Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 161
CONDUCTOS
DUCT-TYPE AIR CONDITIONING
GAINABLES
AR CONDICIONADO CONDUTOS
LUFTKANÄLE
JDM52V2-1
MANUAL
DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
MANUAL D'INSTRUÇÕES
Escanee para ver este manual en otros idiomas y actualizaciones
Scan for manual in other languages and further updates
V.3
BEDIENUNGSANLEITUNG
Manuel dans d'autres langues et mis à jour
Manual em outras línguas e actualizações
V.1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Johnson JDM52V2-1

  • Seite 161 Inhaltsverzeichnis Sicherheitsvorkehrungen ..............04 Benutzerhandbuch Gerätespezifikationen und Merkmale .........08 1. Innenbereichseinheit................................08 2. Betriebstemperatur................................09 3. Weitere Merkmale .................................10 Pflege und Wartung ............11 Fehlerbehebung .............13 Wichtige Hinweise: Bevor Sie eine neue Klimaanlage installieren oder in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Anleitung und das Sicherheitshandbuch (falls vorhanden) sorgfältig durch.
  • Seite 162 Installationsanleitung Zubehörteile ..................16 Installationszusammenfassung ............17 Einheitsteile ..................18 Installation der Raumlufteinheit ............19 1. Wahl des Installationsorts ...................19 2.Raumlufteinheit aufhängen ..................20 3. Installation von Rohre und Zubehörteile ................22 4. Lufteinlassrichtung anpassen ..................22 5. Installation des Frischluftrohrs ..................23 6. Wartung von Motor und Laugenpumpe................23 7.
  • Seite 163: Sicherheitsvorkehrungen

    Sicherheitsvorkehrungen Die Sicherheitshinweise vor Inbetriebnahme und Installation durchlesen Eine unsachgemäße Installation aufgrund der Nichtbeachtung der Anweisungen kann zu schweren Schäden oder Verletzungen führen. Der Schweregrad möglicher Schäden oder Verletzungen wird entweder als WARNUNG oder VORSICHT eingestuft. VORSICHT WARNUNG Dieses Symbol weist auf das Risiko von Dieses Symbol weist auf das Risiko Sachschäden oder schwerwiegenden von Personenschäden oder...
  • Seite 164: Reinigungs- Und Wartungshinweise

    REINIGUNGS- UND WARTUNGSHINWEISE Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung aus und trennen Sie es vom Stromnetz. • Andernfalls kann ein Stromschlag auftreten. Reinigen Sie die Klimaanlage nicht mit übermäßigen Wassermengen. • Reinigen Sie die Klimaanlage nicht mit brennbaren Reinigungsmitteln. Brennbare •...
  • Seite 165: Innenbereichseinheit

    HINWEISE ZUR PRODUKTINSTALLATION 1. Die Installation muss von einem autorisierten Händler oder Fachmann durchgeführt werden. Eine fehlerhafte Installation kann zu Wasseraustritt, Stromschlag oder Bränden führen. 2. Die Installation muss gemäß den Installationsanweisungen durchgeführt werden. Eine unsachgemäße Installation kann Wasseraustritt, Stromschlag oder Brände verursachen. (In Nordamerika darf die Installation in Übereinstimmung mit den Anforderungen der NEC und des CEC nur von autorisiertem Personal durchgeführt werden) 3.
  • Seite 166: Warnung Zur Verwendung Des Kühlgass

    WARNUNG zur Verwendung des Kühlgass R32/R290 Wenn brennbares Kühlgas verwendet wird, ist das Gerät in einem gut belüfteten Bereich zu lagern, in dem die Raumgröße der für den Betrieb spezifischen Raumfläche entspricht. Für R32-Kühlgasversionen: Das Gerät muss in einem Raum mit einer Bodenfläche von mehr als X m2 installiert, betrieben und gelagert werden.
  • Seite 167: Spezifikationen Und Merkmale Der Einheit

