Seite 1
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung 24-6211 Rev -...
Seite 2
• Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern • Das Gerät an eine Steckdose mit einer anderen Phase als den Empfänger anschließen • Wenden Sie sich an Accutome Ultrasound, Inc, oder einen erfahrenen • Funk-/Fernsehtechniker, um Hilfe zu erhalten.
Bildwiedergabe Messungen Speicherung und Wiederherstellung von Patientendaten Berichte und Ausdrucke Bestandteile Über dieses Handbuch Sicherheitsinformationen Sicherheitsprobleme, die Sie beim Gebrauch des Accutome UBM Plus bedenken müssen Verwendungszweck SICHERHEIT Symboldefinitionen für das Accutome UBM Plus Sicherheitsvorkehrungen und Sterilisation Reinigung und Desinfektion Reinigung und Desinfektion der Sklerahüllen...
Seite 4
Vordersegmentbildgebung der Sklerahülle Drucker Fußschalter Installation - Phase 1: Installation - Phase 2: Kurzanleitung für das Accutome UBM Plus Installation von Beispieluntersuchungen – OPTIONAL Installation - Phase 1: Installation - Phase 2: KURZANLEITUNG FÜR DAS ACCUTOME UBM PLUS Installation von Beispieluntersuchungen – OPTIONAL...
Seite 5
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Ausgewählte Einrichtung als Standard festlegen Save Restore Users So fügen Sie einen neuen Benutzer hinzu Benutzer löschen Ausgewählten Benutzer als Standard festlegen Save Restore Sequences So erstellen Sie Sequenzen So fügen Sie neue Sequenzen hinzu So definieren Sie den Sequenzscan Aktuelle Ansichtsmöglichkeiten bearbeiten...
Seite 6
Inhaltsverzeichnis Print Format Image Controls Gammaeinstellungen Preset Gamma Contrast Brightness Gain Änderung des Ausgleichs Image Controls - System Defaults Reset All to Defaults Save Restore Verlassen von "Setup" Physicians So fügen Sie einen neuen Arzt hinzu Ärzte löschen Ausgewählten Arzt als Standard festlegen Save Restore Users...
Seite 7
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Obligatorische Felder First Name Last Name Medical Record Number Date of Birth Gender Indication of Scan Probe Info Frequency Default Range Gain Sweep Angle Serial Number Exam Info Exam ID Facility Physician Operator Exam Setup Create Date/Time...
Seite 8
Inhaltsverzeichnis Aktuelle Ansicht bearbeiten Current View Axial Longitudinal Transverse Bearbeitung von Untersuchungsinformationen Analyze Menütasten Main Menu Exit Sondengebrauch beim Scannen So funktioniert das UBM Sondenbetrieb Markierungsausrichtung Sondenpositionen Axiale Sondenpositionen Longitudinale Sondenpositionen Transversale Sondenpositionen So wird gescannt Gebrauch des Fußschalters Scannen mit einem vordefinierten Protokoll Scannen ohne Protokoll Fortfahren mit dem nächsten Scan Hinzufügen einer Ansicht...
Seite 9
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung ANALYSE VON PATIENTENBILDERN Fenster "Analyze" Funktionen im Fenster "Analyze" Über dem Bild angezeigte Untersuchungsinformationen Current View Kreisposition der aktuellen Ansicht Bearbeitung aktueller Ansichtsinformationen Views to Review Abspielsteuerung Zoomsteuerung TGC-Änderungen Gammaänderungen Bearbeitung von Untersuchungsinformationen Menütasten Auswahl einer existierenden Untersuchung...
Seite 10
Inhaltsverzeichnis Bilder verschieben Messungen auf einem existieren Bild durchführen Messarten Durchführung von Entfernungsmessungen Bereichsmessungen durchführen Delete Current Winkelmessungen durchführen A-Vector Comments on Image Übersicht Drucken von Bildern BILDER UND BERICHTE DRUCKEN Wie druckt man ein Bild aus Auswahl einer Patientenuntersuchung Auswahl eines Bildes Ändern von Bildern Ausdrucken...
Seite 11
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Auswahl einzelner Untersuchungen Select All Clear All Burn Disc Archivierung auf lokaler/Netzwerkfestplatte Auswahl von Patientenuntersuchungen Auswahl des Sicherungswerkzeugs Auswahl des Zielverzeichnisses Suche nach Zielverzeichnis Weitere Archivierungsfunktionen Löschen ausgewählter Untersuchungen Funktionen des CD/DVD-Werkzeugs Save Reports Only Erase Disc Abort Proc.
Seite 12
Inhaltsverzeichnis Auswahl von Patientenuntersuchungen Durchführung der Wiederherstellung Zusätzliche Wiederherstellungsfunktionen Funktionen für "Exams on Backup" Select All Clear All Total Space Needed Check Conflict Overwrite Old Exams Exams on Destination Select All Clear All Remove Selected Exams Exams on System DVD/CD-Funktionen Free Space On The System Select Folder Informationen über das Medium Eject...
Seite 13
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung GARANTIE & REPARATUREN Produktrücksendungen Service und Reparatur Alle anderen Rücksendungen Waren, die nicht zurückgesandt werden können Austauschteile Dokumentation...
Abbildung 3 Accutome Vordersegmentbildgebung der Sklerahülle (18 mm und 20 mm) Abbildung 4 Accutome UBM Plus-Fußschalter Abbildung 5 Accutome UBM Plus Desktop-Verknüpfung Abbildung 6 Hauptbildschirm zum Start einer neuen Untersuchung Abbildung 7 Informationsfenster "New Exam" Abbildung 8 Eingabe neuer Patienteninformationen...
Seite 15
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Abbildung 32 Hinzufügen einer neuen Sequenz Abbildung 33 Hinzufügen einer neuen Sequenz Abbildung 34 Zuweisung eines Namens zur neuen Sequenz Abbildung 35 Neue Sequence - Neue Ansicht aktiv Abbildung 36 Erster Scan - Ansicht bearbeiten Abbildung 37 Hinzufügen eines neuen Sequenzscans Abbildung 38 Neuer Sequenzscan (Ansicht) hinzugefügt...
Seite 16
Verzeichnis der Abbildungen Abbildung 69 Neuen Arzt speichern Abbildung 70 Dialogfeld "Update Restore Point" Abbildung 71 Dialogfeld "Restore Physicians" Abbildung 72 Fenster "Users" Abbildung 73 Eingegebener Benutzername Abbildung 74 Neue Benutzer speichern Abbildung 75 Dialogfeld "Update Restore Point" Abbildung 76 Dialogfeld "Restore Users" Abbildung 77 Starten einer neuen Untersuchung Abbildung 78 Meldung "Keine Sonde gefunden"...
Seite 17
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Abbildung 104 Ändern einer Ansicht - Scheibenposition Abbildung 105 Ändern einer Ansicht - Globaler Kreis Abbildung 106 Ändern einer Ansicht - Fertig Abbildung 107 Auswahl von "Show A-Vector" Abbildung 108 "A-Vector" angezeigt Abbildung 109 Starten einer existierenden Untersuchung Abbildung 110 Fenster "Analyze"...
Seite 18
Verzeichnis der Abbildungen Abbildung 140 Auswahl von "Show A-Vector" Abbildung 141 "A-Vector" angezeigt Abbildung 142 Auswahl von "Comments on Image" Abbildung 143 Eingabe von Kommentaren Abbildung 144 Auf dem Bild erscheinende Kommentare Abbildung 145 Ausdrucken eines Bildes Abbildung 146 Auswahl des Werkzeugs "Reports" Abbildung 147 Auswahl der Snapshot-Liste Abbildung 148 Löschen eines ausgewählten Snapshots aus der Liste Abbildung 149 Löschung eines Snapshots bestätigen...
Seite 19
Abbildung 194 Exams on Destination - Verzeichnis "Restored Exams" Abbildung 195 Remove Selected Exams Abbildung 196 Warnung zur Entfernung von Untersuchungen aus wiederhergestelltem Verzeichnis Abbildung 197 Exams on System - Accutome Untersuchungsdatenverzeichnis Abbildung 198 Free Space on the System Abbildung 199 Informationen über das Medium...
Vordersegments und Wiedergabe, indem es einfach an einen beliebigen Windows-Computer angeschlossen wird, der mit Microsoft Windows® XP (SP 2) betrieben wird. Das Accutome UBM hat auch viele Zusatzfunktionen, mit denen aufgenommene Bilder auf verschiedene Art angezeigt, diagnostiziert und gedruckt werden können.
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Funktionen Das Accutome UBM Plus stellt die internen Strukturen des Auges dar und ist auf den einfachen Zugriff auf alle Funktionen ausgelegt. Das UBM ermöglicht die folgenden allgemeinen Funktionen: • Einstellbare TGC (Time Gain Compensation = Tiefenausgleich) Kurven • Gammaeinstellungen (Bildnachbearbeitung)
Einleitung Bestandteile Messungen Das Accutome UBM Plus bietet mehrere Arten zur Vermessung von Bildern: • Punkt-zu-Punkt • Entfernung • Bereich • Winkel Speicherung und Wiederherstellung von Patientendaten Das Accutome UBM Plus speichert alle Patientenuntersuchungen in einem vorbestimmten Zielverzeichnis auf dem Computer des Bedieners, wo sie wiedergegeben, archiviert und gesichert werden können.
