Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

PROFILE GRINDER GP 4000
SCHIENENKOPFSCHLEIFMASCHINE
GP 4000
MEULEUSE DE PROFIL GP 4000
OPERATING MANUAL
BETRIEBSANLEITUNG
NOTICE D'UTILISATION
................................. Page 4
.............................. Seite 38
......................... page 72
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Goldschmidt GP 4000

  • Seite 1 PROFILE GRINDER GP 4000 SCHIENENKOPFSCHLEIFMASCHINE GP 4000 MEULEUSE DE PROFIL GP 4000 OPERATING MANUAL ......... Page 4 BETRIEBSANLEITUNG ......Seite 38 NOTICE D’UTILISATION ......page 72...
  • Seite 36: Ce Declaration Of Conformity

    PROFILE GRINDER GP 4000 OPERATING MANUAL CE Declaration of conformity                              ...
  • Seite 38: Maschine Zum Schleifen Von Schienenprofilen

    BETRIEBSANLEITUNG SCHIENENKOPFSCHLEIFMASCHINE GP 4000 MASCHINE ZUM SCHLEIFEN VON SCHIENENPROFILEN Herstellungsjahr: 2016 Dokumenten-Nr.: 1-ENG-DE-FRZ-GOL-GP4000-REV4 Version: 1 Ausgabedatum: 01.09.2016...
  • Seite 39 SCHIENENKOPFSCHLEIFMASCHINE GP 4000 D / GP 4000 P Betriebsanleitung für Fachpersonal Änderungshistorie Version Datum Änderung / Beschreibung Freigabe REV2 01.07.15 Ergänzungen bzw. Änderungen Karsten Ceschia 1.4, 1.4.2, 1.7, 3, 4, 6.3, 6.4, 6.6, 6.6.1, 6.6.2, 6.7, 6.8, 7, 8, 9, 9.1, 9.2, 10 REV3 01.04.16...
  • Seite 40 SCHIENENKOPFSCHLEIFMASCHINE SCHIENENKOPFSCHLEIFMASCHINE GP 4000 GP 4000 BETRIEBSANLEITUNG BETRIEBSANLEITUNG Hinweise zu Ihrer Sicherheit ............... 44 1.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..............44 1.2 Bestimmungsfremder Gebrauch ..............44 1.3 Weitere Vorschriften ..................45 1.4 Allgemeine Gefahrenquellen ................ 45 1.4.1 Lebensgefahr ..................45 1.4.2 Verletzungsgefahr ................45 1.4.3 Verbrennungsgefahr ................
  • Seite 41 11.1 Entsorgung von Altöl ..................70 11.2 Entsorgung von ölführenden Teilen und ölverschmutzten Betriebsmitteln .. 70 11.3 Entsorgung von Altmetall ................70 12 EG-Konformitätserklärung ..............71 Copyright © 2016 Goldschmidt Thermit GmbH IMPRESSUM Herausgeber: Goldschmidt Thermit GmbH, Hugo-Licht-Str. 3, 04109 Leipzig, Germany...
  • Seite 42: Die Betriebsanleitung Verwenden

    Weitergabe an Dritte ist nur mit einer vorherigen schriftlichen – Die Wartungsanleitung muss dem Instandhaltungsper- Genehmigung der Goldschmidt Thermit GmbH gestattet. sonal immer zur Verfügung stehen. – Die Schienenkopfschleifmaschine GP 4000 ist in Gebrauch von Handelsmarken 2 Produktvarianten erhältlich: Die in diesem Dokument verwendeten Namen von Firmen »...
  • Seite 43: Produktidentifikation - Typenschild

    Produktidentifikation – Typenschild Lieferumfang An der Maschine ist ein Typenschild angebracht, das der Folgende Artikel werden von der Goldschmidt Thermit genauen Produktidentifikation dient. Der Betreiber hat dafür GmbH zur Verfügung gestellt und gehören zum Produkt zu sorgen, dass das Typenschild bei Beschädigung oder Schienenkopfschleifmaschine GP 4000: Verlust ersetzt wird.
  • Seite 44: Symbole In Dieser Anleitung

    Arbeitsort. und Sachbeschädigungen führen. – Arbeiten mit der Maschine bei Regen oder Schneefall. – Arbeiten mit der Maschine bei unzureichender Belüftung Tabelle 1: Allgemeine Symbole am Arbeitsort. – Arbeiten mit der Produktvariante GP 4000 P (Benzinmotor) in Tunneln.
  • Seite 45: Weitere Vorschriften