    Spezifikationen und Merkmale der Einheit Raumlufteinheit HINWEIS:Unterschiedliche Modelle haben unterschiedliche Bildschirme. Nicht alle nachfolgend beschriebenen Funktionen sind für die erworbene Klimaanlage verfügbar.Bitte überprüfen Sie den Indoor-Bildschirm des gekauften Geräts. Die Abbildungen in diesem Handbuch dienen der Erläuterung. Die tatsächliche Form Ihrer Raumlufteinheit kann je nach tatsächlicher Form geringfügig abweichen. (A)Entfernen den Filter der Einheit von links oder rechts.
  • Seite 168: Betriebstemperatur

    Anzeigefeld Timer-Anzeige Infrarot-Empfänger Manuelle LED-Anzeige Taste Betriebskennzeichen Alarmanzeige PRE-DEF (Vorheizen/ Abtauen)-Anzeige Manuelle Taste: Mit dieser Schaltfläche wird der Modus in der folgenden Reihenfolge ausgewählt: • AUTO, ZWANGSKÜHLUNG , AUS. Zwangskühlungs-Modus: Im ZWANGSKÜHLUNGS(FORCED COOL)-Modus blinkt die Betriebsanzeige. Das System schaltet dann auf AUTO, nachdem es 30 Minuten lang bei hoher Windgeschwindigkeit abgekühlt ist.
  • Seite 169: Weitere Merkmale

    Typ mit fester Drehzahl KÜHL-Modus TROCKEN-Modus HEIZ-Modus Raumte 0°C-30°C 17°C-32°C (62°F-90°F) 10°C-32°C (50°F-90°F) mperatur (32°F-86°F) 18°C-43°C (64°F-109°F) 11°C-43°C (52°F-109°F) -7°C-43°C (19°F-109°F) Außentem -7°C-24°C 18°C-43°C (64°F-109°F) (Für Modelle mit Niedrigtemperatur-Kühlsystemen) peratur (19°F-75°F) 18°C-52°C (64°F-126°F) 18°C-52°C (64°F-126°F) (Für spezifische tropische Modelle) (Für spezifische tropische Modelle) HINWEIS: Relative Raumluftfeuchtigkeit unter 80%.Wenn die Klimaanlage über diese Zahl hinaus arbeitet, kann sich Kondenswasser auf der Oberfläche der Klimaanlage bilden.
  • Seite 170: Pflege Und Wartung

    Pflege und Wartung Reinigen Ihre Raumlufteinheit VORSICHT Vor der Reinigung oder Alle Wartungs- und Reinigungsarbeiten der • Auβenlufteinheit sollen von autorisierten Wartung Händlern oder lizenzierten VOR DER REINIGUNG ODER WARTUNG Serviceanbietern durchgeführt werden. SCHALTEN SIE DIE KLIMAANLAGE UND Alle Einheitreparaturen sollen von STROMVERSORGUNG AUS.
  • Seite 171 Wartung- Vorsaisoninspektion Führen Sie nach längerer Nichtbenutzung oder vor häufiger Nutzung durch wie folgt vor: Prüfen beschädigte Drähte Reinigen alle Filter Prüfen Leck Ersetzen die Batterie Stellen Sie sicher, dass kein Schmutz den Lufteinlass und -auslass blockiert...
  • Seite 172: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Wenn eine der folgenden Bedingungen eintritt, schalten Sie Ihr Gerät sofort aus! Das Netzkabel ist beschädigt oder außergewöhnlich warm • Sie verspüren einen Brandgeruch • Das Gerät gibt laute oder anormale Geräusche ab • Eine Netzsicherung brennt durch oder der Schutzschalter löst häufig aus •...
  • Seite 173 Version Mögliche Ursachen Das Gerät erzeugt je nach seiner aktuellen Betriebsart unterschiedliche Geräusche. Außenbereichseinheit erzeugt Geräusche Der Staub wird entweder Das Gerät kann bei längerer Nichtbenutzung Staub ansammeln, der beim Einschalten von der Innen- oder des Geräts ausgestoßen wird. Dies kann gemildert werden, indem die Einheit Außenbereichseinheit während längerer Ruheperioden abgedeckt wird.
  • Seite 174 Problem Mögliche Ursachen Lösung Warten, bis die Stromversorgung wiederhergestellt ist Stromausfall Die Stromversorgung ist Schalten Sie die Stromversorgung ein ausgeschaltet Das Gerät Die Sicherung ist durchgebrannt Ersetzen Sie die Sicherung funktioniert nicht Die Batterien der Fernbedienung Batterien austauschen sind leer Der 3-Minuten-Schutz des Warten Sie drei Minuten nach Geräts wurde aktiviert...
  • Seite 175: Optionales Zubehör