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Über dieses Handbuch Dieses Handbuch ist ein Richtfaden für Techniker und Ophthalmologen, die sich mit Ultraschall-Biometrietechniken auskennen. Dieses Handbuch ist folgendermaßen aufgebaut: Abschnitt 2 Sicherheit Fasst Sicherheitsvorkehrungen, Warnhinweise, Symbole und Bedingungen zusammen. Abschnitt 3 Erste Schritte Liefert Installationsanweisungen und eine Übersicht über den...
Seite 25
Gewährleistung und Beschreibt die Reparaturen Garantiebedingungen und Reparaturverfahren des Accutome UBM Plus. Nach dem Lesen dieses Handbuchs können Sie das Accutome UBM Plus einrichten, Scans durchführen, Wiedergaben starten, Bilder als Snapshots speichern, Bilder analysieren, Snapshots drucken, Berichte erstellen und Patientenuntersuchungen archivieren.
Sicherheitsprobleme, die Sie beim Gebrauch des Accutome UBM Plus bedenken müssen Das Accutome UBM Plus ist nicht invasiv. Die Ultraschallsonde ist in eine Vordersegmentbildgebung der Sklerahülle eingetaucht, die auf dem anästhesierten Auge platziert wird, und mit steriler Kochsalzlösung und mit Energie in Form von Ultraschall, der in das Auge übertragen wird, gefüllt ist.
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Symboldefinitionen für das Accutome UBM Plus Unten aufgeführte Aussagen, Grafiken und Symbole werden auf Bestandteilen des Accutome UBM Plus verwendet. Beschreibungen und Bedeutungen sind rechts von den Symbolen aufgeführt. Achtung! Gebrauchsanweisung beachten Keine vom Benutzer zu wartende Teile Nicht in der Nähe von brennbaren Gasen verwenden...
Sicherheit Sicherheitsvorkehrungen Reinigung und Desinfektion der Sklerahüllen Das empfohlene Reinigungs- und Desinfektionsverfahren für die Sklerahülle ist das Eintauchen der Hülle für 10 Minuten in Cidex oder 10 % iger Bleichlösung. Nach der Entfernung der Lösung schrubben Sie die Hülle mit Seife und Wasser, spülen mit sterilem Wasser oder steriler Kochsalzlösung ab und lassen sie an der Luft trocknen.
Desinfektionsmittel, wie Cidex® Activated Dialdehyde Solution, gereinigt werden. • Sonde und Kabel dürfen nicht vollständig eingetaucht werden. Nur die Sondenspitze des UBM Plus soll in die Lösung eingetaucht werden. • Die Anschlüsse dürfen nicht eingetaucht werden. • Sonde und Kabel dürfen nicht autoklaviert werden.
• Ausgangsstrom 6,5 A (max.) • Ausgangsleistung 130 W max. Der Benutzer ist verantwortlich dafür, dass die Steckdose, an die das UBM Plus- System angeschlossen wird, geerdet ist. Wenn der Benutzer keine geerdeten Steckdosen in seiner Einrichtung hat, sollte er sich an einen Elektriker wenden...
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Vermeiden von Geräteschäden Das Accutome UBM Plus bietet keine Explosionsschutz vor statischen Entladungen oder Lichtbogenkomponenten. Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn explosive Gase, wie brennbare Mischungen aus Anästhetika und Luft oder Stickstoffoxid, vorhanden sind. ALARA-Prinzip Wenn Sie dieses Instrument verwenden, sollte das ALARA-Prinzip (so niedrig wie sinnvollerweise erreichbar) befolgt werden.
Seite 33
Sicherheit Sicherheitsvorkehrungen WARNUNG! DIE AUSWAHL DES FALSCHEN GEWEBEMATERIALS FÜHRT ZU SCHWEREN MESSFEHLERN...
Kunststofftragetasche verpackt sind. Der Bediener stellt einen PC mit Microsoft Windows® XP (SP2) oder später zur Verfügung. Das Accutome UBM ist für den Gebrauch in mehreren Umgebungen vorgesehen und ist so einfach zu bedienen wie das Tragen eines Notebook-Computers und einer Sonde.
Sie benötigen auch einen Drucker, der an den Computer angeschlossen ist, um Snapshots oder Berichte auszudrucken. Sonde Die mit dem UBM Plus gelieferte Sonde ist ein wichtiger Bestandteil des Produkts. Es können keine anderen Sonden, als die von Accutome ausdrücklich zugelassenen Sonden, verwendet werden.
Fußschalter Der Fußschalter wird benötigt, um die Bildaufnahme zu stoppen und zu starten. Die Accutome UBM Plus-Software wird auf einer CD ausgeliefert, die alle Programme enthält, die für einen korrekten Systembetrieb benötigen. BITTE LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN GENAU DURCH, BEVOR...
Seite 37
1. Klicken Sie auf "Start" in der unteren linken Ecke des Desktop und danach auf "Computer" auf der rechten Seite des Popupmenüs. 2. Sie finden (C :) in der Liste "Festplatten". Schließen Sie das Fenster, wenn Sie fertig sind. Weitere Hilfe erhalten Sie bei Accutome unter +1-800-979-2020...
Seite 38
Vista auszuschalten. HINWEIS: Die Benutzerkontensteuerung ist eine neue Sicherheitsfunktion von Windows Vista. Sie stört jedoch die Installation des UBM Plus-Programms und der Gerätetreiber der USB-Sonde. Sie können sie mit den gleichen Schritten wieder einschalten, nachdem die gesamte Installation abgeschlossen ist.
Seite 39
7. Klicken Sie auf "Jetzt neu starten" im Fenster "Der Computer muss neu gestartet werden, damit die Änderungen wirksam werden". Warten Sie, bis der Computer neu gestartet ist und melden Sie sich beim gleichen Konto an. Weitere Hilfe erhalten Sie bei Accutome unter +1-800-979-2020...
Seite 40
(DPI)" auf der linken Seite des Fensters "Anpassung". 3. Klicken und aktivieren Sie die Umschaltfläche "Standardmäßige Skalierung (96 DPI)" im Fenster "DPI-Skalierung" und klicken Sie auf "OK", um das Fenster zu schließen. Weitere Hilfe erhalten Sie bei Accutome unter +1-800-979-2020...
Erste Schritte Installation - Phase 2: Befolgen Sie die Schritte unten, um die Anwendung "Accutome UBM Plus" zu installieren: 1. Legen Sie die Installations-CD in das CD-Laufwerk und schließen Sie alle noch offenen Anwendungen. Klicken Sie auf "Setup.exe ausführen" im Popupfenster "Automatische Wiedergabe"...
Warten Sie zehn Sekunden, nachdem Sie die UBM-Sonde angeschlossen haben. Sie können entweder die Bedienungsanleitung lesen, indem Sie auf das Symbol "Launch UBM Plus User Guide" auf dem Desktop doppelklicken oder auf das Symbol "Launch Accutome UBM.exe" auf dem Desktop klicken, um das Programm zu starten.
Seite 43
Sie auf Pause und benutzen Sie die Pfeiltasten nach links und rechts oder ziehen Sie mit der Maus den Schiebebalken. • Um die nächste Darstellung anzusehen, klicken Sie auf Stopp und danach auf "View". Weitere Hilfe erhalten Sie bei Accutome unter +1-800-979-2020...
Sie auf die Datei "Test Exams.zip" und ein Verzeichnis mit dem Namen "HYPEMA,OS_200611-3T13" erscheint im Fenster. • Doppelklicken Sie auf das Verzeichnissymbol mit dem Namen "Accutome" auf dem Desktop, doppelklicken Sie dann auf das Verzeichnis "Exam Data", um das Fenster "Accutome" auf dem Desktop zu öffnen.
Administratorengruppe. • Der Computer benötigt Adobe Acrobat Reader Version 5.0 oder höher, um die "UBM Plus-Bedienungsanleitung lesen zu können. • Befolgen Sie die Schritte unten, um "Accutomes "UBM Plus" auf einem PC zu installieren. Installation unter Windows XP SP2: Installation - Phase 1: Schließen Sie den USB-Adapter der drahtgebundenen Maus, die sich auf...
Sie fort mit Installation - Phase 2. Installation - Phase 2: Befolgen Sie die Schritte unten, um die Anwendung "UBM Plus" zu installieren: 1. Legen Sie die Installations-CD in das CD-Laufwerk ein. "Installation wird vorbereitet…" erscheint automatisch. Wenn die Installation nicht automatisch beginnt, öffnen Sie den "Arbeitsplatz".
Seite 47
Sekunden, nachdem Sie die B-Sonde angeschlossen haben. Sie können entweder die Bedienungsanleitung lesen, indem Sie auf das Symbol "Launch UBM Plus User Guide" auf dem Desktop doppelklicken oder auf das Symbol "Launch Accutome UBM.exe" auf dem Desktop klicken, um das Programm zu starten.