    Weitere Vorschriften 1.4.2 Verletzungsgefahr Ergänzend zu den Angaben in dieser Betriebsanleitung sind Verletzungsgefahr durch Quetschung von Körperteilen die gesetzlichen Vorschriften zur Unfallverhütung und zum Umweltschutz sowie die Unfallverhütungsvorschriften des Wenn sich bei der Arbeit mit der Maschine Körperteile wie Betreibers zu beachten. Hände und Füße von Personen unter dem Schleiftopf oder unter dem Führungssystem befinden, besteht das Risiko Die von den Eisenbahnbehörden ausgegebenen Sicherheits-...
  • Seite 46: Verbrennungsgefahr

    SCHIENENKOPFSCHLEIFMASCHINE GP 4000 BETRIEBSANLEITUNG 1.4.3 Verbrennungsgefahr Explosive oder brennbare Stoffe – Treibstoffverschmutzte Reinigungsmittel stets fach- gerecht entsorgen. Explosionen oder Brände können schwere Verbrennungen – Altöl stets in dafür vorgesehenen Behältern auffangen. bis hin zum Tod verursachen. – Altöl und altölverschmutzte Reinigungsmittel stets fach- gerecht entsorgen.
  • Seite 47: Allgemeine Verhaltensregeln

    Ist in der Nähe der Trans- portvorrichtungen angebracht und kennzeichnet die Anschlagpunkte für Transportmittel. Abbildung 6: Anbringungsort Sicherheitsbeschilderung 1 GP 4000 P Hinweisschild „PETROL“: Weist darauf hin, dass die Maschine mit einem brennbaren Kraftstoff betrieben wird. Hinweisschild „DIESEL“: Weist darauf hin, dass die Maschine mit Diesel betrieben wird.
  • Seite 48: Qualifikation Des Personals

    Schutzausrüstung (siehe Kapitel 1.8 – Es ist im Rahmen der Erstunterweisung durch Ihre „Persönliche Schutzausrüstung“ auf Seite 49). Goldschmidt Thermit Group Vertriebsgesellschaft oder – Sie beachten stets die Sicherheits- und Unfallverhütungs- unternehmensintern beim Arbeitgeber unterwiesen mit vorschriften des Arbeitgebers und alle gesetzlichen Be- folgenden Schwerpunkten: stimmungen mit Relevanz für die persönliche Sicherheit...
  • Seite 49: Persönliche Schutzausrüstung

    über das nötige Fachwissen zur Stahlschutzkappe) verbauten Technik. Schutzbrille Bedienung – Es ist im Rahmen der Erstunterweisung durch Ihre Goldschmidt Thermit Group Vertriebsgesellschaft oder unternehmensintern beim Arbeitgeber unterwiesen mit folgenden Schwerpunkten: Arbeitsschutz- Bedienung, » Funktionsbeschreibung der Maschine,...
  • Seite 50: Sicherheitseinrichtungen Und -Systeme

    Feuer- und Explosionsgefahr durch Funkenflug zu minimieren. Not-Aus-Schalter (optional) Der Not-Aus-Schalter ist ausschließlich als Sonderausstat- tung der Produktvariante GP 4000 P verbaut. Es ist ein roter Pilzdrucktaster, dessen Betätigen ein sofortiges Ausschalten des Motors bewirkt. Abbildung 8: Sicherheitseinrichtungen 1 Schleiftopfschutz Der Schleiftopfschutz schirmt den Schleiftopf ab.
  • Seite 51: Produktbeschreibung

    In diesem Kapitel werden die wichtigsten Bestandteile Die Maschine besteht aus den folgenden Komponenten. der Maschine dargestellt und in Ihrer Funktion erläutert. Dargestellt ist die Produktvariante GP 4000 P. Die Maschine entspricht dem aktuellen Stand der Technik. Bei der Konstruktion wurden alle geltenden Gesetze, Bestimmungen, Vorschriften, Anordnungen und Richtlinien beachtet.
  • Seite 52: Technische Daten

    SCHIENENKOPFSCHLEIFMASCHINE GP 4000 BETRIEBSANLEITUNG Technische Daten Dieses Kapitel enthält alle wichtigen technischen Daten der Maschine. GP 4000 D GP 4000 P Breite 692 mm 767 mm (715 mm mit Motorschutz) (842 mm mit Motorschutz) Länge 1240 mm 1240 mm Höhe...
  • Seite 53: Betriebsbedingungen

