Herunterladen Diese Seite drucken

Kemper Xtra Smart Anleitung Für Die Montage, Betrieb Und Wartung Seite 39

Camping-gaskocher

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
de kachel, omdat het gascircuit gereed is voor gastoevoer. Laat het apparaat niet onbeheerd en
zonder vlammen achter met de hendel op "LOCK".
WAARSCHUWING: de openingen aan de onderkant van de brander zorgen voor luchttoevoer, ze mogen
nooit worden geblokkeerd.
WAARSCHUWING: Sluit de klep van de gascilinder voordat u het apparaat aansteekt. Als u de klep niet
sluit, kan de gascilinder oververhit raken.
10. Druk in en draai tegen de richting van de klok in open tot dat het op "ON" staat, waar de piezo ontsteking
van de vlam zal plaats vinden.
11. Als de kookbrander niet brandt, draai dan de bedieningsknop terug naar "OFF" en herhaal deze handeling.
12. Als de kookbrander na drie mislukte pogingen niet aan gaat, draai dan de bedieningsknop naar de "OFF"-
stand en verplaats de patroonhendel naar de "UNLOCK"-stand.
13. Open de klep van de gascilinder en verwijder de gascilinder. Schud de gascilinder om te zien of deze leeg
is. Indien leeg, vervang de gascilinder en herhaal vanaf punt 9.
14. Regel de vlam naar behoefte.
15. Waarschuwing: het apparaat is niet uitgerust met een veiligheidssysteem voor de automatische sluiting gas.
UITZETTEN VAN HET APPARAAT
1.
Zet de vlam uit door het knopje helemaal door te draaien (met de klok mee) op de "OFF" positie en wacht
tot de vlam volledig is gedoofd voordat u de volgende stap uitvoert.
2.
Zet de hendel op de vrijstand "UNLOCK" en verwijder de gaspatroon uit het compartiment
3.
Wacht todat het apparaat helemaal afgekoeld is, voor dat u het opbergt.
4.
Als het apparaat niet in gebruik is, het gas patroon eruit halen.
5.
Dit apparaat kan alleen binnen worden bewaard als het patroon is losgekoppeld en uit het apparaat is
verwijderd. Als u verwacht dat het apparaat gedurende een bepaalde periode niet wordt gebruikt, bewaar
deze dan in de originele verpakking en in een omgeving zonder stof.
ACTIVERING VAN DE AUTOMATISCHE VEILIGHEIDSAFSLUITER
Bij gebruik in gebieden met hoge temperaturen (zoals het strand in de
zomer of in een warme omgeving) of op plaatsen waar het risico bestaat
dat de gascilinder oververhit raakt, kan de interne druk van de cilinder
stijgen. Hierdoor wordt de automatische veiligheidsafsluiter in de regelaar
geactiveerd.
1.
Haal de gascilinder uit het vak en laat het afkoelen.
2.
Druk op de rode veiligheidshendel van de klep om het apparaat te
resetten en draai tegelijkertijd de ontstekingsknop naar "AAN" om
overtollig gas naar de regelaar af te voeren.
3.
Nadat u de gascilinder heeft afgekoeld en het gascircuit heeft
geleegd, gaat u verder met de normale ontsteking.
BELANGRIJKE WAARSCHUWING: NEEM CONTACT OP MET DE KLANTENSERVICE ALS U DE OORZAAK
VAN DE ACTIVERING VAN HET VEILIGHEIDSINRICHTING OF EEN ANDER PROBLEEM NIET KUNT
VINDEN.
VERWISSELING GAS PATROON
1. Zorg ervoor dat het patroon leeg is voordat u deze vervangt (schudt deze om het geluid van de vloeistof te
horen).
2. Vervang het patroon buiten en uit de buurt van andere mensen.
3. Zorg ervoor dat het knopje van het apparaat dicht is, knopje op "OFF" (met de klok mee).
4. Controlleer dat de verbindingshendel gaspatroon op "UNLOCK" staat.
5. Maak de houde oper en haal het gas patroon eruit.
6. Controlleer of alle dichtingen in goede staat zijn.
7. Zet het gas patroon in de houder in let erop dat de inkeping in correspondentie is met de veiligheids nippel.
8. Zet de verbindingshendel op "LOCK".
SCHOONMAAK EN ONDERHOUD
Reinig uw apparatuur na ELK GEBRUIK. Gebruik geen schurende of ontvlambare reinigingsmiddelen, die de
componenten van het apparaat kunnen beschadigen en brand kunnen veroorzaken. Reinig met een oplossing
van warm water en zeep. GEBRUIK NOOIT DE PRODUCTEN DIE GEBRUIKT WORDEN VOOR HET
REINIGEN VAN DE OVEN. LET OP: Alle reinigings- en onderhoudswerkzaamheden moeten worden uitgevoerd
wanneer het apparaat koud is en nadat het patroon is verwijderd.
ONDERHOUD – HERSTELLING
Alle bijstands aanvragen moeten ingediend worden bij onze productie centra: KEMPER – Via Prampolini 1/Q –
Lemignano di Collecchio (PR) – Italy – Tel. +39 0521 957111 – Fax +39 0521 957195 –
info@kempergroup.it
DT Istr 104987SS_02/2020_REV.1_10/20
104987SS
www.kempergroup.it
39/76

Werbung

loading

Verwandte Produkte für Kemper Xtra Smart

Diese Anleitung auch für:

104987ss