Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 57
* Per informazioni integrative e aggiornamenti di questo prodotto vedi: www.trevi.it
* For additional information and updates on this product see: www.trevi.it
MANUALE UTENTE
USER MANUAL
GUIDE DE L'UTILISATEUR
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE USUARIO
ITALIANO
ENGLISH
FRANCAIS
DEUTSCH
ESPANOL
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Trevi FLEX PLUS 90 4G

  • Seite 2 - Select the number 1 function “IMPOSTAZIONI TELEFONO” - Select the number 2 “IMPOSTAZIONI LINGUA” and find their own language from those available. * For information and updates of this product: www.trevi.it POUR CONFIGURER LANGUE DE VOTRE APPAREIL: - Sélectionnez “MENU”...
  • Seite 57: Die Grundlagen

    1 Die Grundlagen Überblick Um die bestmögliche Nutzung des Telefons machen, lesen Sie bitte dieses Handbuch sorgfältig durch. Das Unternehmen startete das Telefon benutzerfreundliches Design und Handwerkskunst ist. Leistungsstarke Dateiverwaltungsfunktionen (Unterstützung T- Flash-Karte). Die stilvoll eingerichteten Funktionen der Kamera, MP3-Player, Video-Player, Freisprecheinrichtung, bequemer zu Ihrer Arbeit und Ihrem Amateur Spaß...
  • Seite 58 • Bitte unterziehen Sie Ihr Telefon keinen hohen Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit oder Staub; da es sonst zu Fehlfunktionen des Telefons führen. • Halten Sie Ihr Telefon außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern. Ihr Telefon ist kein Spielzeug. Kinder könnte sich verletzen. •...
  • Seite 59 Wann der Empfänger im Einsatz wird es magnetisch und kann diese kleine Metallobjekte anziehen und somit können diese zu Verletzungen führen oder das Mobiltelefon beschädigen. • Vermeiden Sie es, das Mobiltelefon in Kontakt mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten kommen. Wenn Flüssigkeiten geben Sie die Telefon, könnte dies zu einem Kurzschluss, Auslaufen der Batterie oder andere Fehlfunktion.
  • Seite 60: Reinigung Und Pflege

    • Bitte lassen Sie die Batterie nass werden, da dies der Akku überhitzen, rauchen und korrodieren. • Bitte verwenden Sie keine Batterien oder Ort in Orten mit hohen Temperaturen, wie im direkten Sonne, dadurch wird der Akku überhitzen und zu lecken, geringere Leistung und verkürzen die Lebensdauer der Batterie.
  • Seite 61 - Wenn die Eingabe PUK korrekt ist, wird die SIM-Karte freigeschaltet werden und die PIN zurückgesetzt werden. Hinweise halten den Einsatz von Micro-SIM-Adapter auf TREVI Produkte Die Steckplätze für SIM-Karten sind ausschließlich für die Berücksichtigung SIM-Format aufnehmen. Die Verwendung von SIM-(Mikro-oder Nano) mit Adapter und “nicht empfohlen, da dies zu Schäden am Gerät und der Mikro/Nano-SIM selbst verursachen.
  • Seite 62: Einbeziehung Eines Externen Speichers Micro Sd

    Warnung: - Trevi haftet nicht für Schäden, die durch die Verwendung von Adaptern für Nano SIM verursacht. - TREVI behält sich vor, kostenlose Unterstützung bei der Garantie auf Erzeugnisse mit Mängeln “Modul SIM durch die Verwendung von Adaptern für Nano-SIM verursacht verweigern.
  • Seite 63: Beschreibung Der Schaltflächen

    4. Beschreibung der Schaltflächen 1. Kopfhörerbuchse (3,5mm). 2. USB type-C-Buchse. 3. Kamera. 4. LED-Anzeige verpasster Anrufe+ SMS+ Schwache Batterie 5. LED-Taschenlampe Anzeige +Torch+ LED-Blitz-Kamera +Batterie volle Ladung. 15. Familiennummer 2. 6. Lautsprecher-Telefon. 16. Anruf beenden und Power On/Off 7. Anzeigen. Funktion (bei langer Tastendruck ).
  • Seite 64: Laden Des Akku

    22. Redner. 24. USB type-C-Buchse für DC-Adapter. 23. Metallstifte für Telefonanschluss. 5. Laden des akku AUFLADEN ÜBER DAS STROMNETZ: 1. Verbinden Sie bei ausgeschaltetem Gerät den USB-Typ-C-Anschluss des mitgelieferten Kabels mit dem USB-Typ-C-Anschluss (2) des Telefons; 2. Verbinden Sie die USB-Buchse desselben Kabels mit dem mitgelieferten Netzteil und stecken Sie das Netzteil in eine normale Steckdose;...
  • Seite 65 1. Drücken Sie auf dem Hauptbildschirm die Taste unter “MENÜ”; 2. Verwenden Sie die Navigationstasten(18), um das Symbol “EINSTELLUNGEN” auszuwählen; 3. Wählen Sie den Punkt “ANRUFEINSTELLUNGEN”; 4. Wählen Sie den Punkt “ANDERE”; 5. Wählen Sie den Punkt “FLUGMODUS” und bestätigen Sie mit der mittleren Steuertaste(18). Wählen Anrufe Drücken Sie im Standby-Modus die Zifferntasten, um die Vorwahl und die Telefonnummer einzugeben, und drücken Sie dann die Wähltaste, um einen Anruf zu tätigen.
  • Seite 66: Menüfunktionen

