Seite 1
025962 DRONE WITH 4K CAMERA DRÖNARE MED KAMERA DROHNE MIT 4K-KAMERA BRUKSANVISNING BEDIENUNGSANLEITUNG Översättning av originalinstruktioner Übersetzung der Originalanleitung DRONE MED 4K-KAMERA DRONE KAMERALLA BETJENINGSANVISNINGER KÄYTTÖOHJE Oversettelse av originalinstruksjonene Alkuperäisten ohjeiden käännös DRON Z KAMERĄ DRONE AVEC CAMÉRA INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTIONS D’UTILISATION...
Seite 2
Jula AB förbehåller sig rätten att göra ändringar på produkten. Jula AB innehar upphovsrätten till denna dokumentation. Det är inte tillåtet att modifiera eller ändra denna dokumentation på något sätt och bruksanvisningen ska skrivas ut och användas som den är i förhållande till produkten. Se Julas webbplats för den senaste versionen av bruksanvisningen.
Seite 3
EU CONFORMITEITSVERKLARING Jula Item number / Artikelnummer / Artikkelnummer / Numer artykułu / Artikkelnummer / Tuotenumero / Numéro de référence / Artikelnummer 025962 Model No.: G21 Jula AB, Box 363, SE-532 24 SKARA, SWEDEN This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer./ Denna försäkran om överensstämmelse utfärdas på...
SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG! Die geltenden Vorschriften für die Verwendung von Fernsteuerungsgeräten und Drohnen in der Nähe von Flughäfen, Flugstrecken und anderen Einrichtungen müssen eingehalten werden. WICHTIG! Diese Anweisungen vor der Verwendung sorgfältig durchlesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. • Dieses Produkt ist nicht für Personen unter 14 Jahren oder für Personen mit Funktionseinschränkungen jeglicher Art vorgesehen.
Seite 85
• Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von bemannten Flugzeugen. • Verwenden Sie das Gerät nicht bei Regen, Gewitter, Nebel, Schnee, starkem Wind, niedrigen Temperaturen, staubiger Atmosphäre, Windgeschwindigkeiten über 10 m/s oder anderen anspruchsvollen Bedingungen. • Das Produkt ist nicht wasserdicht. Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wasser.
Seite 86
• Versuchen Sie niemals, die beweglichen Teile des Geräts zu bremsen oder zu blockieren. • Das Produkt darf unter keinen Umständen verändert werden. Das Produkt darf nur für den vorgesehenen Zweck verwendet werden. • Verwenden Sie das Produkt nicht in Bereichen, in denen das Fliegen durch örtliche Gesetze und Vorschriften verboten ist.
AUFLADEN DES AKKUS • Nur das im Lieferumfang enthaltene Ladegerät verwenden. Verwenden Sie das Ladegerät nicht, wenn es beschädigt ist oder nicht korrekt funktioniert. • Versuchen Sie nicht, verformte, beschädigte oder auslaufende Akkus aufzuladen. • Überladen Sie den Akku nicht. Trennen Sie das Ladegerät vom Akku, wenn er vollständig aufgeladen ist.
SYMBOLE Die Gebrauchsanweisung lesen. Zulassung gemäß geltender Verordnung. Das Altprodukt ist gemäß den geltenden Bestimmungen dem Recycling zuzuführen. TECHNISCHE DATEN Reichweite 300 m Batterietechnologie LiPo Flugdauer 20 min Maße 34,5 x 5 cm Gewicht 142 g FUNKTIONEN Gestenfotografie Präzise Positionierung Foto/Video Automatisches Retuschieren Halten der Flughöhe...
10. Einstellbare Geschwindigkeit 11. Streckenflug 12. One-Touch-Start 13. Intelligente Bildverfolgung 14. Automatischer Rückflug 15. Headless-Modus 16. Steuerung über die Telefon-App 17. Längere Akkulaufzeit 18. Landen auf Knopfdruck 19. Videoverfolgung ABB. 1 BESCHREIBUNG DROHNE Rotor B (Drehung gegen den Uhrzeigersinn) Rotor A (Drehung im Uhrzeigersinn) Fahrwerk Kamera Rotor B (Drehung gegen den Uhrzeigersinn)
LEUCHTEN 10. Front 11. Blaue Leuchten ABB. 3 12. Hinteres Ende 13. Rote Leuchten ABB. 4 FERNBEDIENUNG 14. Geschwindigkeitsregelung 15. Einstellung der Kamera nach oben/unten 16. Trimm-Taste 17. Kamerataste, für Video gedrückt halten und für Standbild kurz drücken. ABB. 5 18.
