Logiciel / Micro-logiciel
Suite au changement de l'USB ID dans le nouveau contrôleur, DALI PRO
CONT-4 RTC ne peut être connecté / configuré avec l'ancien logiciel DALI PRO
(v1.3.0.0 et avant). Veuillez utiliser le logiciel v1.4.0.0. et plus.
Elimination
Ne jetez pas les appareils avec les ordures ménagères à la fin de leur durée de
vie, mais remettez-les à un point de collecte officiel pour recyclage. En faisant
cela, vous aidez à préserver l'environnement.
Pile
La pile Lithium interne permettra d'alimenter l'horloge temps réel pendant un an
sans tension secteur pour une durée d'utilisation minimum de 10 ans. Si la pile
est vide, une coupure de tension secteur remettra l'horloge à la valeur par défaut
qui devra être reconfigurée avec le logiciel. Toutes les autres fonctionnalités
resteront inchangées. La pile intégrée contient des substances qui peuvent
polluer l'environnement. Toujours retirer la pile avant de jeter ou de remettre le
produit à un point de collecte officiel. Elimination de la pile à un point de collecte
officiel pour les piles.
Software / Firmware
A causa dell'ID USB modificata nel nuovo controller, DALI PRO CONT-4 RTC
non può essere collegato / configurato senza il vecchio software DALI PRO
(v1.3.0.0 e precedente). Utilizzare il software v1.4.0.0. e superiore.
Smaltimento
Al termine della loro durata, non gettare le apparecchiature nei normali rifiuti
domestici, ma smaltirli in un centro di riciclaggio ufficiale. In questo modo
contribuirete a tutelare l'ambiente.
Batteria
La batteria al litio interna alimenterà l'orologio in tempo reale in caso di interru-
zione della corrente complessivamente fino ad un anno per un periodo di
esercizio di almeno 10 anni. Un'interruzione della corrente di rete in caso di
batteria scarica comporterà il reset del timer al valore predefinito e pertanto
questo dovrà essere impostato di nuovo con il software di setup. Tutte le altre
funzionalità resteranno invariate. La batteria contenuta contiene sostanze che
potrebbero inquinare l'ambiente. Rimuovere sempre la batteria prima di smalti-
re o gettare il prodotto in un punto di raccolta rifiuti ufficiale. Smaltire la batteria
in un centro di raccolta batterie ufficiale.
Software
Debido al cambio del USB ID en el nuevo controlador DALI PRO CONT-4 RTC
no se puede configurar con el Software antiguo (v1.3.0.0 y anterior). Por favor
utilice el Software v.1.4.0.0. y superior.
Eliminación
Al final de su vida útil, no tire los aparatos junto con la basura normal del hogar.
Llévelos a un punto de recogida oficial para su reciclado. De esta manera
ayudará a conservar el medio ambiente. De esta manera colaborará en la pro-
tección del medio ambiente.
Baterías/pilas
La batería interna de litio da la hora real después de una interrupción total de la
red hasta un año durante un funcionamiento mínimo de 10 años de la instalación.
En caso de que una batería se agote, una interrupción total de la red resteará
el reloj a un valor por defecto y debe de ser actualizado de nuevo con el software.
Todas las funcionalidades se mantendrán sin cambios. La batería/pila contiene
sustancias nocivas para el medio ambiente. Siempre retire la batería/pila antes
de deshacerse del producto o lleve el producto a un punto oficial de reciclaje.
Deposite la batería/pila en puntos de recogida oficiales.
Software / Firmware
Devido à alteração do ID do USB no novo controlador, o DALI PRO CONT-4
RTC não pode ser ligado/configurado com Software DALI PRO mais antigo
(v1.3.0.0 e anteriores). Por favor, use o Software v1.4.0.0. e superiores.
Reciclagem
Não deite fora aparelhos eléctricos no final da sua vida com o normal lixo do-
méstico, mas entregue-os num ponto de recolha oficial para reciclagem. Ao agir
desta forma, está a ajudar à preservação do ambiente.
Pilhas
A pilha LI interna fornece o relógio em tempo real aquando de falha de corren-
te até um ano no total, durante um tempo de funcionamento do aparelho de
pelo menos 10 anos. Em caso de pilha vazia, e após uma interrupção de cor-
rente, o relógio irá reactivar para valores de defeito e terá de ser reinstalado com
o software de configuração. As restantes funcionalidades permanecem inalte-
radas. A pilha embutida contém substâncias que podem poluir o ambiente.
Remova sempre a pilha, antes de entregar o produto nos pontos de recolha
oficial. Reciclagem de pilhas num ponto de recolha oficial.
Λογισμικό / Υλικολογισμικό
Εξαιτίας της αλλαγής του USB ID στο νέο ελεγκτή δεν είναι δυνατή η σύνδεση
του DALI PRO CONT-4 RTC / η εγκατάσταση με παλαιότερο λογισμικό DALI PRO
Software (v1.3.0.0 και παλαιότερο). Χρησιμοποιήστε λογισμικό έκδοσης v1.4.0.0.
ή μεταγενέστερη.
Διάθεση στα απορρίμματα
Μη πετάτε τη συσκευή στα οικιακά απορρίμματα στο τέλος της ζωής της, αλλά
παραδώστε την για ανακύκλωση. Με τον τρόπο αυτό συμβάλλετε στην προστα-
σία του περιβάλλοντος.
