Herunterladen Diese Seite drucken
FINCLOM011
240 MIN
+
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
06.04.2023
1775
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
max
3 kg
1303
1011
max
40 kg
2204
max
8 kg
1399
max
8 kg
413
1/43
loading

Inhaltszusammenfassung für Forte FINCLOM011

  • Seite 1 FINCLOM011 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Seite 2 2/43...
  • Seite 3 � �� � 3/43...
  • Seite 4 4/43...
  • Seite 5 umiestnili zmontovaný nábytok. Vetrajte približne štyri standarditele. Pärast mööbli kokkupanekut on týždne alebo kým zápach nezmizne. soovitatav ruumi koos mööbliga regulaarselt - EN – ventileerida, mis peaks kestma umbes neli nädalat või Furniture containing wood-based panels (particle kuni lõhna kadumiseni. - HU –...
  • Seite 6 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Seite 7 Coli-0001 Coli-0002 Coli-0003 CODE DIMENSIONS 01534 796x338x2 01535 1743x496x2 01536 1367x396x2 128824 347x395x15 128825 347x395x15 128826 309x395x15 128827 1752x278x15 128828 1752x278x15 128829 1376x258x15 128830 1377x258x15 32703 1270x395x15 32704 1302x413x18 32705 470x277x15 32706 470x271x15 32707 502x296x18 32708 370x257x15 32709 1704x276x18 40797 484x380x15 61587D 317x494x15...
  • Seite 8 S70969 S70938 S30211 S30212 Ø8x28 Ø8x60 Ø15x12 S30106 S30161 S32604 S33759 Ø3.5x15 Ø4x16 Ø4,5x16 Ø4x22 S34654 S30184 S31299 S3yyyy Ø4x24 Ø4x13 Ø1,6x30 S35745 S30558 S3xxxx S31414 S32993 S30530 S30231 S30577 S20553N S30066 SF33145 Ø7x70 S3kkkk S36628 Ø10x50, Ø5x60 S30001 S38121 8/43...
  • Seite 9 1302 Coli-0001 Coli-0002 CODE DIMENSIONS 01534 796x338x2 128824 347x395x15 128825 347x395x15 128826 309x395x15 32703 1270x395x15 32704 1302x413x18 40797 484x380x15 32704 70886 794x317x15 128825 01534 128826 40797 128824 70886 32703 S70969 S30211 S30212 S30106 Ø8x28 Ø15x12 Ø3.5x15 S30161 S32604 S34654 S33759 Ø4x16 Ø4,5x16 Ø4x24...
  • Seite 10 S30211 128825 S30212 S30558 S70969 S30212 32703 S34654 S35745 10/43...
  • Seite 11 128825 32703 S30558 S30211 S30161 S38121 128824 S30212 S70969 11/43...
  • Seite 12 128824 32703 S30211 32703 12/43...
  • Seite 13 128826 S30212 128826 13/43...
  • Seite 14 S32604 S30231 32704 S30211 32704 14/43...
  • Seite 15 a = b 01534 S31299 15/43...
  • Seite 16 61587P 32707 01535 S36485 128827 128828 32706 1775 61587D Coli-0001 Coli-0003 CODE DIMENSIONS 32705 01535 1743x496x3 128827 1752x278x15 128828 1752x278x15 32705 470x277x15 32706 470x271x15 32707 502x296x18 61587D 317x494x15 61587P 1405x160x15 S36485 1435x350x4 S70969 S70938 S30211 S30212 Ø8x28 Ø8x60 Ø15x12 S32604 S30184 S31299 S30558...
  • Seite 17 S30001 61587P S70938 S30530 S30001 61587D 17/43...
  • Seite 18 61587P 61587D 61587P S36485 S32604 S32993 61587D 60min 18/43...
  • Seite 19 S30211 S30558 128827 S30212 S70969 17x3 S30212 32706 19/43...
  • Seite 20 32706 32706 32706 128827 32705 S30212 20/43...
  • Seite 21 32705 128827 S30211 S30558 128828 S30212 S70969 21/43...
  • Seite 22 128828 S30211 32707 22/43...
  • Seite 23 32707 23/43...
  • Seite 24 a = b 01535 S31299 S31299 24/43...
  • Seite 25 8 kg 8 kg 8 kg 25/43...
  • Seite 26 1704 Coli-0002 Coli-0003 CODE DIMENSIONS 01536 1367x396x2 128829 1376x258x15 128830 1376x258x15 32708 370x257x15 1399 32709 1704x276x18 32709 01536 128829 32708 128830 S70969 S30211 S30212 S32604 Ø8x28 Ø15x12 Ø4,5x16 S31299 S30558 S3yyyy S3xxxx Ø1,6x30 S30231 S30066 S30577 SF33145 Ø7x70 26/43...
  • Seite 27 S30211 S30558 128829 S30212 S70969 28x3 32708 S30212 27/43...
  • Seite 28 32708 128829 S30211 S30558 128830 S30212 S70969 28/43...
  • Seite 29 128830 S30211 S32604 S30231 1270 32709 29/43...
  • Seite 30 128830 32709 128829 30/43...
  • Seite 31 01536 90° S31299 S31299 31/43...
  • Seite 32 SF33145 S30066 32/43...
  • Seite 33 S30577 33/43...
  • Seite 34 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i jednorodnih materijala.
  • Seite 35 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Seite 36 S34654 36/43...
  • Seite 37 61587P 61587D S3kkkk S30184 S32993 S3xxxx S3yyyy 37/43...
  • Seite 38 70886 S30001 S30530 38/43...
  • Seite 39 S33759 70886 S3kkkk 39/43...
  • Seite 40 70886 S30106 40/43...
  • Seite 41 S31414 40797 8 kg 41/43...
  • Seite 42 - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un materiálů shodně s na nich umístěným návodem. producto de limpieza para muebles y, después, secar Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Seite 43 - TR - MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Molimo da primenjujete dole navedene savete radi Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.