25. Taste für die automatische Rückkehr (GPS-Modus) und Taste für den Headless-Modus (Indoor-Modus). ABB. 6 ACHTUNG! Wenn der Akku der Fernbedienung leer ist, gibt die Fernbedienung ein akustisches Signal aus. Fliegen Sie die Drohne zurück und wechseln Sie dann die Batterie in der Fernbedienung.
ACHTUNG! Die rote Anzeigeleuchte leuchtet während des Ladens und erlischt, wenn der Akku vollständig aufgeladen ist. Die Dauer bis zum vollständigen Laden beträgt ca. 180 Minuten. Aufladen des Akkus in der Fernbedienung Die Fernbedienung verfügt über einen integrierten 3,7-V-Lithiumakku. Schließen Sie das Ladekabel zum Laden an die Fernbedienung an.
Drücken Sie den Netzschalter (24) auf der Fernbedienung. Die Anzeigeleuchte auf der Fernbedienung leuchtet. Die Leuchte am vorderen Fahrwerk beginnt zu blinken. Wenn die Kopplung abgeschlossen ist, beginnt die Leuchte am hinteren Fahrwerk zu blinken. ABB. 11 INDOOR-MODUS Halten Sie die GPS-Taste (Abb. 6, Punkt 20) gedrückt, um den Indoor-Modus zu aktivieren.
GYRO-KALIBRIERUNG Drücken Sie kurz die Taste für die Gyro-Kalibirierung (19). Die Fernbedienung gibt einen Signalton aus. Die Leuchten am vorderen und hinteren Fahrwerk beginnen schnell zu blinken, dann leuchtet die Leuchte am vorderen Fahrwerk kontinuierlich, und die hintere blinkt langsam. ABB.
ONE-TOUCH-START / ONE-TOUCH-LANDUNG Nach dem Entriegeln (Abb. 14) kurz die Start-/Landetaste (21) drücken. Die Drohne startet. Drücken Sie die Taste erneut. Die Drohne landet automatisch. Halten Sie in einem Notfall die Taste gedrückt. Die Drohne schaltet sich sofort aus und stürzt ab. ABB.
TRIMMUNG Drücken Sie kurz die Trimm-Taste (16), um den Trimm-Modus zu aktivieren. Versuchen Sie, die Drohne mit dem Hebel für die Flughöhe und dem Joystick zu steuern. Wenn die Drohne nach links oder rechts abweicht, den Hebel in die andere Richtung bewegen, um sie zu stabilisieren. Drücken Sie erneut kurz die Trimm-Taste um den Trimm- Modus zu deaktivieren.
Seite 97
HEADLESS-MODUS Drücken Sie die Taste für den Headless-Modus (25). Die vorderen und hinteren Leuchten blinken schnell, um anzuzeigen, dass der Speicher für die Startrichtung aktiv ist, sodass die Ausrichtung der Drohne zum Startzeitpunkt im Speicher der Drohne gespeichert wird. Das bedeutet, dass unabhängig davon, wie sich die Drohne während des Fluges dreht, sie die Flugrichtungen basierend auf der Ausrichtung zum Startzeitpunkt interpretiert und sich in die Richtung des...
Seite 98
Wenn der Aku der Drohne stark entladen ist und die Flughöhe weniger als 10 Meter beträgt, steigt sie automatisch auf eine Höhe von 10 bis 20 Metern und landet dann auf dem Boden. Position der Drohne Ausgangspunkt (Empfängerposition) ABB. 20 APP-NUTZUNG QR-Code Scannen Sie einen der QR-Codes, laden Sie die RX Drone App...
Seite 99
3. Öffnen Sie die Startseite in der RX Drone-App. 1. Hilfe 2. Einstellungen 3. Meine Drohne 4. WLAN-Name 5. Album 6. Wiedergabe ABB. 23 Klicken Sie auf die Wiedergabeschaltfläche, um den Bildschirm zur Steuerung zu öffnen. 1. Beenden 2. Verriegeln 3.
Seite 100
14. Hebel links 15. Hebel rechts 16. Kartenanzeige und Umschalten ABB. 24 Anzeige erweiterter Funktionen – BIB (Bild in Bild) – für dieses Modell nicht verfügbar. – Away Point – Aktivieren Sie GPS und wählen Sie zwei Punkte auf der Karte aus. Die Drohne fliegt direkt zur angegebenen Position.
Seite 101
– Panorama – nur „horizontales Panorama“ ist verfügbar. Diese Funktion erscheint erst, wenn das Mobiltelefon mit der Drohne verbunden ist. – Fischauge – Diese Funktion erscheint erst, wenn das Mobiltelefon mit der Drohne verbunden ist. ABB. 25 FEHLERSUCHE Problem Ursache Maßnahme Der Akku der Drohne Laden Sie den Akku...