    Zubehör Die Klimaanlage wird mit folgendem Zubehör geliefert. Verwenden Sie alle Installationsteile und Zubehörteile für die Installation der Klimaanlage. Eine unsachgemäße Installation kann zu Wasseraustritt, Stromschlag und Feuer führen oder den Ausfall des Geräts verursachen. Die Artikel sind nicht im Lieferumfang der Klimaanlage enthalten und müssen separat erworben werden. Form Form Name des Zubehörs...
  • Seite 176: Zusammenfassung Der Installation

    Zusammenfassung der Installation Installieren Sie die Installieren Sie die Installieren des Außenbereichseinheit Innenbereichseinheit Abflussrohrs L(L1) N(L2) Entleeren Sie das Verbinden Sie die Kabel Verbinden Sie die Kühlsystem Kühlgasleitungen Ausführen eines Testlaufs...
  • Seite 177: Einheitsteile

    Einheitsteile HINWEIS: Die Installation muss in Übereinstimmung mit den Anforderungen der lokalen und inländischen Normen durchgeführt werden. Die Installation kann in verschiedenen Gebieten leicht unterschiedlich sein. oder Luftauslass Lufteinlass Elektrischer Schaltschrank Abflussrohr Verbindungsrohr Lufteinlass Luftauslass ANMERKUNG ZU ABBILDUNGEN Die Abbildungen in diesem Handbuch dienen der Erläuterung. Die tatsächliche Form Ihrer Innenbereichseinheit kann leicht abweichen.
  • Seite 178: Installation Der Innenbereichseinheit

    Installation der Innenbereichseinheit Installationsanweisungen - Innenbereichseinheit HINWEIS: Die Abdeckungsinstallation sollte nach Abschluss der Verrohrung und Verkabelung durchgeführt werden. Schritt 1: Installationsort auswählen Installieren Sie das Gerät NICHT an den folgenden Orten: Bevor Sie die Außenbereichseinheit installieren, müssen Sie eine geeignete Position aussuchen. Gebiete mit Ölbohrungen oder Fracking Nachfolgend finden Sie Normen, die Ihnen bei der Auswahl einer geeigneten Position für das...
  • Seite 179: Schritt 2:Raumlufteinheit Aufhängen

    Schritt 2:Raumlufteinheit aufhängen 1. Bitte beachten Sie die folgende Abbildung, um die vier Schraubenlöcher an der Decke zu lokalisieren. Achten Sie darauf, die Position der Hakenlöcher an der Decke zu markieren. Luftauslassgröße Lufteinlassgröße Luftfilter Schräge Belüftungsöffnungen und Haken Luftfilter Elektrischer Schaltschrank (Einleitung: mm/Inch) Luftauslass Lufteinlass...
  • Seite 180: Neue Betonziegel