"Probe" klicken und die Scanzeit (8, 17, 34 s) ändern. Wenn Sie den Ausgleich erhöhen oder senken möchten, können Sie das jetzt oder später während der Analyse tun. Nach Abschluss des Scans klicken Sie auf die Schaltfläche Analyze unten auf dem Bildschirm. Jetzt können Sie Ihre Scans betrachten. Weitere Hilfe erhalten Sie bei Accutome unter +1-800-979-2020...
• Doppelklicken Sie auf das Verzeichnissymbol mit dem Namen "Accutome" auf dem Desktop, doppelklicken Sie dann auf das Verzeichnis "Exam Data", um das Fenster "Accutome" auf dem Desktop zu öffnen. • Ziehen Sie das Verzeichnis "HYPEMA,OS_2006-11-3T13" in das Fenster "Test Exams" und lassen Sie es im Fenster "Exam Data" los.
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Accutome UBM Plus Installationsanleitung für Windows 7 und Vista 64-Bit BITTE LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN GENAU DURCH, BEVOR SIE SOFTWARE INSTALLIEREN!! Wichtig: • Die Accutome-Sonde NICHT an den USB-Anschluss anschließen, bis Sie dazu aufgefordert werden. • Der Computer muss mit dem Betriebssystem Microsoft Windows 7 oder Vista 64-Bit laufen.
Seite 51
Erste Schritte Teil I Befolgen Sie die folgenden Schritte, um nach einem Laufwerk "C:" zu suchen, wenn Sie kein Laufwerk "C:" haben, sollten Sie die Installation sofort stoppen, da Sie das Programm auf diesem Computer nicht laufen lassen können. 1. Klicken Sie auf "Start" in der unteren linken Ecke des Desktop und danach auf "Computer"...
Seite 52
Hinweis: Die Bildschirmfotos wurden mit Vista gemacht. Hinweis: Die Benutzerkontensteuerung ist eine Sicherheitsfunktion von Windows 7 und Vista. Sie stört jedoch die Installation des UBM Plus-Programms und der Gerätetreiber der USB-Sonde. Sie können sie mit den gleichen Schritten wieder einschalten, nachdem die gesamte Installation abgeschlossen ist.
Seite 53
Erste Schritte Windows 7 Windows Vista Klicken Sie auf "Einstellungen der Klicken Sie auf "Benutzerkontosteuerung Benutzerkontensteuerung ändern" ein- oder ausschalten" Klicken Sie auf "Weiter" im Fenster "Zur Fortsetzung des Vorgangs ist Bewegen Sie den Schieber nach unten Ihre Zustimmung erforderlich". auf "Niemals benachrichtigen", um die Klicken und deaktivieren Benutzerkontensteuerung auszuschalten.
Seite 54
Klicken Sie auf "Schriftgrad Klicken Sie auf "Anzeigen". anpassen (DPI)" Wählen Sie "Standardmäßige Skalierung (96 DPI)" und klicken Sie Wählen Sie "Kleiner – 100 %" und auf "OK". klicken Sie auf "Anwenden". Weitere Hilfe erhalten Sie bei Accutome unter +1-800-979-2020...
Erste Schritte Installation - Phase 2: Befolgen Sie die Schritte unten, um die Anwendung "Accutome UBM Plus" zu installieren: 1. Legen Sie die Installations-CD in das CD-Laufwerk und schließen Sie alle noch offenen Anwendungen. Klicken Sie auf "Setup.exe ausführen" im Popupfenster "Automatische Wiedergabe"...
Seite 56
8.1.0 Setup" erscheint. Klicken Sie auf "Installieren", um die Installation zu starten. Klicken Sie auf "Fertig stellen", um die Installation abzuschließen. 9. Schließen Sie die Accutome UBM-Sonde an den USB-Anschluss an. Sie können den USB-Anschluss vorne am Desktop-Computer bzw. bei einem Notebook an der Seite wählen.
Sie die B-Sonde angeschlossen haben. Sie können entweder die Bedienungsanleitung lesen, indem Sie auf das Symbol "Launch UBM Plus User Guide" auf dem Desktop doppelklicken oder auf das Symbol "Launch Accutome UBM. exe" auf dem Desktop klicken, um das Programm zu starten.
Seite 58
2. Jetzt können Sie die Geschwindigkeit ändern, indem Sie auf das Kästchen neben der Geschwindigkeit klicken und die Zahl ändern. • Klicken Sie für Zeile 2 auf Zeile 2 • Um Bilder einzukreisen, klicken Sie auf "Area" Weitere Hilfe erhalten Sie bei Accutome unter +1-800-979-2020...
Verzeichnis mit dem Namen "UBM-DEMO,IOL_2009-5-5T4" erscheint im Fenster. • Doppelklicken Sie auf das Verzeichnissymbol mit dem Namen "Accutome" auf dem Desktop, doppelklicken Sie dann auf das Verzeichnis "Exam Data", um das Fenster "Accutome" auf dem Desktop zu öffnen.
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Accutome UBM Plus Installationsanleitung für Windows 7 und Vista 32-Bit BITTE LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN GENAU DURCH, BEVOR SIE SOFTWARE INSTALLIEREN!! Wichtig: • Die Accutome-Sonde NICHT an den USB-Anschluss anschließen, bis Sie dazu aufgefordert werden. • Der Computer muss mit dem Betriebssystem Microsoft Windows 7 oder Vista 32-Bit laufen.
Seite 61
Erste Schritte Teil I Befolgen Sie die folgenden Schritte, um nach einem Laufwerk "C:" zu suchen, wenn Sie kein Laufwerk "C:" haben, sollten Sie die Installation sofort stoppen, da Sie das Programm auf diesem Computer nicht laufen lassen können. 1. Klicken Sie auf "Start" in der unteren linken Ecke des Desktop und danach auf "Computer"...
Seite 62
Hinweis: Die Bildschirmfotos wurden mit Vista gemacht. Hinweis: Die Benutzerkontensteuerung ist eine Sicherheitsfunktion von Windows 7 und Vista. Sie stört jedoch die Installation des UBM Plus-Programms und der Gerätetreiber der USB-Sonde. Sie können sie mit den gleichen Schritten wieder einschalten, nachdem die gesamte Installation abgeschlossen ist.
Seite 63
Erste Schritte Windows 7 Windows Vista Klicken Sie auf "Einstellungen der Klicken Sie auf "Benutzerkontosteuerung Benutzerkontensteuerung ändern" ein- oder ausschalten" Klicken Sie auf "Weiter" im Fenster "Zur Fortsetzung des Vorgangs ist Bewegen Sie den Schieber nach unten Ihre Zustimmung erforderlich". auf "Niemals benachrichtigen", Klicken und deaktivieren um die Benutzerkontensteuerung...
Seite 64
Klicken Sie auf "Anzeigen". Klicken Sie auf "Schriftgrad anpassen (DPI)" Wählen Sie "Kleiner – 100 %" und klicken Sie auf "Anwenden" Wählen Sie "Standardmäßige Skalierung (96 DPI)" und klicken Sie auf "OK". Weitere Hilfe erhalten Sie bei Accutome unter +1-800-979-2020...
Erste Schritte Installation - Phase 2: Befolgen Sie die Schritte unten, um die Anwendung "Accutome UBM Plus" zu installieren: 1. Legen Sie die Installations-CD in das CD-Laufwerk und schließen Sie alle noch offenen Anwendungen. Klicken Sie auf "Setup.exe ausführen" im Popupfenster "Automatische Wiedergabe"...
Seite 66
Warten Sie zehn Sekunden, nachdem Sie die B-Sonde angeschlossen haben. Sie können entweder die Bedienungsanleitung lesen, indem Sie auf das Symbol "Launch UBM Plus User Guide" auf dem Desktop doppelklicken oder auf das Symbol "Launch Accutome UBM.exe" auf dem Desktop klicken, um das Programm zu starten.
Sonde Die Accutome UBM Plus-Sonde ist ein wichtiger Bestandteil des Accutome UBM Plus-Produkts. Die Sonde kann einfach installiert werden, indem das Ende des Kabels in den USB-Anschluss des UBM gesteckt wird. Die Markierung auf der Oberseite der Sonde kann bei Scans einfach am Augengewebe ausgerichtet werden und die Start-/Stopptaste macht den Betrieb einfach.
(18 mm und 20 mm) Einrichtung des Fußschalters Mit dem Fußschalter, der mit dem Accutome UBM Plus geliefert wird, können Scans gestartet und gestoppt werden. Der Fußschalter kann einfach installiert werden: schließen Sie das Fußschalterkabel in einen nicht verwendeten USB- Anschluss an dem Computer an, auf dem Accutome UBM Plus läuft.
Erste Schritte Grundlegender Betrieb Grundlegender Betrieb Der grundlegende Betrieb des Accutome UBM Plus besteht aus den folgenden Schritten: 1. Schalten Sie den USB Plus-Computer ein. 2. Starten Sie das Accutome-Programm (siehe "Starten des Accutome UBM Plus-Programms" unten). 3. Starten Sie eine neue Untersuchung (siehe "So starten Sie eine neue Patientenuntersuchung").
