Seite 2
CONTE-NIDO- CONTENT - CONTEÜDO • INHALT • CONTENU - CONTE-NUTO COLOCACIÖ DELASPILAS- BATTERIES I NSTALLATION • COLOCAGÄO D ASBATERiAS • BATTERIE INSTALLATION - INSTALLATION DES PILES • INSTALLAZIONE DELLE BATTERIE...
Seite 3
Ponga eI interruptor ON / OFF dei transmisor en ON, a PulltheONIOFF switchofthetransmitter t oONposition, t hen continuaciön, abralatapadecargaalIadodeltransmisor. openthecharging coverbeside thetransmitter a ndtakeout t he linserte el conectorde carga (flechahaciaafuera)en eI charging plug.Insertthecharging plug(arrow facingoutward) puertod carga deIabarca, estavezeIindicadorde carga intothecharging p ort o ftheboat. t histime thecharging estar å...
Seite 4
NINCOCCHM COMO JUCAR • HOW TO PLAY - COMO JOGAR • WIE SPIELEN • COMMENT JOUER COME GIOCARE Connecting point KATANA TRIM .iii A - INDICADOR DE FUNCIONAMIENTO - OPERATION INDICATOR - INDICADOR DE FUNCIONAMENTO - BETRIEBSANZEIGE - INDICATE-UR DU FONCTIONNEMENT - INDICATIORE OPERAZIONE B - ADELANTE - FORWARD - AVANGAR - VORWÄRTS - AVANCER - AVANTI...
Seite 5
SEGURIDAD - SAFETY- SEGURANGA - SICHERHEIT • SÉCURITÉ - SICUREZZA ATENCION WARNING Radiode control de barco: 15m. Control within 15m radius. Nopermitaque ei barcosesalga de este årea de control. Do not allow the boat to go outside this control area. Despuésdel uso, asegüresede apagar el interruptor .
Seite 6
ATENCIÖN- WARNING• AVISO- WARNUNG- - ATTENZIONE PRECAUCIONES CON LASBATERIAS BATÆRY CAUTIONS 1. Laspilas no recargables no debenser recargadas_ 1.NOI r echargeable batteries m ust n otbechargeable. 2.Deben Quilarse l asrecargables delaemisora a nlesdeiniciar S ucarga 2.Take offthebatteries ( ram tie transmitter before charging, 3,Laspilasrecargab'es debencargarse p orunaduito.
Seite 7
ESPANOL Esleesunproduclo c ornuqo dehobby. n oesonJugueie_ No paramenores d e 6 ahos. D ebe serusado con'*ecauclön y senliäo comon y requlere u naunminno bå9co dehabilåad p arasupilolaleNouliltzar e sleproducto d emaneasegura yresponsable puede rauswleslMeso datoseneIpropio producto u ovaspromedades_ Esteproduclo n oeslärecomenda•äo paramiosslnlaeslricta superv"ön de 1m adult0L H manual de'producio c ontiene i nsoucacnes desegundad, usoymantemmenlo E simp«tante l eer manual yseguir l as instrucaorB y ansosqueexøc.a antes marupulaHo,...
Seite 8
SERVICIO TÉCNICO ONLINE: P ARA GARANTiA Y ATENCIÖN A LCLIENTE VISITE: ONLINE CUSTOMER SERVICE AND WARRANTY VISIT: www.ninca-cam Ocogo— W CHINA c € 0359 iS brand of NINCO DESARROLLOS Ctra. de l'Hospitaiel 08940CorneliaBarcelonaSpain CIF B.60307725 www.nif7GD.