    Materialien z. B. auf einer Ladefläche in Berührung kommt, – Für die Arbeit mit der Produktvariante GP 4000 P darf sich der Arbeitsort nicht in einem Tunnel befinden. besteht die Gefahr eines Bran- des, der schwerste Brandverlet- zungen bis hin zum Tod verursa- chen kann.
  • Seite 54 SCHIENENKOPFSCHLEIFMASCHINE GP 4000 BETRIEBSANLEITUNG Verletzungsgefahr! Für einen korrekten Transport der Maschine per Hand die GEFAHR folgenden Punkte beachten: Wenn die Maschine mit Trans- portmitteln bewegt wird, können – Maschine nur zu zweit transportieren. beim Herunterfallen der Maschi- – Maschine nur soweit per Hand transportieren, wie ne schwerste Verletzungen bis zwingend erforderlich.
  • Seite 55: Bedienung

    Bedienung Dieses Kapitel enthält alle Informationen zur korrekten Bedienung. Lesen Sie alle Hinweise zur Bedienung gründlich durch und halten Sie diese ein, um eine lange Lebensdauer der Maschine zu gewährleisten. Bedien- und Einstellelemente Beide Produktvarianten Die folgenden Bedien- und Einstellelemente sind an beiden Produktvarianten der Maschine angebracht: Abbildung 14: Bedien- und Einstellelemente 3 Bedienelement...
  • Seite 56 Regelung der Kraftstoffzufuhr (2 Zustände: „offen“ und „geschlossen“). Maschine GP 4000 D (Dieselmotor) Der Dieselmotor der Produktvariante GP 4000 P hat die folgenden Bedien- und Einstellelemente: Abbildung 16: Bedien- und Einstellelemente Benzinmotor 2 Abbildung 18: Bedien- und Einstellelemente Dieselmotor 1...
  • Seite 57: Bedienelement

    Inbetriebnahme 6.2.1 Vor der Inbetriebnahme Vor Inbetriebnahme immer den allgemeinen äußeren Zu- stand der Maschine kontrollieren: Außen- und Unterseite des Motors auf Anzeichen von Öl- oder Kraftstofflecks prüfen. Übermäßigen Schmutz oder Fremdkörper entfernen, Abbildung 20: Bedien- und Einstellelemente Dieselmotor 3 insbesondere um den Schalldämpfer und den Startzug des Motors.
  • Seite 58: Einstellen Der Führungsscheibe

    (45° relativ zum Boden) bringen. Maschine in eine sichere horizontale Position bringen (GP 4000 D) und ablegen. Verschraubung auf der oberen Führungsscheibe Maschine GP 4000 P (Benzinmotor) starten lösen und Führungsscheibe abnehmen. Kraftstoffhahn öffnen. So viele Distanzscheiben hinzufügen oder heraus- nehmen, dass die Führungsscheibe einen Abstand von...
  • Seite 59: Maschine Korrekt Bedienen

    Maschine korrekt bedienen Dekompressionshebel nach unten drücken und Verletzungsgefahr! WARNUNG einrasten lassen. Der rotierende Schleiftopf kann Anlassergriff schnell und kraftvoll durchziehen. schwere Hautabschürfungen, Quetschungen, Knochenbrüche Anlassergriff langsam in die Startposition oder die Abtrennung von Körper- zurückführen. teilen bewirken. – Maschine stets umfallsicher Den Anlassergriff nicht gegen handhaben und auf einen festen HINWEIS...
  • Seite 60: Schleiftopf Wechseln

    SCHIENENKOPFSCHLEIFMASCHINE GP 4000 BETRIEBSANLEITUNG 6.4.1 Schleiftopfhöhe einstellen 6.4.3 Neigungswinkel ändern Verletzungsgefahr! Bei der Bedienung der Maschine muss ggf. der Schleiftopf hö- WARNUNG her- oder niedriger gestellt werden. Dazu wie folgt vorgehen: Der rotierende Schleiftopf kann schwere Hautabschürfungen, Die Handradfixierung der Schleiftopfhöhenver- stellung lösen.
  • Seite 61: Maschine Ausschalten

    Maschine in eine sichere horizontale Position bringen Wenn kein Notfall vorliegt, Maschine wie folgt ausschalten: und ablegen. Schleiftopf soweit wie möglich herunterfahren, sodass GP 4000 P (Benzinmotor) seine Verschraubung freigelegt wird. Gashebel vollständig in Richtung „ – “ stellen. Den mitgelieferten Spezialschlüssel M24 in den hori- zontalen Schlitz des Funkenschutzes einführen und am...
  • Seite 62: Kraftstoff Kontrollieren Und Auffüllen

    Verpuffungs- und Brandgefahr, die schwerste Brandverletzungen bis hin zum Tod verursachen können. – Vor dem Auftanken der Ma- Abbildung 25: GP 4000 P – Benzin auffüllen schine Motor ausreichend abkühlen lassen. – Nie in der Nähe von Zünd- Tank quellen oder offenen Flammen Einfüllstutzen...
  • Seite 63: Motoröl Kontrollieren Und Auffüllen