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung So starten Sie eine neue Patientenuntersuchung: So starten Sie eine neue Patientenuntersuchung: 1. Klicken Sie im Accutome-Hauptfenster auf "New Exam". Siehe Abbildung 6 unten. Abbildung 6 Hauptbildschirm zum Start einer neuen Untersuchung...
Erste Schritte Grundlegender Betrieb Eingabe von Informationen zur Patientenuntersuchung Nach Ausführung von "New Exam" im Hauptfenster des Accutome UBM Plus wird das Patientenuntersuchungsfenster (siehe Abbildung 7) geöffnet. Vor bereits ausgefüllten Informationen stellen die Standardwerte der Einrichtung dar. 1. Wenn Sie eine neue Untersuchung starten, öffnet Accutome UBM das Untersuchungsinformationsfenster unten und löscht alle Felder.
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung 2. Geben Sie Informationen in die Datenfelder ein, indem Sie auf jedes Feld klicken und entsprechend eingeben. In Abbildung 8 unten wurde das Feld First Name gerade ausgefüllt. Sie können sich mit der Tabulatortaste auf Ihrer Computertastatur von einem Feld zum nächsten zu bewegen.
Erste Schritte Grundlegender Betrieb 3. Sie müssen den Patientennamen eingeben, um zum nächsten Fenster zu gelangen. Wählen Sie das Feld First Name und geben Sie den Vornamen des Patienten ein. 4. Drücken Sie die Tabulatortaste oder wählen Sie das Feld Last Name, um den Nachnamen des Patienten einzugeben.
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung 7. Wählen Sie weiter aus den Dropdownlisten "Physician" und "Operator" aus, die sich rechts der jeweiligen Felder befinden. Bewegen Sie den Cursor auf den kleinen Pfeil rechts von den Feldern "Physician" und "Operator". Klicken Sie mit der linken Maustaste auf die Dropdownliste. Bewegen Sie den Mauszeiger über die Oben-/Unten-Pfeile rechts von der Dropdownliste.
Erste Schritte Grundlegender Betrieb 8. Wählen Sie eine vordefinierte oder undefinierte "Scan Group" und "Protocol (Sequence)" in der Gruppe aus den Dropdownlisten "Scan Group" und "Protocol". Bewegen Sie den Cursor auf den kleinen Pfeil rechts von den Feldern "Scan Group" und "Protocol". Klicken Sie mit der linken Maustaste auf die Dropdownlisten. Bewegen Sie den Mauszeiger über die Oben-/ Unten-Pfeile rechts von den Dropdownlisten.
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung 9. Klicken Sie auf die Schaltfläche "Start", die sich unten rechts im Patienten-/ Untersuchungsinformationsbildschirm befindet. Abbildung 12 Starten einer neuen Untersuchung...
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Auswahl eines existierenden Patienten für eine Untersuchung Wenn Sie eine Nachfolgeuntersuchung eines existierenden Patienten durchführen, können die gespeicherten Patientendaten automatisch in das Fenster "New Exam" eingefügt werden. Um eine Untersuchung eines existierenden Patienten zu starten, wählen Sie im Hauptmenü...
Erste Schritte Grundlegender Betrieb Betrieb Nachdem Sie alle Patienteninformationen eingegeben haben und vor dem Scannen sollten Sie die Bildgebungsoptionen Ihren Anforderungen anpassen. Sie können die folgenden Optionen ändern: • Current View - OD/OS, welches Auge messen Sie, OD oder OS? Wie ist die Ausrichtung der Sonde: Axial, Transverse oder Longitudinal • Probe - Verfügbare Änderungsmöglichkeiten sind Reichweite und Leistung • Cine - Ändern Sie die Wiedergabegeschwindigkeit der Filmschleifen...
"Cine", "TGC" bzw. "Gamma". 2. Drücken Sie das Fußpedal, um die Filmschleife der Bildaufnahme zu aktivieren. 3. Nach dem Start des Scans speichert das UBM Plus die letzten 4,5, 8,5, 17 bzw. 34 Sekunden der Bilddaten (vorbestimmt in der Einrichtung, Filmpufferauswahl).
Erste Schritte Grundlegender Betrieb So speichern Sie Patientenuntersuchungen Mit dem Accutome UBM Plus können Sie zu jedem Zeitpunkt während der Untersuchung Patientenakten ausdrucken. Wenn Sie einen Scan mit der Sonde oder dem Fußschalter starten/stoppen, wird der gerade abgeschlossene Scan im Untersuchungsverzeichnis des Patienten gespeichert.
Seite 84
PATIENTEN BERÜHREN, DA DIES ZU EINER HORNHAUTABRASION ODER ÄHNLICHEN VERLETZUNGEN FÜHREN KANN. 10. Das kleine Accutome-Symbol auf der Sonde ist die Bildschirmausrichtungsmarkierung. Sie zeigt die Oberseite des Bildschirms in Bezug auf die Position der Sonde an. 11. Neigen Sie nach Abschluss der Untersuchung den Kopf des Patienten zur Seite und entfernen Sie die Hülle.
SETUP Einrichtung des UBM Plus Das Accutome UBM Plus ist mit persönlichen Präferenzoptionen ausgestattet und gibt die Flexibilität, um Ihr Instrument persönlich einzurichten. Sie können nicht nur neue Scansequenzen erstellen, sondern auch viele Betriebsstandardwerte einrichten. Mögliche Einrichtungsoptionen: • Daten exportieren • Neue Benutzer hinzufügen...
• Options - Die Stelle, an der Anwendungen und Bildkontrolloptionen bearbeitet werden • Physicians - Die Stelle, an der Ärzte in Verbindung mit dem Accutome UBM Plus hinzugefügt, bearbeitet und gelöscht werden • Export - Die Stelle, an der das Format des Datenexports gesteuert wird...
Facilities Die Registerkarte "Facilities" (und der entsprechende Bildschirm) ist die erste Registerkarte, die beim Start von "Setup" angezeigt wird. Das Accutome UBM Plus ermöglich es Ihnen, Einrichtungen hinzuzufügen, an denen Untersuchungen durchgeführt werden. Die Liste der verfügbaren Einrichtungen wird auf der rechten Seite des Bildschirms angezeigt und die Befehlsschaltflächen, die mit...
Setup Facilities 2. Aktivieren Sie den Namensbereich unter dem Bereich "Facility Information" (siehe unten). Die verfügbaren Informationsfelder sind: • Name • Address • Description Abbildung 22 Neue "Facility Information" aktiv...
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung 3. Klicken Sie nach Eingabe aller Einrichtungsdaten auf "Save", um die Informationen zu speichern. 4. Das Dialogfeld "Update Restore Point" wird gestartet. Wenn Sie alle Änderungen speichern möchten und die aktuelle Einrichtungsfestlegung als Speicherpunkt für Daten werden soll, dann klicken Sie auf "Yes". Wenn Sie den alten Datenspeicherpunkt behalten möchten, klicken Sie auf "No".
1. Wählen Sie die Einrichtung, die in der Liste "Available Facilities" zum Standard werden soll. 2. Klicken Sie auf "Set Selected as Default". 3. Die Einrichtung wird zum Standard, die erscheint, wenn Sie das Accutome UBM Plus einschalten. Save So speichern Sie alle Einrichtungsinformationen: 1.
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Restore So stellen Sie vorher gespeicherte Einrichtungsinformationen wieder her: 1. Klicken Sie auf "Restore". 2. Das Dialogfenster "Restore Facilities" wird geöffnet. Klicken Sie auf "Yes", um zu den zuvor gespeicherten Einrichtungsinformationen zurückzukehren. Abbildung 25 Dialogfeld "Restore Facilities"...
Users Users Die Registerkarte "User" (und das verknüpfte Fenster) ist die zweite Registerkarte von links im "Setup". Das Accutome UBM Plus ermöglicht Ihnen, Benutzer zu einer UBM-Benutzerliste hinzuzufügen. So fügen Sie einen neuen Benutzer hinzu So fügen Sie einen neuen Benutzer hinzu: 1.
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung 2. Aktivieren Sie den Namensbereich unter dem Bereich "User Information" (siehe unten). Die verfügbaren Informationsfelder sind: • First Name • Last Name • Facility - Wählen Sie die eingegebene Einrichtung aus einem Dropdownmenü • Department • Telephone...
Setup Users 3. Klicken Sie nach Eingabe aller Benutzerdaten auf "Save", um die Informationen zu speichern. 4. Das Dialogfeld "Update Restore Point" wird gestartet. Wenn Sie alle Änderungen speichern möchten und die aktuelle Benutzereinrichtung als Speicherpunkt für Daten werden soll, dann klicken Sie auf "Yes". Wenn Sie den alten Datenspeicherpunkt behalten möchten, klicken Sie auf "No".
1. Wählen Sie den Benutzer, der in der Liste "Available Users" zum Standard werden soll. 2. Klicken Sie auf "Set Selected as Default". 3. Der Benutzer wird zum Standard, der erscheint, wenn Sie das Accutome UBM Plus einschalten. Save So speichern Sie alle Benutzerinformationen: 1.