    Holz 3. Hängende Schraubenbolzen installieren. Platzieren Sie die Holzbefestigung quer über Schneiden Sie den Dachbalken ab. den Dachbalken und bringen Sie dann die Verstärken Sie den Punkt, an dem der Schnitt vorgenommen wurde. Hängeschraubenbolzen an. Konsolidieren Sie den Dachbalken. Holzmontage 4.
  • Seite 181: Schritt 4:Lufteinlassrichtung Anpassen (Von Der Rückseite Zur Unterseite)

    Schritt 3:Montierung der Rohre und Zubehörteile Schritt 4:Lufteinlassrichtung anpassen (von der Rückseite zur Unterseite) 1. Nach der Größe des Lufteinlasses Installieren Sie den Filter (optional). 1. Nehmen Sie die Lüftungsplatte und den Flansch ab. 2. Installieren Sie die Segeltuchverbindung Lufteinlass-Flansch zwischen dem Hauptkörper und dem Rohr.
  • Seite 182: Wartung Von Motoren

    Schritt 5: Installation von Frischluftkanälen Wartung der Pumpe: Abmessungen : Entfernen Sie vier Schrauben von der Ablasspumpe. Kanalanschluss für Frischluft Trennen Sie den Netzstecker der Pumpe und das Kabel des Wasserstandsschalters. Trennen Sie die Pumpe. MODLE 9-12 Ø92mm(3.62”) Ø113mm(4.45”) Pumpe Schritt 7: Wandbohrloch für Anschlussrohrleitungen erstellen 1.
  • Seite 183: Schritt 8: Ablaufschlauch Anschließen

    Schritt 8: Ablaufschlauch anschließen HINWEIS ZUR INSTALLATION VON ABFLUSSROHREN Wenn Sie ein verlängertes Abflussrohr Das Ablaufrohr dient zur Ableitung von Wasser • verwenden, befestigen Sie den aus dem Gerät. Eine unsachgemäße Installation Innenbereichsanschluss mit einem zusätzlichen kann zu Geräte- und Sachschäden führen. Schutzrohr.
  • Seite 184 3. Führen Sie den Ablaufschlauch durch das Einheiten mit Pumpe. Wandloch. Stellen Sie sicher, dass das Wasser 1. Entfernen Sie die Testabdeckung. an einen sicheren Ort abläuft, wo es keine Füllen Sie die Wasserwanne mit 2 Liter Wasser. Wasserschäden oder Rutschgefahr verursacht. HINWEIS: Der Auslass des Abflussrohrs sollte sich mindestens 5 cm (1,9") oberhalb des Bodens befinden.
  • Seite 185: Installation Der Außenbereichseinheit

    Installation der Außenbereichseinheit Installieren Sie das Gerät unter Beachtung der Installieren Sie das Gerät NICHT an den örtlichen Vorschriften und Bestimmungen, folgenden Orten: wobei zwischen den verschiedenen Regionen leichte Unterschiede bestehen können. In der Nähe eines Hindernisses, das Luftein- und -Auslässe blockiert Die Montage in der Nähe einer öffentlichen Straße, überfüllten Bereichen oder dort, wo der Lärm des Geräts andere stört...
  • Seite 186: Schritt 3: Die Außenbereichseinheit Befestigen

    Schritt 3: Die Außenbereichseinheit Schritt 2: Installieren Sie eine Abflussverbindung befestigen (nur Wärmepumpeneinheit) Die Außenbereichseinheit kann am Boden Bevor Sie die Außenbereichseinheit verschrauben, müssen Sie die Abflussverbindung an der Unterseite oder mit einer Schraube (M10) an einer des Geräts installieren. Wandhalterung verankert werden.
  • Seite 187 (Einheit: mm/Zoll) Abmessungen der Montage-Abmessungen Außenbereichseinheit B X H X T Abstand A Abstand B 530 (20.85) 290 (11.4) 760x590x285 (29.9x23.2x11.2) 810x558x310 (31.9x22x12.2) 549 (21.6) 325 (12.8) 845x700x320 (33.27x27.5x12.6) 560 (22) 335 (13.2) 900x860x315 (35.4x33.85x12.4) 590 (23.2) 333 (13.1) 945x810x395 (37.2x31.9x15.55) 640 (25.2) 405 (15.95) 990x965x345 (38.98x38x13.58)
  • Seite 188: Anmerkung Zur Rohrlänge

