Seite 10
Verwenden Sie beim Ölwechsel niemals Bremsflüssigkeit, Alkohol, Glycerin, Reinigungsmittel, Motoröl oder Altöl. Die Verwendung von schmutzigem Öl kann zu internen Schäden an Ihrem Material führen. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte direkt an den USAG-Händler, bei dem Sie das Material erworben haben. USAG empfiehlt das Öl mit der Bestellnummer WA.21 (5).
Seite 11
System entlüften. Niedriger Ölstand. Öl zufüllen. GARANTIE: Siehe die allgemeinen Geschäftsbedingungen im USAG-Katalog oder in der USAG-Preisliste. Unter dem Vorbehalt der Beachtung aller oben angegebenen Anweisungen. WARTUNG Wichtig: Sowohl die Wartung als auch die Reparatur des Wagenhebers dürfen nur von qualifizierten Personen ausgeführt werden, die aufgrund ihrer Schulung und ihrer Erfahrung eine ausreichende Kenntnis der hydraulischen Systeme besitzen, die in diesen Geräten verwendet werden.
Seite 24
IDENTIFICATION DU MATERIEL ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΥΛΙΚΟΥ TYPE OF EQUIPMENT IDENTIFICAÇÃO DO MATERIAL IDENTIFIZIERUNG DES MATERIALS IDENTYFIKACJA WYPOSAŻENIA 2500 2510 A 2520 2530 2510 2510 B N° di serie - N° de série - Serial number - Serien-Nr. - Serienr. - N° de serie - N.° de série Nr seryjny - Serienr.
Seite 26
Elenco delle operazioni di manutenzione, verifica periodica, sostituzione, modifiche effettuate sul materiale. Liste des opérations de maintenance, vérifications périodiques, remplacement, modifications effectuées sur le matériel. List of maintenance operations, periodic inspections, replacements and alterations to the machine Liste der am Material durchgeführten Wartungsmaßnahmen, regelmäßigen Prüfungen, Austauschmaßnahmen und Änderungen. Lijst van de onderhoudsverrichtingen, periodieke verificaties, vervangingen, wijzigingen uitgevoerd aan het materiaal.
Seite 27
Nome dei tecnici intervenuti Natura dell’operazione Data Azienda Nom des intervenants Nature de l’opération Date Entreprise Carried out by Type of operation Date Company Name der Ausführenden Art der Maßnahme Datum Unternehmen Datum Naam van de tussenkomende partijen Onderneming Aard van de verrichting Fecha Nombre de los interventores Empresa...
Seite 28
Elenco delle operazioni di manutenzione, verifica periodica, sostituzione, modifiche effettuate sul materiale. Liste des opérations de maintenance, vérifications périodiques, remplacement, modifications effectuées sur le matériel. List of maintenance operations, periodic inspections, replacements and alterations to the machine Liste der am Material durchgeführten Wartungsmaßnahmen, regelmäßigen Prüfungen, Austauschmaßnahmen und Änderungen. Lijst van de onderhoudsverrichtingen, periodieke verificaties, vervangingen, wijzigingen uitgevoerd aan het materiaal.
Seite 29
Nome dei tecnici intervenuti Natura dell’operazione Data Azienda Nom des intervenants Nature de l’opération Date Entreprise Carried out by Type of operation Date Company Name der Ausführenden Art der Maßnahme Datum Unternehmen Datum Naam van de tussenkomende partijen Onderneming Aard van de verrichting Fecha Nombre de los interventores Empresa...