Sequences Die Registerkarte "Sequences" (und das verknüpfte Fenster) ist die dritte Registerkarte von links im "Setup". Über das Fenster "Sequences" (siehe Abbildung 30 unten) können Sie Betriebsprotokolle für das Accutome UBM Plus einrichten. Eine Sequenz ist eine Reihe von vordefinierten Scans mit gekennzeichneten Ansichten, Scanverfahren und -positionen, die bei einer UBM-Diagnosebildgebung des anterioren Segments durchgeführt werden.
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Die Liste der verfügbaren Sequenzen wird auf der rechten Seite des Bildschirms angezeigt und die Befehlsschaltflächen, die mit den verfügbaren Sequenzen verknüpft sind, befinden sich unterhalb der Liste. So fügen Sie neue Sequenzen hinzu So fügen Sie eine neue Sequenz hinzu: 1. Wählen Sie im Fenster "Sequences" die Schaltfläche "New" (siehe Abbildung 32 unten). Abbildung 32 Hinzufügen einer neuen Sequenz...
Setup Sequences 2. Das UBM Plus führt die neue Sequenz als "Undefined" in der Liste "Available Sequences" auf. Abbildung 33 Hinzufügen einer neuen Sequenz...
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Im Feld "Name" unterhalb von "Edit Current Sequences" geben Sie den Namen der neu hinzugefügten Sequenz ein. Wenn Sie die Eingabe des neuen Namens abgeschlossen haben, wird der Name in der Liste "Available Sequences" umbenannt (siehe Abbildung 34 unten). Geben Sie bei Bedarf eine Beschreibung der Scansequenz in das Feld "Description"...
Setup Sequences So definieren Sie den Sequenzscan Die Hauptbestandteile bei der Definition eines Sequenzscans sind das Auge (OD/OS), das Scanverfahren und die Sondenposition für den Scan. So ändern Sie den ersten Scan der Sequenz: 1. Wählen Sie die erste Ansicht bzw. den ersten Scan der neuen Sequenz, indem Sie entweder das Kontrollkästchen aktivieren oder auf den Scantitel doppelklicken, z.
Seite 102
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Aktuelle Ansichtsmöglichkeiten bearbeiten Das Accutome UBM Plus gibt Ihnen alle Werkzeuge, die nötig sind, um die Scanansicht der Sequenz zu ändern. Mit den Auswahlmöglichkeiten unter "Edit Current View" können Sie folgendes ändern: • Eye - OD/OS • Probe Scanning Method - Axial, Long (Longitudinal) und Trans...
Setup Sequences 2. Die Sondenplatzierung für einen Scan wird grafisch durch eine Drehscheibe illustriert, die die Stunden der Uhr darstellt. Es gibt einen Zeiger mit einem Pfeil an einem Ende, der die Position anzeigt und verschoben werden kann, um die Sondenposition zu bearbeiten. Wenn Sie zuerst die Positionsdrehscheibe wählen, um die aktuelle Ansicht zu bearbeiten, stellt sich der Standardwert des ersten Scans auf die Sondenposition 12AX (Axial), wobei 12 für die 12 Uhr-Position steht (siehe Abbildung 36 unten).
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung So fügen Sie einen weiteren Sequenzscan hinzu Der Bereich "Views of" im Fenster "Sequences" führt alle Scans in der aktuellen Sequenz auf. Es gibt verschiedene Befehlsschaltflächen zur Manipulation der Sequenzscans: • Insert Under - fügt eine neuen Scan unter dem aktuell ausgewählten Scan hinzu • Add at End - fügt einen neuen Scan am Ende der Sequenz hinzu...
Setup Sequences 2. Der neu hinzugefügte Sequenzscan wird als "Scan" angezeigt (siehe Abbildung 38 unten). Der Scan "Scan" ist aktiv, ist eine freie Scanansicht und hat keine Definition. 3. Um ein bestimmtes Auge zum Scannen zum Sequenzscan entweder OD oder OS zuzuweisen, klicken Sie auf das entsprechende Auge. In Abbildung 38 unten ist OD zum aktiven Scan zugewiesen.
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung 4. Passen Sie die Position für den neuen Sequenzscan an, indem Sie die Spitze des Positionszeigers ziehen (siehe Abbildung 38 unten). Der neue Scan ist standardmäßig auf AX als Sondenverfahren festgelegt. Wenn Sie das Sondenverfahren ändern möchten, wählen Sie entweder "Long" oder "Trans".
Setup Sequences 5. Wenn Sie an der gewünschten Position für die Sonde im neu hinzugefügten Sequenzscan ankommen, lassen Sie den Positionszeiger los. Die neue Position wird in der Beschriftung für den neuen Sequenzscan widergespiegelt (siehe Abbildung 40 unten). Der Zeiger stoppte auf 3:00 AX und die Beschriftung für den Scan wurde von OD.Scan auf OD geändert.
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung 6. Fahren Sie fort, neue Sequenzscans, wie oben beschrieben, hinzuzufügen und zu definieren. Wenn Ihre Sequenz vollständig und zum Speichern bereit ist, klicken Sie auf die Schaltfläche "Save" (siehe Abbildung 41 unten). Abbildung 41 Speichern einer neuen Sequenz...
Setup Sequences Löschen von Sequenzen 1. Wählen Sie die Sequenz, die Sie aus der Liste "Available Sequences" löschen möchten. 2. Klicken Sie auf "Delete". 3. Die Sequenz wird aus der Liste "Available Sequences" gelöscht. Abbildung 42 Löschen einer Sequenz...
So legen Sie eine Sequenz als UBM Plus-Standardbetrieb fest: 1. Wählen Sie die Sequenz, der in der Liste "Available Sequences" zum Standard werden soll. 2. Klicken Sie auf "Set Selected as Default". 3. Die Sequenz wird zum Standard, der erscheint, wenn Sie das Accutome UBM Plus einschalten.
Setup Sequences Save So speichern Sie alle Sequenzinformationen: 1. Klicken Sie auf "Save". 2. Das Dialogfeld "Update Restore Point" wird gestartet. Wenn Sie alle Änderungen speichern möchten und die verfügbare Sequenzfestlegung als Speicherpunkt für Daten werden soll, dann klicken Sie auf "Yes". Wenn Sie den alten Datenspeicherpunkt behalten möchten, klicken Sie auf "No".
Die Registerkarte "Options" (und das verknüpfte Fenster) ist die vierte Registerkarte von links im "Setup". Über das Fenster "Options" (siehe Abbildung 46 unten) können Sie optionale Betriebsparameter für das Accutome UBM Plus einrichten. Sie können die folgenden Optionen festlegen: • Untersuchungsverzeichnis • Untersuchungsnamenkombinationen...
Mit der Auswahl "Exam Folder" können Sie die Position des Verzeichnisses festlegen, in dem Sie neue Patientenuntersuchungen speichern möchten. Die Standardposition ist: C:\\Program Files\Accutome\Exam Data. Sie können Patientenuntersuchungen an jeder Position auf dem Computer speichern. So ändern Sie die Standardposition: 1.
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung 2. Der Accutome UBM Plus startet einen Windows-Browser (siehe Abbildung 48 unten). Suchen Sie über den Browser das Verzeichnis zum Speichern von Untersuchungsdaten. 3. Wenn Sie das Standardverzeichnis für Untersuchungsdaten wiederherstellen möchten, klicken Sie auf "Reset".
Untersuchungsverzeichnisses festlegen, an die Sie Patientenuntersuchungen von der Sicherung wiederherstellen möchten. Die Standardposition ist: C:\\Program Files\Accutome\Restored Exams. Sie können Patientenakten an jeder Position auf dem Computer speichern. So ändern Sie die Standardposition: 1. Klicken Sie auf "Select" (siehe Abbildung 49 unten).
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung 2. Der Accutome UBM Plus startet einen Windows-Browser (siehe Abbildung 50 unten). Suchen Sie mit dem Browser das Verzeichnis, in dem Sie Untersuchungsdaten wiederherstellen möchten. 3. Wenn Sie das Standardverzeichnis für Untersuchungsdaten wiederherstellen möchten, klicken Sie auf "Reset".
Setup Options Exam Name Combination Über "Exam Name Combination" können Sie auswählen, wie Patienteninformationen in einer Patientenuntersuchung und Untersuchungsakte angezeigt werden. Es gibt viele Kombinationen aus mehreren Feldern, die für den Untersuchungsnamen verfügbar sind. Die folgenden Felder stehen zur Verfügung: • Last Name - der Nachname des Patienten • First Name - der Vorname des Patienten • MRN - krankenblattnummer...
• Power Frequency Die Frequenz des Accutome UBM Plus ist fest auf 48 MHz festgelegt. Auf dem Bildschirm sehen Sie Fenster, mit denen Sie die Frequenz ändern können. Diese Änderungen können nur für die 12,5 MHz-Sonde verwendet werden und ändern Sie Betriebsfrequenz der Accutome UBM Plus-Sonde nicht.