    7. Menüfunktionen 7.1 Kontakte Die Rufnummer kann für 500 Einträge im Telefonbuch gespeichert werden. 7.2 Nachricht Message Services ist ein Netzwerk-Funktion, die Sie senden können, zu empfangen und zu bearbeiten Informationen Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren Netzbetreiber Unternehmen.
  • Seite 67 7.4.6 Radio Sie können die Anwendung wie ein herkömmliches FM-Radio mit automatischer Ab- stimmung und gespeicherten Kanälen. Im FM-Radio-Interface können Sie die OK-Taste drücken, um abzuspielen oder anzuhalten; drücken Sie die linke oder rechte Taste für die automatische Suche. 7.4.7 Aufnahmegerät Nach dem Zugriff auf den Soundrekorder können Sie mit der linken Softtaste die folgenden Funktionen ausführen: - Aufnahme gestartet: Wählen Sie diese Funktion, um eine neue Datei aufzunehmen.
  • Seite 68: Telefoneinstellungen

    7.5.6 King of Voice Verwenden Sie diese Funktion, um die menschliche Stimme beim Wählen oder Lesen der Nummer in eingehenden Anrufen. 7.6 Einstellungen 7.6.1 Telefoneinstellungen - Uhrzeit & Datum: das Datumsformat, das Zeitformat und Detail Zeit des Standortes. Hinweis: Wenn Sie den Akku aus dem Handy entfernen oder wenn die Batterieenergie vor langer Zeit erschöpft war, müssen Sie das Datum und die Uhrzeit neu einstellen, wenn die Batterie wieder einsetzen oder auf dem Mobiltelefon einschalten nach dem Wiederaufladen.
  • Seite 69: Sicherheit

    - Flugmodus bei Einschalten wählen. - Autom. Aufnahme eines Sprachanrufs. Achtung!: Teile der Funktionen benötigen die Unterstützung des Netzbetreibers. 7.6.3 Anzeige - Hintergrundbild-Einstellungen. - Freie Display-Einstellungen. - Kontrast. - Hintergrundbeleuchtung. 7.6.4 Kurzwahl In diesem Menü können Sie acht Nummern aus Ihrem Telefonbuch auswählen + drei für die Tasten M1, M2 und M3.
  • Seite 70: Besondere Merkmale

    - Daten-Roaming. - Netzwerkwahl: Netzwerkauswahl durch Automatisch oder Manuell. - Netzwerktyp. - VoLTE. 8. Besondere Merkmale SOS: Mit dieser Funktion können Sie in bestimmten Situationen um Hilfe bitten, in- dem Sie eine Notrufnummer oder die Nummer eines Familienmitglieds anrufen. Sobald die Funktion aktiviert ist, sendet das Gerät eine Nachricht (SMS) an alle 5 Telefon- nummern auf der Liste und beginnt, die erste Nummer auf der Liste anzurufen;...
  • Seite 71: Häufige Fragen Und Lösungen

    Materialien und vermindern die negativen Auswirkungen auf die Umwelt und Gesundheit in Folge einer falschen Müllverwaltung. Die widerrechtliche Entsorgung des Produkts führt zur Auferlegung von Verwaltungsstrafen. TREVI verfolgt eine Politik der kontinuierlichen Forschung und Entwicklung, damit die Produkte können andere Eigenschaften den beschriebenen zeigen. 10 Häufige Fragen und Lösungen Wenn Sie irgendwelche Fragen über das Telefon haben, finden Sie die Lösungen aus der...
  • Seite 72 Wenn Sie Ihr Telefon in Gebieten Vermeiden Sie dies, so weit wie Sie mit schlechtem Empfang zu können. verwenden, zum Beispiel in der Nähe von hohen Gebäuden oder Grund Zimmer, die Funkwellen nicht effektiv übertragen werden. Wenn Sie Ihr Telefon an den Vermeiden Sie dies, so weit wie Sie Schlechter Empfang Netzwerkverkehr, wie Arbeitszeit...
  • Seite 73: Technische Daten

    PIN-Code-Fehler Geben falschen PIN-Code drei Kontaktieren Sie Ihren Netzbetreiber. Mal in Folge. Fehler beim Laden der Die Batterie oder das Ladegerät Ändern Sie einen neuen Akku oder Batterie ist beschädigt. Ladegerät. Laden Sie den Akku, wenn die Ändern Sie die Umwelt. Umgebungstemperatur niedriger als -10 °...
  • Seite 91 CORRECT DISPOSAL WARNING Aufbereitung, Wiederverwertung und Entsorgung fördern die Herstellung von Geräten unter Verwendung wiederverwerteter Avvertenze per il corretto smaltimento del prodotto. Materialien und vermindern die negativen Auswirkungen auf die Il simbolo riportato sull’apparecchiatura indica che il rifiuto Umwelt und Gesundheit in Folge einer falschen Müllverwaltung. Die widerrechtliche Entsorgung des Produkts führt zur Auferle- deve essere oggetto di “raccolta separata”...

Inhaltsverzeichnis