2
Μπαταρία
Για τουλάχιστον 10 χρόνια χρήσης, σε περίπτωση συνολικής διακοπής τάσης η
εσωτερική μπαταρία λιθίου θα τροφοδοτεί το ρολόι πραγματικού χρόνου για ένα
έτος. Σε περίπτωση εκφορτισμένης μπαταρίας, τυχόν διακοπή τάσης θα επα-
ναφέρει το χρονόμετρο του ρολογιού στην προκαθορισμένη από το εργοστάσιο
τιμή και αυτή θα πρέπει να καθοριστεί εκ νέου με το λογισμικό εγκατάστασης.
Όλες οι άλλες λειτουργίες θα παραμείνουν αμετάβλητες. Η μπαταρία περιέχει
ουσίες που μπορεί να βλάψουν το περιβάλλον. Να αφαιρείτε πάντα τη μπαταρία
πριν την απόσυρση ή να παραδώσετε το προϊόν σε κέντρο παράδοσης προβλη-
ματικών αποβλήτων. Διάθεση της μπαταρίας σε κέντρο παράδοσης μπαταριών.
Software/firmware
Door de gewijzigde USB-ID in de nieuwe controller kan DALI PRO CONT-4 RTC
niet worden verbonden/geconfigureerd met oudere DALI PRO-software (v1.3.0.0
en ouder). Gebruik software v1.4.0.0 of hoger.
Verwijdering
Verwijder de apparaten aan het einde van hun levensduur niet met het normale
huisvuil, maar breng ze naar een officieel inzamelpunt voor recycling. Op deze
manier helpt u het milieu.
Batterij
De interne Li-batterij voedt de realtimeklok bij stroomonderbrekingen gedu-
rende in totaal één jaar bij een bedrijfsduur van ten minste 10 jaar. In het geval
van een lege batterij zal een stroomonderbreking de klok weer op de default-
waarde zetten en dient deze met de setupsoftware opnieuw te worden ingesteld.
Alle andere functies blijven onveranderd. De ingebouwde batterij bevat stoffen
die het milieu kunnen verontreinigen. Verwijder altijd de batterij, voor u het
product wegdoet of naar een officieel inzamelpunt brengt. Lever de batterij in
bij een officieel inzamelpunt voor batterijen.
Programvara/Firmware
På grund av den ändrade USB ID:n i den nya controllern kan DALI PRO
CONT-4 RTC inte anslutas till/konfigureras med äldre DALI PRO programvara
(v1.3.0.0 och tidigare). Var god använd programvara v1.4.0.0. och högre.
Avfallshantering
Kasta inte apparaterna i de normala hushållssoporna när de inte ska användas
längre, utan lämna in dem till ett officiellt uppsamlingsställe för återvinning.
Genom att göra så, hjälper du till att skydda miljön.
Batteri
Det interna Li-batteriet försörjer realtidsklockan vid ett nätspänningsavbrott i
totalt upp till ett år vid en anläggningsdriftstid på minst 10 år. Om batteriet är
tomt, återställs timerklockan till standardvärdet vid ett nätspänningsavbrott, och
måste ställas in på nytt med konfigurationsprogramvaran. Alla övriga funktioner
kvarstår oförändrade. Det inbyggda batteriet innehåller ämnen som kan föro-
rena miljön. Ta alltid ut batteriet innan du kastar eller lämnar in produkten till ett
officiellt uppsamlingsställe. Lämna in batteriet till ett officiellt uppsamlingsställe
för batterier.
Ohjelmisto / Laiteohjelma
Uusi DALI PRO CONT-4 RTC -ohjainyksikkö ei ole yhteensopiva vanhempien
DALI PRO -ohjelmien kanssa (versio 1.3.0.0 ja sitä vanhemmat), koska uuden
ohjainyksikön USB-tunnistus on muuttunut. Olkaa ystävällisiä ja käyttäkää oh-
jelmaversiota 1.4.0.0. tai uudempaa.
Hävittäminen
Älä hävitä laitteita tavallisen sekajätteen mukana, vaan vie ne kierrätyspisteeseen
kierrätettäviksi. Kierrättämällä autat säilyttämään luontoa.
Akku
Sisäinen litium-akku pitää yllä reaaliaikakellon toimintaa vuoden ajan; jännite-
keskeytys enintään kerran 10 vuodessa. Akun tyhjentyessä jännitekeskeytys
palauttaa ajastinkellon oletusasetuksiin, jolloin uudelleenasetus on tehtävä
asennusohjelmiston avulla. Muut toiminnot säilyvät ennallaan. Sisäänrakennet-
tu akku sisältää aineita, jotka voivat saastuttaa luontoa. Poista akku aina ennen
hävittämistä tai kierrättämistä. Hävitä akku paristoille tarkoitetuissa kierrätyspis-
teissä.
Programvare/fastvare
PÅ grunn av den endrede USB-en kan ikke ID-en i den nye styringen DALI PRO
CONT-4 RTC tilkoblet/konfigurer med eldre DALI PRO-programvare (v1.3.0.0 og
eldre). Bruk programvare v1.4.0.0 og nyere.
Kassering
Ikke kast apparater i vanlig husholdningsavfall, men lever dem til. Slik tar du vare
på miljøet.
Batteri
Det interne Li-batteriet vil levere sanntidsklokke for ett år total nettspenningen
avbrudd innenfor minimum 10 års bruk. I tilfelle tomt batteri en nettspenning
avbrudd vil tilbakestille klokken til standard verdi, og må settes igjen med instal-
leringsprogrammet. Alle andre funksjoner vil være uendret. Det innebygde
batteriet inneholder miljøskadelige stoffer. Ta alltid ut batteriet før du kasserer
eller leverer inn produktet på et offentlig oppsamlingssted. Kasser batteriet på
et oppsamlingspunkt for batterier.