Setup Options Depth Die Tiefe des Accutome UBM Plus ist fest auf 30 mm eingestellt. Auf dem Bildschirm sehen Sie Fenster, mit denen Sie die Tiefe ändern können. Diese Änderungen können nur für die 12,5 MHz-Sonde verwendet werden und ändern Sie Betriebstiefe der Accutome UBM Plus-Sonde nicht.
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Cine Buffer Der "Cine Buffer" ist die Länge der Zeit, für die Daten jedes aufgenommenen Bildes gespeichert werden. Wenn die Einstellung zum Beispiel 8,5 Sekunden ist, werden die letzten 8,5 Sekunden der Filmschleife als das gescannte Bild gespeichert.
Hinweis: Wenn Sie die Software konfigurieren, sollten Sie die Standardeinstellung "Both" verwenden, damit der Benutzer die Sonde auf verschiedene Arten starten/ stoppen kann. Accutome empfiehlt die Verwendung des Fußpedals, um die Sonde zu aktivieren und zu stoppen. Power Mit der Auswahl "Power" können Sie die Leistungsstärke des Signals durch die UBM- Sonde anpassen.
Seite 122
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung System Defaults Wenn Sie "System Defaults" im Bereich "Probe Controls" auswählen, werden alle Sondeneinstellungen auf ihre Standardeinstellungen zurückgesetzt. Info On Images Mit den Auswahloptionen "Info On Images" können Sie auswählen, welche Informationen auf Patientenbildern angezeigt werden und die Position der gemessenen Daten.
Seite 123
Setup Options File and Print Mit den Auswahlmöglichkeiten "File and Print" können Sie den Namen auf dem Snapshot-Dateinamen der Medizinakte anzeigen und ein Druckseitenformat auswählen. Show Name on Snapshot Filename Wenn Sie "Show Name on Snapshot Filename" auswählen, wird immer dann, wenn Sie ein Snapshot von einem Patientenbild machen, der Dateiname für das Bild mit dem Patientennamen, der beim Start einer Untersuchung eingegeben wird, als erstem Teil des Dateinamens gespeichert.
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Image Controls Eine der wichtigsten Funktionen des Accutome UBM Plus ist die Möglichkeit, die tatsächlichen Änderungen der Bildkontrollen live zu sehen, während Sie die Einstellungen ändern. Wenn Sie Änderungen an der Bildsteuerung vornehmen, zeigt das kleine Bildfenster, das sich unten rechts im Bildschirm befindet (siehe Abbildung 56 unten), wie die Änderungen den Bildscan beeinflussen. Mit der Bildsteuerung im Fenster "Setup Options" können Sie Folgendes ändern: • TGC...
Setup Options TGC (Tiefenausgleich) ist die Möglichkeit, den Signalausgleich segmentweise zu ändern, wenn sich der Abstand von der Sonde vergrößert. Es gibt drei TGC-Einstellungsoptionen: 1. Near - Erhöht den Ausgleich für den anterioren Teil des Auges im UBM-Bild 2. Middle - Erhöht den Ausgleich für den mittleren Teil des UBM-Bildes 3.
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Gammaeinstellungen Über den Gamma-Teil des Bereichs "Image Controls" können Sie einen voreingestellten Gammawert auswählen und Helligkeit und Kontrast für erfasste Bilder anpassen. Preset Gamma Durch die Änderung der Gammaeinstellungen werden bestimmte Teile des gescannten Bildes heller und andere weniger hell. Es gibt 12 voreingestellte Gammaeinstellungen: • Linear Full Range...
Setup Options Contrast Sie können den Kontrast zwischen hellen und dunklen Bereich der gescannten Bilderfassung ändern, indem Sie den Schiebeanzeiger verschieben (siehe Abbildung 59 unten). Brightness Sie können die Helligkeit der gescannten Bilderfassung ändern, indem Sie den Schiebeanzeiger verschieben (siehe Abbildung 59 unten). Abbildung 60 auf der nächsten Seite zeigt die Änderungen, die an der Bildsteuerung vorgenommen wurden und deren Wirkung auf das Scannen.
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Abbildung 60 Bildeinstellungen nach einer Änderung Gain Mit der Ausgleichsfunktion des Accutome UBM Plus können Sie die Stärke des Signals ändern, wenn es durch das Auge wandert, wodurch das erfasste Bild heller wird. Änderung des Ausgleichs Das Accutome UBM Plus bietet eine vom Benutzer einstellbare Ausgleichsfunktion. Links vom kleinen Bildfenster befindet sich eine...
Setup Options So ändern Sie den Bildsteuerungsausgleich: 1. Wählen Sie den roten Verschiebepunkt der Drehscheibe zur Ausgleichsänderung (siehe Abbildung 61 auf der nächsten Seite). Gain Änderung Drehscheibe Abbildung 61 Auswahl der Ausgleichsänderung 2. Ziehen Sie die Drehscheibe bis die dB-Stufe (und die Bilddarstellung) die gewünschte Stärke erreichen (siehe Abbildung 62 auf der nächsten Seite).
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Kleines Bild- fenster Abbildung 62 Änderung des Ausgleichs Image Controls - System Defaults Wenn Sie alle Änderungen wiederherstellen möchten, die Sie unter "Image Controls" in den "System Defaults" vorgenommen haben, wählen Sie "System Defaults" unterhalb der Drehscheibe in "Gain Adjustment".
Setup Options Reset All to Defaults Wenn Sie alle Änderungen der Optionseinstellungen auf die Systemvoreinstellungen zurücksetzen möchten, gehen Sie wie folgt vor: 1. Klicken Sie auf "Reset All to Defaults". 2. Das Dialogfeld "Restore All to System Setting" wird geöffnet. Wenn Sie alle Optionseinstellungen wiederherstellen und Änderungen nicht speichern möchten, klicken Sie auf "OK".
Accutome UBM Plus-Hauptbildschirm zu gelangen. Cancel - Über diese Schaltfläche verwerfen Sie alle Änderungen, die Sie in "Setup" vorgenommen haben. Wenn Sie "Cancel" wählen, wird das Dialogfeld in Abbildung 66 unten geöffnet. Wählen Sie "OK", wenn Sie alle gemachten Änderungen verwerfen und zum UBM Plus- Hauptbildschirm zurückzukehren. Abbildung 66 Verlassen von "Setup" ("Cancel")
Physicians Physicians Die Registerkarte "Physicians" (und das verknüpfte Fenster) ist die fünfte Registerkarte von links im "Setup". Das Accutome UBM Plus ermöglicht Ihnen, Ärzte zu einer UBM Plus-Ärzteliste hinzuzufügen. So fügen Sie einen neuen Arzt hinzu So fügen Sie einen neuen Arzt hinzu: 1.
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung 2. Aktivieren Sie den Namensbereich unter dem Bereich "Physicians Information" (siehe unten). Die verfügbaren Informationsfelder sind: • First Name • Last Name • Facility - Wählen Sie die eingegebene Einrichtung aus einem Dropdownmenü • Department • Telephone...
Setup Physicians 3. Klicken Sie nach Eingabe aller Arztdaten auf "Save", um die Informationen zu speichern. 4. Das Dialogfeld "Update Restore Point" wird gestartet. Wenn Sie alle Änderungen speichern möchten und die aktuelle Arzteinrichtung als Speicherpunkt für Daten werden soll, dann klicken Sie auf "Yes". Wenn Sie den alten Datenspeicherpunkt behalten möchten, klicken Sie auf "No".
1. Wählen Sie den Arzt, der in der Liste "Available Physicians" zum Standard werden soll. 2. Klicken Sie auf "Set Selected as Default". 3. Der Arzt wird zum Standard, der erscheint, wenn Sie das Accutome UBM Plus einschalten. Save So speichern Sie alle Benutzerinformationen: 1.
Physicians Users Die Registerkarte "Users" (und das verknüpfte Fenster) ist die fünfte Registerkarte von links im "Setup". Das Accutome UBM Plus ermöglicht Ihnen, Benutzer zu einer UBM Plus-Benutzerliste hinzuzufügen. So fügen Sie einen neuen Benutzer hinzu So fügen Sie einen neuen Benutzer hinzu: 1.
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung 2. Aktivieren Sie den Namensbereich unter dem Bereich "User Information" (siehe unten). Die verfügbaren Informationsfelder sind: • First Name • Last Name • Facility - Wählen Sie die eingegebene Einrichtung aus einem Dropdownmenü • Department • Telephone...
Setup Physicians 3. Klicken Sie nach Eingabe aller Benutzerdaten auf "Save", um die Informationen zu speichern. 4. Das Dialogfeld "Update Restore Point" wird gestartet. Wenn Sie alle Änderungen speichern möchten und die aktuelle Benutzereinrichtung als Speicherpunkt für Daten werden soll, dann klicken Sie auf "Yes". Wenn Sie den alten Datenspeicherpunkt behalten möchten, klicken Sie auf "No".
1. Wählen Sie den Benutzer, der in der Liste "Available Users" zum Standard werden soll. 2. Klicken Sie auf "Set Selected as Default". 3. Der Benutzer wird zum Standard, der erscheint, wenn Sie das Accutome UBM Plus einschalten. Save So speichern Sie alle Benutzerinformationen: 1.