    Kühlgas-Rohrleitungsanschluss Lassen Sie beim Anschluss von Kühlmittelleitungen keine anderen Stoffe oder Gase außer dem spezifizierten Kühlmittel in das Gerät eindringen. Das Vorhandensein anderer Gase oder Substanzen verringert die Geräteleistung und kann einem ungewöhnlich hohen Druck im Kältekreislauf verursachen. Dies kann Explosionen und Verletzungen verursachen. Anmerkung zur Rohrlänge Stellen Sie sicher, dass die Länge der Kühlgasleitung, die Anzahl der Bögen und die Fallhöhe zwischen der Innenbereich- und Außenbereicheinheit den in der folgenden Tabelle...
  • Seite 189: Schritt 1: Rohre Schneiden

    Schritt 2: Grate entfernen. Anschlussvorschriften - Grate können die luftdichte Abdichtung der Kühlgas-Rohrleitungen Kühlmittelleitungsverbindung beeinträchtigen. Sie müssen vollständig entfernt werden. VORSICHT 1. Halten Sie das Rohr in einem nach unten gerichteten Winkel, um zu verhindern, Die Abzweigleitung muss horizontal verlegt •...
  • Seite 190: Schritt 4: Rohre Verbinden

    Schritt 4: Rohre verbinden 5. Form der Klemmbördel am Rohrende. Das Rohrende muss über die Bördelform Schließen Sie die Kupferrohre zuerst an die hinausragen. Innenbereichseinheit und dann an die Außenbereichseinheit an. Sie sollten zuerst die Niederdruckleitung und dann die Bördelform Hochdruckleitung anschließen.
  • Seite 191: Verkabelung

    7. Fädeln Sie diese Rohrleitung durch die HINWEIS ZUM MINIMALEN BIEGERADIUS Wand und schließen Sie sie an die Biegen Sie das Rohr in der Mitte vorsichtig gemäß Außenbereichseinheit an. dem untenstehenden Diagramm. Biegen Sie das Rohr NICHT mehr als 90° oder mehr als 3 Mal. 8.
  • Seite 192 12. Um einen Stromschlag zu vermeiden, Luftschalter berühren Sie die elektrischen (separat erhältlich) Spannungskabel der Komponenten niemals kurz nach dem Innenbereichseinheit Ausschalten der Stromversorgung. Warten Sie nach dem Ausschalten immer 10 Minuten oder länger, bevor Sie die elektrischen Komponenten berühren. Achten Sie darauf, dass Sie Ihre elektrische Innenbereich Außenbereich...
  • Seite 193: Verkabelung Der Außenbereichseinheit