    Markierung des Füllstandsmessers am ein- gelassenen Dieselfilter nachfüllen. Dabei darauf achten, dass kein Diesel überläuft. Abbildung 26: GP 4000 D – Diesel auffüllen 1 Tankdeckel handfest schließen. Dabei darauf ach- ten, den Tankdeckel nicht zu überdrehen, um Beschädi- gungen zu vermeiden.
  • Seite 64: Luftfilter Überprüfen Und Reinigen

    – + 10 bis + 30° C: SAE 30, – – 20 bis + 40° C: SAE 40. Abbildung 29: GP 4000 P – Luftfilter überprüfen 1 Zum Kontrollieren und Auffüllen wie folgt vorgehen: Sicherstellen, dass die Maschine ausgeschaltet ist.
  • Seite 65 Den Motor ggf. abkühlen lassen. Maschine so positionieren, dass sich der Luftfilter in horizontal waagerechter Position befindet (siehe Abbildung 31: GP 4000 D – Luftfilter überprüfen 1 Abbildung 28 „GP 4000 P – Luftfilter überprüfen 1“) und Maschine gegen Umfallen sichern.
  • Seite 66: Schmieren Der Maschine

    SCHIENENKOPFSCHLEIFMASCHINE GP 4000 BETRIEBSANLEITUNG Den Luftfilter nicht mit Benzin HINWEIS oder Lösungsmittel reinigen. Filterabdeckung und Filtergehäuse reinigen. Verletzungsgefahr! VORSICHT Wenn Verschmutzungen mit Druckluft entfernt werden, besteht die Gefahr von Verletzun- gen in den Augen durch Metall- splitter und Stäube. Filtergehäuse und Schaumfiltereinsatz des Filters mit Druckluft (0,29 bis 0,49 MPa) auspusten, um Staub und Verschmutzungen zu entfernen.
  • Seite 67: Problembehebung

    Spaltmaß des Zündmoduls (0,3 – 0,4 mm) einstellen. Der Motor Zündkerze ist hellgrau mit Anzeichen Kerze mit einem höheren Wärmewert einbauen. kommt nicht zum Glühen (Schmelzperlen)* zum Stillstand Kohlerückstände im Verbrennungsraum Zylinderkopf, Kolbenboden und Zylinderkanale reinigen. Tabelle 5: Problembehebung * nur bei GP 4000 P (Benzinmotor)
  • Seite 68: Reinigung

    SCHIENENKOPFSCHLEIFMASCHINE GP 4000 BETRIEBSANLEITUNG Reinigung Inspektion und Wartung Verbrennungsgefahr! Inspektions- und Wartungs- VORSICHT HINWEIS arbeiten sind nur durch ausge- Der Motor kann kurz nach dem bildetes Instandhaltungsperso- Betrieb sehr heiß sein. Bei Be- nal durchzuführen (siehe rührung mit dem Motor können Kapitel 1.7 „Qualifikation des...
  • Seite 69: Wartung

    Alle Wartungsarbeiten und Wartungsintervalle werden ausführlich in der Wartungsanleitung beschrieben. Für Rück- Wenn Chemikalien, Lösemittel, Öle und Fette auf Kunststoffe fragen wenden Sie sich bitte an Ihre Goldschmidt Thermit einwirken, kann dies eine Oberflächentrübung, Quellung, Group Vertriebsgesellschaft. Zersetzung und zur nachhaltigen Veränderung der mechani- schen Eigenschaften führen.
  • Seite 70: Entsorgung

    SCHIENENKOPFSCHLEIFMASCHINE GP 4000 BETRIEBSANLEITUNG Entsorgung 11.2 Entsorgung von ölführenden Teilen und ölverschmutzten Betriebsmitteln Dieses Kapitel enthält alle nötigen Informationen zur Entsor- gung der Maschinenkomponenten sowie von Schmier- und Motoröl auf Mineralbasis ist was- HINWEIS Verbrauchsstoffen. sergefährdend. Wenn Motoröl ins Erdreich gelangt, kann dies...
  • Seite 71: Ce-Konformitätserklärung

    CE-Konformitätserklärung                                        ...
  • Seite 106 WORLDWIDE PARTNER OF THE RAILWAY INDUSTRY The companies of the Goldschmidt Thermit Group off er products and services in the areas of Rail Joining, Rail Services, Measurement, Tools & Machines and Equipment for the construction, repair, maintenance and modernization of railway systems.

Inhaltsverzeichnis