Arbeitsschritte während der Untersuchung Befolgen Sie diese grundlegenden Schritte, um eine Untersuchung durchzuführen: 1. Wählen Sie im Hauptbildschirm von Accutome UBM Plus die Option "New Exam". 2. Geben Sie alle notwendigen Informationen im Fenster "Initial Exam" ein, d. h. Informationen zu Patient, Untersuchung und Untersuchungseinrichtung.
Meldung (siehe Abbildung 78 unten). Wenn Sie das Programm verlassen, schließen Sie die Sonde wieder an und starten Sie das Programm neu; sehen Sie immer noch die Meldung, wenden Sie sich an den Accutome- Kundendienst. Abbildung 78 Meldung "Keine Sonde gefunden"...
Bereiche unterteilt: • Patient Info - Hier müssen aktuelle Patientendaten eingegeben werden • Probe Info - Zeigt die Betriebsspezifikationen der aktuellen Sonde an • Exam Info - Zeigt die Exam ID, die von Accutome UBM Plus erstellt wurde, an und liefert Auswahlmöglichkeiten für die Einrichtung, den Arzt und den Bediener • Exam Setup - Zeigt Datum und Uhrzeit, zu denen die Untersuchung...
Seite 145
Durchführung von Untersuchungen Fenster "Initial Exam" Eingabe von Informationen im Fenster "Initial Exam" Das Fenster "Initial Exam" ist wie eine typische Windows®-Anwendung aufgebaut und Sie geben Informationen ein, wechseln zwischen Feldern und wählen Optionen in Dropdownlisten aus, wie Sie es auch aus anderen Software- Anwendungen gewohnt sind.
Seite 146
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Patient Info Der Bereich "Patient Info" zeigt Patienteninformationen an und enthält Felder, die, wie unten aufgeführt, mit Daten gefüllt werden müssen. Obligatorische Felder Die einzigen Felder, in die im Bereich "Patient Info" Daten eingegeben werden müssen, sind die Felder "First Name" und "Last Name". Diese beiden Felder werden verwendet, um eine eindeutige Patientenuntersuchungsakte zu erstellen.
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Gender Das Feld "Gender" enthält eine Dropdownliste, um entweder "Male (M)" bzw. "Female (F)" auszuwählen (siehe Abbildung 81 unten). Das Geschlecht ist kein obligatorisches Feld. Bewegen Sie den Cursor auf den kleinen Pfeil rechts vom Feld "Gender".
Seite 149
Das Feld "Gain" zeigt den Ausgleich des Bildsignals an. Sweep Angle Das Feld "Sweep Angle" zeigt den Winkel an, mit dem die Sonde bei der Bildgebung über das Auge streicht. Serial Number Das Feld "Serial Number" zeigt die Seriennummer der angeschlossenen Accutome UBM Plus-Sonde an.
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Exam Info Der Bereich "Exam Info" zeigt Informationen über die aktuelle Untersuchung und den Patienten an. Exam ID Das UBM erzeugt eine "Exam ID", die auf dieser eingegebenen "Medical Record Number" zusammen mit dem Datum und der Verlaufsnummer beruht.
Durchführung von Untersuchungen Fenster "Initial Exam" Physician Im Feld "Physician" können Sie den Arzt für die Patientenuntersuchung auswählen, indem Sie den Namen aus der Dropdownliste auswählen. Arztnamen werden in der UBM-Einrichtung eingegeben (siehe Kapitel 4 dieses Handbuchs). Bewegen Sie den Cursor auf den kleinen Pfeil rechts vom Feld "Physician". Klicken Sie mit der linken Maustaste auf die Dropdownliste.
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Operator Im Feld "Operator" können Sie den Bediener für die Patientenuntersuchung auswählen, indem Sie den Namen aus der Dropdownliste auswählen. Bedienernamen werden in der UBM-Einrichtung in der Registerkarte "Users" eingegeben (siehe Kapitel 4 dieses Handbuchs). Bewegen Sie den Cursor auf den kleinen Pfeil rechts vom Feld "Operator".
Untersuchungsscangruppen, Protokolle und ein Feld zur Beschreibung des ausgewählten Protokolls an. Create Date/Time Das Feld "Create Date/Time" zeigt den Zeitstempel, der von Accutome UBM Plus für die Zeit erstellt wurde, zu dem die aktuelle Patientenuntersuchung gestartet wurde. Scan Group Das UBM Plus gibt die Möglichkeit, Bildgebungsabfolgeprotokolle einzurichten...
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Protocol Alle Abfolgeprotokolle, die in der UBM Plus-Einrichtung erstellt wurden, werden in der Dropdownliste "Protocol" angezeigt. Wenn Sie "System Defaults" als "Scan Group" gewählt haben, werden alle Standardsystemprotokolle aufgeführt. Wenn Sie "User Defined" als "Scan Group" gewählt haben, werden alle angepassten Abfolgeprotokolle aufgeführt. Weitere Informationen über Abfolgeprotokolle finden Sie in Kapitel 4, Einrichtung, in diesem Handbuch.
Durchführung von Untersuchungen Fenster "Initial Exam" Import From Existing Exams In einigen Fällen möchten Sie einen bereits gespeicherten Patienten erneut scannen. Um die bereits gespeicherten Patienteninformationen zu laden, klicken Sie auf das Dropdownfenster "Existing Exams" und klicken auf den Patienten, der erneut gespannt werden soll.
Seite 156
Basis der Vordersegmentbildgebung der Sklerahülle hinzugefügt wird. 7. Geben Sie sterile Kochsalzlösung in die Hülle 8. Platzieren Sie die UBM Plus-Sonde in die Vordersegmentbildgebung der Sklerahülle und starten Sie die Bildgebung des Auges 9. Die Position der Sonde hängt vom interessierenden Bereich ab...
Seite 157
PATIENTEN BERÜHREN, DA DIES ZU EINER HORNHAUTABRASION ODER ÄHNLICHEN VERLETZUNGEN FÜHREN KANN. 10. Das kleine Accutome-Symbol auf der Sonde ist die Bildschirmausrichtungsmarkierung. Es zeigt die Oberseite des Bildschirms in Bezug auf die Position der Sonde an 11. Neigen Sie nach Abschluss der Untersuchung den Kopf des Patienten zur Seite und entfernen Sie die Hülle.
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Funktionen im Fenster "Exam" Nach dem Start der Untersuchung öffnet Accutome UBM Plus das Fenster "Exam". Im Fenster "Exam" finden Sie: • Untersuchungsinformationen • Current View • All Views • Werkzeugleiste mit verfügbaren Registerkarten für Sonden- und Scansteuerung • TGC-Änderungen • Gammaänderungen • Zoomsteuerung...
Seite 159
• Krankenblattnummer (MRN) • Zeitpunkt der Untersuchungserstellung (Date) • Facility - Die Einrichtungsanzeige kann in der Registerkarte "Options" der UBM Plus-Einrichtung ein- und ausgeschaltet werden • Physician - Die Arztanzeige kann in der Registerkarte "Options" der UBM Plus-Einrichtung ein- und ausgeschaltet werden • Operator - Die Bedieneranzeige kann in der Registerkarte "Options"...
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Registerkarte "Probe" Die Registerkarte "Probe" wird unten angezeigt. In der geöffneten Registerkarte können folgende Dinge gesteuert werden: • Frequency - Standardwert ist 48 • Range - Standardwert ist 30 mm • Cine Buffer - Der Filmpuffer ist die Länge der Filmschleife.
Durchführung von Untersuchungen Fenster "Initial Exam" TGC-Änderungen TGC (Tiefenausgleich) ist eine Änderung, um die Stärke des Signals durch das Auge zu kompensieren. Die TGC-Änderungen sind: • Near - Änderungen für Signal in der Nähe der Sonde • Mid - Änderung für die Mitte des Signals • Far - Änderung für den Teil des Signals, der am weitesten von der Sonde entfernt ist.
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Abbildung 91 Registerkarte "Gamma Adjustments" gewählt Cine Die Bildverzögerung steuert die Geschwindigkeit oder Bilder pro Sekunde, mit der die Filmschleife wiedergegeben wird. Es gibt auch die mit der Maus gesteuerte Schaltfläche "Play Saved Cine", mit der gespeicherte Filmschleifen abgespielt werden können. Abbildung 92 Änderung/Wiedergabe Registerkarte "Cine" aktiviert...
Durchführung von Untersuchungen Fenster "Initial Exam" Registerkarte "Tool" Über die unten geöffnet angezeigte Registerkarte "Tool" können folgende Dinge gesteuert werden: • Zoom - Durch Klicken kann das Bild bis zu 8x vergrößert werden • Snap shot - Nimmt ein Bild des eingefrorenen Bilds auf und platziert es im Fenster "Manage Reports"...
Seite 164
Sie die Anzeigespitze in die gewünschte Position. Aktuelle Ansicht bearbeiten Wenn Sie auf "Edit" im Bereich "Current View" klicken, erlaubt UBM Plus Änderungen an der aktuell aktiven Scanansichtskennzeichnung. Bearbeiten Sie die Kennzeichnung für die Ansicht. Nehmen Sie Änderungen an der Sondenausrichtung oder -positionen vor, indem Sie die Positionsanzeige ziehen.