    2. Entfernen Sie die elektrische Abdeckung der Verkabelung der Außenbereichseinheit Außenbereichseinheit. Wenn die Außenbereichseinheit nicht abgedeckt ist, WARNUNG nehmen Sie die Schrauben vom Wartungsbrett ab und entfernen Sie das Schutzbrett. Schalten Sie die Hauptstromversorgung Abdeckung des Systems aus, bevor Sie elektrische oder Verkablungsarbeiten durchführen.
  • Seite 194 Magnetring (falls mitgeliefert und mit dem VORSICHT Zubehör verpackt) Beim Anschließen der Kabel halten Sie sich bitte • strikt an den Schaltplan. 1 2 3 Der Kühlmittelkreislauf kann sich stark • erhitzen. Halten Sie das Verbindungskabel vom Kupferrohr fern. Führen Sie den Riemen 4.
  • Seite 195 Spezifikationen für die unabhängige Stromversorgung Modell (Btu/Std) ≤ 18K 19K~24K 25K~36K 37K~48K 49K~60K Phasen 1 Phasen 1 Phasen 1 Phasen 1 Phasen 1 Phasen SPANNUNG (Innenbereich) 208-240V 208-240V 208-240V 208-240V 208-240V VOLT SCHUTZSCHALTER/ 15/10 15/10 15/10 15/10 15/10 SICHERUNG(A) Phasen 1 Phasen 1 Phasen 1 Phasen 1 Phasen 1 Phasen...
  • Seite 196 Entlüftung Vorbereitungen und Vorsichtsmaßnahmen Schließen Sie die Niederdruckseite des Verteilermanometers und schalten Sie die Luft und Fremdkörper im Kühlmittelkreislauf können Vakuumpumpe aus. anormale Druckanstiege verursachen, die die Klimaanlage beschädigen, seine Leistung verringern Warten Sie 5 Minuten und prüfen Sie dann, und Verletzungen verursachen können.
  • Seite 197: Durchmesser Der Flüssigkeitsseite

    Hinweis zum Hinzufügen von Kühlgas Einige Systeme erfordern je nach Rohrlänge eine zusätzliche Aufladung. Die Standardrohrlänge variiert je nach den örtlichen Vorschriften. In Nordamerika, zum Beispiel, beträgt die Standardrohrlänge 7,5 m (25'). In anderen Regionen beträgt die Standardrohrlänge 5 m (16'). Das Kühlmittel sollte über den Serviceanschluss am Niederdruckventil der Außenbereichseinheit nachgefüllt werden.
  • Seite 198 Testlauf f. Prüfen Sie, ob das Entwässerungssystem Vor dem Testlauf ungehindert und reibungslos funktioniert. Nach der vollständigen Installation des gesamten g. Stellen Sie sicher, dass während des Betriebs Systems muss ein Testlauf durchgeführt werden. keine Vibrationen oder anormale Geräusche auftreten. Bestätigen Sie die folgenden Punkte, bevor Sie den 5.
  • Seite 199: Einheit Ein- Und Auspacken

    Einheit ein- und auspacken Erklärung für Ein- und Auspackung der Einheit Auspackung: Raumlufteinheit: 1. Schneiden die Verpackungsbänder ab. 2. Öffnen das Paket. 3. Nehmen die Verpackungsunterlage und die Verpackungsstütze heraus. 4. Entfernen die Verpackungsfolie. 5. Die Zubehöre ausnehmen. 6. Heben Sie die Klimaanlage an und legen Sie sie flach hin. Auβenlufteinheit 1.
  • Seite 200: Garantiebedingungen

    7 Jahre (spanisches Festland)/3 Jahre (Kanarische Inseln und Balearen): Interakkumulatoren. 8 Jahre: Kompressor (nur Komponente) für ausgewählte Produkte. Die Garantie für VRV-Systeme unterliegt der Prüfung des Grundschemas durch die Johnson- Rezeptabteilung. Für aerothermische Einheiten, modulare Kaltwassersätze und VRV-Systeme ist eine Inbetriebnahme durch den offiziellen technischen Dienst nach der Installation erforderlich, um die Garantie in Anspruch nehmen zu können.
  • Seite 201 Das Design und die Spezifikationen können zur Produktverbesserung ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Wenden Sie sich für Einzelheiten an die Verkaufsagentur oder den Hersteller. Alle Aktualisierungen des Handbuchs werden auf die Service-Website hochgeladen, bitte prüfen Sie, ob die neueste Version vorliegt.
  • Seite 202 CONDUCTOS DUCT-TYPE AIR CONDITIONING GAINABLES AR CONDICIONADO CONDUTOS LUFTKANÄLE JDM52V2-1 MANUAL DE SEGURIDAD SAFETY MANUAL MANUEL DE SÉCURITÉ MANUAL DE SEGURANÇA...

Inhaltsverzeichnis