Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
LIBRETTO ISTRUZIONI
INSTRUCTION BOOKLET
BEDIENUNGSANLEITUNG
NOTICE D'INSTRUCTIONS
FOLLETO DE INSTRUCCIONES
RAFFRESCATORE/PURIFICATORE 8 LITRI
8 LITRE MECHANICAL AIR COOLER / PURIFIER
RAFRAÎCHISSEUR, PURIFICATEUR D'AIR 8L
LUFTKÜHLER, LUFTREINIGER 8L
ENFRIADOR, PURIFICADOR 8L
type VR29 (mod.
)
FLS-120AR16
1/44
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bimar FLS-120AR16

  • Seite 1 LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTION BOOKLET BEDIENUNGSANLEITUNG NOTICE D'INSTRUCTIONS FOLLETO DE INSTRUCCIONES RAFFRESCATORE/PURIFICATORE 8 LITRI 8 LITRE MECHANICAL AIR COOLER / PURIFIER RAFRAÎCHISSEUR, PURIFICATEUR D'AIR 8L LUFTKÜHLER, LUFTREINIGER 8L ENFRIADOR, PURIFICADOR 8L type VR29 (mod. FLS-120AR16 1/44...
  • Seite 17: Allgemeine Hinweise

    Scannen Sie für die Schnellanleitung der Eigenschaften den QR-Code ein. Dieses Symbol fordert Sie auf, diese Anleitung vor dem Gebrauch des Geräts zu lesen und bei Bedarf auch andere Personen darüber zu informieren. Bewahren diese Anleitung späteren Nachschlagen und während der gesamten Lebensdauer des Geräts auf.
  • Seite 18 verstopfen oder den Motor beschädigen könnten. Jede davon abweichende Verwendung wird als unsachgemäß gefährlich angesehen. Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen, fehlerhaften oder unverantwortlichen Gebrauch und/oder durch Reparaturen entstehen, die von nicht qualifizierten Personen durchgeführt werden. Haushaltsgeräte sind Geräte, die für typische Haushaltsfunktionen auch unerfahrenen...
  • Seite 19 Noch aufmerksamer und vorsichtiger muss man bei der Verwendung von Elektrogeräten vorgehen, die einen Wasserbehälter besitzen. Falls Wasser überläuft, muss als erstes die Steckdose durch Ausschalten des Schalters an der Schalttafel lastfrei geschaltet werden. Erst danach ist der Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen. Überprüfen, dass keine elektrischen Bauteile des Geräts feucht sind;...
  • Seite 20 Gebrauch mit einer externen Zeitschaltuhr oder gesonderten Fernbedienung ausgelegt. • Das Gerät nicht versetzen, wenn es sich in Betrieb befindet. • Das Gerät keinen Witterungseinflüssen (Sonne, Regen usw.) aussetzen. • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen eingeschränkten körperlichen, sensorischen...
  • Seite 21 mit dem Gerät erhalten, und wenn sie sich der möglichen Gefahren bewusst sind. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die vom Benutzer durchzuführenden Reinigungs- Wartungsarbeiten dürfen nicht unbeaufsichtigten Kindern vorgenommen werden. • Keine Werkzeuge oder Finger durch die Maschen des Schutzgitters des Lüfterrads einführen.
  • Seite 22 INSTALLATION • Sich nach dem Auspacken des Geräts vergewissern, dass das Gerät in einem guten Zustand ist. Im Zweifelsfall, das Gerät nicht benutzen, sondern es erst von einem Fachmann überprüfen lassen. Kinder vom Verpackungsmaterial (Kunststoffbeutel, Styropor, Nägel usw.) fernhalten, da dies eine potentielle Gefahrenquelle darstellen könnte.
  • Seite 23 Autonomie von ca. 6 Stunden) nicht überschreiten und den Minimalstand (ca. 1 Liter) nicht unterschreiten. Die beiden mitgelieferten Kühlakkus können eingesetzt werden, um die Luft zusätzlich zu kühlen. Die Kühlakkus dafür vorab für mindestens 10 Stunden im Gefrierfach kühlen. Vorderes Schutzgitter: Die horizontalen Flügel (3) können manuell nach oben und unten gestellt werden.
  • Seite 24 aufleuchtet. Die Taste zum Abschalten des Timers solange drücken, bis alle Zeitanzeigen erlöschen.  Taste „ “: Erzeugt einen Fluss negativer Ionen, die die in der Luft enthaltenen positiven Ionen neutralisieren. Wenn diese Funktion in Betrieb ist, leuchtet das entsprechende Symbol auf. BENUTZUNG Zur Inbetriebnahme des Geräts den Netzstecker in die Steckdose einstecken (Nun wird ein "Piepton"...
  • Seite 25 • Wenn das Gerät für längere Zeit nicht mehr benutzt wird, muss es, vor Staub und Feuchtigkeit geschützt, aufbewahrt werden. empfehlen, dafür Originalverpackung zu verwenden. • Wenn das Gerät nicht mehr verwendet wird, muss es unbrauchbar gemacht werden. Dazu das Netzkabel abschneiden (vorab kontrollieren, dass der Stecker aus der Steckdose gezogen ist) und alle Teile entfernen, die für spielende Kinder gefährlich werden können (z.
  • Seite 42 Prescrizioni relative alle informazioni/Information requirements/ Informations/Informationsanforderungen/ Disposiciones relativas a las informaciones Descrizione/Description/ Description/ Simb Valore/Val Unità/Unit/ Beschreibung/ Descripción olo/S Unité/ Einheit/ ymbo Valeur/ Símbolo Wert/Valor Portata massima d’aria/Maximum fan flow m³/min rate/ Puissance de ventilation maximale/ Maximaler Luftdurchsatz Lüfters/ Capacidad máxima de aire Potenza assorbita ventilatore/Fan...
  • Seite 43 43/44...

Diese Anleitung auch für:

Vr29

Inhaltsverzeichnis