBt Дастури насб Installation Guide Montážní příručka Treoir i gcomhair suiteála Įrengimo instrukcija Guia de instalação מדריך התקנה Installasiegids Monteringsvejledning Uzstādīšanas norādījumi Ghid de instalare Gurnamagyň gollanmasy بيكرتال ليلد Einbauanleitung Uputstvo za instalaciju Инструкции по установке Kurulum kılavuzu Vodič...
Seite 2
Caution notices and safety information can Las notas de precaución y la información Uzmanības piezīmes un drošības informācija Previdnostna opozorila in varnostne be found on the last page of the installation guide. de seguridad se encuentran en la última página ir uz izstādīšanas norādījumu pēdējās lapas.
Seite 3
2 × 1 × 1 × 2 × 2 × M8x80 M8x60 10mm 55-60mm min. 90°C ø9.0÷14.0...
Seite 5
Class II. Class I. Control Control Control Control Black Brown Blue Green Yellow Grey Swart Bruin Blou Groen Geel Grys Qəhvəyi Qara Mavi Yaşıl Sarı чорны карычневы сіні зялёны жоўты шэры Черно Кафяво Синьо Зелено Жълто Сиво BROWN Crna Smeđa Plava Zelena žuta...
Seite 6
(прыстасаванне можа выкарыстоўвацца толькі ў тым выпадку, калі яно абсталявана сваімі лінзамі). • Eenheid sal val indien dit nie behoorlik geïnstalleer is nie – volg die installeeraanwysings • Om te verseker dat die produk se waarborg geldig is, verseker asseblief dat daar aan alle АБСЛУГОЎВАННЕ...
ДАДАТКОВЫЯ ЗВЕСТКІ • Lampu treba postaviti tako da se ne očekuje dugotrajno gledanje u nju sa udaljenosti manje od 3,03 m. • КРАІНА ПАХОДЖАННЯ: ВЕНГРЫЯ. • Za sijalice koje ne mogu zamijeniti korisnici: Sijalicu u ovoj lampi smije zamijeniti isključivo •...
Seite 8
ADVARSEL ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ • Dette armatur er beregnet til udendørs belysning ved en maks. omgivelsestemperatur på 50° C. • Αυτό το φωτιστικό σώμα είναι σχεδιασμένο για φωτισμό εξωτερικών χώρων σε μέγιστη Kontakt fabrikken for øvrige omgivelsestemperaturer. θερμοκρασία περιβάλλοντος 50°C. Για άλλες θερμοκρασίες περιβάλλοντος, επικοινωνήστε με το •...
Seite 9
• Para fuentes de luz no reemplazables por el usuario: La fuente de luz contenida en esta luminaria AVERTISSEMENT solamente deberá ser reemplazada por el fabricante o su agente de servicio o una persona cualificada similar. • Ce luminaire est conçu pour un éclairage extérieur à température ambiante jusqu’à 50°C. Pour une installation à...
Seite 10
տեղադրելուց: UPOZORENJE • Այս արտադրանքն անհրաժեշտ է տեղադրել որակավորված մասնագետների կողմից, ովքեր պետք է մանրակրկիտ կերպով հետևեն այս հրահանգներին • Ova lampa namijenjena je vanjskoj rasvjeti na maksimalnoj vanjskoj temperaturi do 50 °C. U և աշխատեն` էլեկտրական համակարգերի վերաբերյալ սահմանված slučaju drugih temperatura obratite se proizvođaču.
Seite 11
სააგენტომ, ან შესაბამისი კვალიფიკაციის მქონე პირმა. ATTENZIONE პროდუქტზე გარანტიის შესანარჩუნებლად აუცილებელია დაიცვათ მონტაჟის, • Questo apparecchio è progettato per impianti di illuminazione esterni in condizioni di temperatura ექსპლუატაციის ყველა ინსტრუქცია და შენახვის წესები. ambiente massima di 50°C. Per l’uso a temperature ambiente diverse, consultare il produttore. •...
Seite 12
• Уредот ќе падне ако не се инсталира соодветно. Следете ги упатствата за инсталација. • De eenheid valt wanneer deze niet correct is geïnstalleerd; volg de installatie-instructies. • За да се осигури дека гаранцијата на производот е валидна, осигурете се дека ќе се...
• Instruksjonene samt andre nødvendige opplysninger gis til den som skal montere GELS- • Dependendo das circunstâncias, as instruções neste documento devem ser transmitidas, produktene. juntamente com quaisquer outras informações que possam ser necessárias, a qualquer companhia ou pessoa envolvida na instalação de produtos GELS. FORSIKTIG! ATENÇÃO •...
• Возможно, инструкции, оговоренные в этом документе, наряду с другой необходимой POZOR информацией потребуется передать специалисту или компании, которые привлекаются для • Nevarnost opeklin. Ne dotikajte se delujočih svetil. монтажа изделий GELS. • Nevarnost opeklin. Pred začetkom dela se mora vir svetlobe ohladiti. МЕРЫ...
Seite 15
3,03 m. Ürün garantisinin geçerli olması için lütfen tüm kurulum talimatlarına ve saklama ve çalıştırma çevre • Për burimet e dritës që nuk mund të zëvendësohen nga përdoruesi: Burimi i dritës që përmban ky koşullarına uyulmasını...
.الرجاء الرجوع إىل ورقة البيانات الفنية للخصائص الكهربائية لضامن الرتكيب اآلمن ПОПЕРЕДЖЕННЯ .استخدم كابل تعتيم مغلف لتجنب املشكالت الناجمة عن االضط ر ابات الكهرومغناطيسية .نويص بتوفري خط مزود بحامية ضد فرط الجهد الدائم والوقتي • Цей ліхтар призначений для зовнішнього освітлення за максимальної температури .ال...
Seite 17
GE Lighting is constantly developing and improving its products. For this reason, all product descriptions in this sheet are intended as a general guide, and we may change specifications time to time in the interest of product development, without prior notification or public announcement.