Bild, sodass die Sonde die optische Achse quer oder transversal durchläuft. Bearbeitung von Untersuchungsinformationen Wenn Sie "Edit Exam Info" auswählen, zeigt das Accutome UBM Plus ein Fenster mit den Patienten- und Untersuchungsinformationen an, die im Fenster "Initial Exam" (siehe Abschnitt "Fenster Initial Exam" in diesem Handbuch) eingegeben wurden.
Seite 166
Die beiden Schaltflächen unten in den Fenstern "Exam", "Rescan" und "Exit" führen Menüfunktionen des Accutome UBM Plus durch. Main Menu Wenn Sie auf "Main Menu" klicken, kehrt das Accutome UBM Plus zurück zum Hauptmenü auf der obersten Ebene. Exit Wenn Sie auf "Exit" klicken, wird das Programm Accutome UBM Plus...
Seite 167
Durchführung von Untersuchungen Sondengebrauch beim Scannen Sondengebrauch beim Scannen Das Accutome UBM Plus bietet alle Funktionen, die für hochwertige und genaue Scans notwendig sind. Sie können die Sonde in der anterioren Segmenthülle platzieren und immer ein klares Bild erreichen. So funktioniert das UBM Die Accutome UBM Plus-Sonde ist eine Ultraschallsonde und sendet Schallwellen durch das zu scannende anteriore Segment.
Sondenbetrieb Das Accutome B-Scan Plus sendet eine oszillierende Schallwelle (Impuls - Pause - Impuls) aus. In der Pause kann das UBM Plus das wiederkehrende Echo empfangen, verarbeiten und anzeigen. Das Impulsecho wird mehrere tausend Male pro Sekunde wiederholt und führt zu einer "Echtzeitanzeige".
Durchführung von Untersuchungen Sondengebrauch beim Scannen Markierungsausrichtung Am Ende der Accutome UBM Plus-Sonde ist eine Markierung, das Accutome- Logo, das die Richtung der "Scheibe" angibt, die von der Sonde aufgenommen wird. Abbildung 89 unten zeigt Beispiele der Markierungsposition für eine vertikale und eine horizontale Scheibe.
Seite 170
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Sondenpositionen Eine der wichtigsten Funktionen des Accutome UBM Plus ist die Fähigkeit, die Sonden in jeder Position einsetzen und die Scanansicht schnell und einfach kennzeichnen zu können. Beim Scannen gibt es drei Hauptpositionen, in denen die Sonde gehalten wird. Innerhalb dieser Positionen gibt es Scheiben, die mit den Stunden auf einer Uhr übereinstimmen.
Seite 171
Durchführung von Untersuchungen Sondengebrauch beim Scannen Bei horizontalen, transversalen Ansätzen zeigt die Markierung auf die Nase, sodass der obere Bereiche des Bildschirms den Nasenbereich des Augapfels darstellt (der obere Bereich des Bildschirms ist immer 3:00 beim rechten Auge und 9:00 beim linken Auge). Bei vertikalen Ansätzen zeigt die Markierung nach oben, sodass der obere Teil des Bildschirms den oberen Teil des Augapfels darstellt (12:00 in OD oder OS).
UBM Plus Bedienungsanleitung So wird gescannt Um einen Scan mit Accutome UBM Plus zu starten und einzufrieren, müssen Sie einfach die Start-/Stopp-Taste auf der Sonde drücken oder auf den Fußschalter treten. Zum Starten und Stoppen können die Sonde und der Fußschalter verwendet werden, wenn die Einrichtung für beide vordefinierte ist...
Durchführung von Untersuchungen So wird gescannt Abbildung 97 Neue Untersuchung mit ausgewähltem Protokoll - Erster Scan abgeschlossen Scannen ohne Protokoll Wenn Sie keinem vordefiniertem Protokoll zum Scannen folgen, ist der erste Scan immer der OD.Scan. Wenn Sie einen freien Scan des rechten Auges machen, sollten Sie die Ansichtskennzeichnung für diesen Scan ändern (siehe Abschnitt "Aktuelle Ansicht bearbeiten").
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Abbildung 98 Neue Untersuchung ohne Protokoll - Erster Scan ausgewählt Starten und stoppen Sie den Scan mit dem Fußschalter. Sobald der erste Scan, wie in Abbildung 99 unten gezeigt, aufgenommen ist, fahren Sie mit dem zweiten Scan fort.
Fortfahren mit dem nächsten Scan Nachdem Sie den ersten Scan abgeschlossen haben und auf den Fußschalter treten, führt das UBM Plus automatisch einen weiteren Scan in die Liste "All Views" hinzu. Die Kennzeichnung für den zweiten Scan ist standardmäßig OD.Scan(2).
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Hinzufügen einer Ansicht Sie können während des Scanverfahrens entscheiden, dass Sie eine andere Ansicht des Patientenauges scannen müssen. So führen Sie eine weitere Ansicht hinzu: 1. Klicken Sie auf die Schaltfläche "Add View" (siehe Abbildung 101 unten). Abbildung 101 Hinzufügen einer Ansicht...
Durchführung von Untersuchungen So wird gescannt Änderung des Ausgleich Sie können entscheiden, dass der Signalausgleich für Ihre neue Ansicht zu stark oder nicht stark genug ist. So ändern Sie den Signalausgleich: 1. Wählen Sie mit dem Mauszeiger den roten Punkt im Drehschalter "Gain". 2.
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Ändern der Scanansicht Nachdem Sie einen neuen Scan zur Liste "All Views" hinzugefügt haben, können Sie die Kennzeichnung der Ansicht ändern, wenn der neue Scan einen bestimmten Zweck hat. Wenn zum Beispiel der neue Scan eine transversale Ansicht des Auges erfassen soll, können Sie die Ansicht als "transversal"...
Durchführung von Untersuchungen So wird gescannt 3. Ändern Sie die Zeigerposition, indem Sie den Pfeilzeiger um die Uhr drehen, bis Sie die korrekte Scheibenposition erreichen. Abbildung 104 Ändern einer Ansicht - Scheibenposition...
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung 4. Klicken Sie auf Transverse 5. Bei transversalen Scans können Sie auf den passenden Kreis für den neuen Scan auswählen. Platzieren Sie den Mauszeiger in das Kreisrad. Klicken Sie auf den korrekten Kreis für den neuen Scan.
Durchführung von Untersuchungen So wird gescannt 6. Die bearbeitete aktuelle Ansicht erscheint in der Liste "All Views" (siehe Abbildung 106 unten). Abbildung 106 Ändern einer Ansicht - Fertig...
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung A-Vector Die Funktion "A-Vector" zeigt einen gleichwertigen A-Scan des aufgenommenen UBM Plus-Bildes an. Wenn Sie "A-Vector" betrachten, können Sie eine grafische Darstellung der Echos erhalten, die durch das Auge von der Ultraschallsonde zurück empfangen werden. Die Echos werden als Spitzen dargestellt, die von der Grundlinie ausgehen und den Schallstrahl anzeigen, der sich durch die verschiedenen intraokularen Gewebe bewegt.
Durchführung von Untersuchungen A-Vector 2. Der A-Vektor wird unter dem Live-Bild angezeigt (siehe Abbildung 108 unten). Um den A-Vektor auszublenden, wählen Sie "Hide A-Vector". 3. Unterhalb der Schaltfläche "Show A-Vector" ist eine Schaltfläche, mit der Sie zwischen der Vergrößerung 1x und 2x für den A-Vektor wechseln können. Dies kann besonders nützlich sein, um Gewebe zu unterscheiden. Mit dieser Auswahl können Sie zwischen "A-Vector 1X Amplitude"...
Geben Sie die neuen Patienteninformationen ein und starten Sie eine neue Patientenuntersuchung. Exit Mit der Auswahl von "Exit" schließen Sie die Accutome UBM Plus-Software. Analyze Die Auswahl von "Analyze" öffnet das Fenster "Analyze" mit dem aktuellen Patienten. Im Fenster "Analyze" können Sie Bildänderungen und Messungen vornehmen und Snapshot-Listen und -Berichte erstellen.
Seite 185
Durchführung von Untersuchungen Abschließen einer Patientenuntersuchung...
PATIENTENBILDERN Übersicht Das Accutome UBM Plus bietet viele Funktionen für hochwertige, individuelle Bilderfassung und -analyse. Sie können mit dem Accutome UBM Plus ein Bild während einer Untersuchung oder später bei einer gespeicherten, existierenden Untersuchung analysieren. Auswahl von Bildern für die Analyse Es gibt zwei Möglichkeiten, ein Bild zur Analyse auszuwählen:...
Analyse von Patientenbildern Fenster "Analyze" 2. Es wird das Fenster "Analyze" wie in Abbildung 110 unten dargestellt angezeigt. Abbildung 110 Fenster "Analyze"...
UBM Plus Bedienungsanleitung Fenster "Analyze" Das Fenster "Analyze" enthält viele Funktionen zur Verbesserung der Bilddiagnose. Funktionen im Fenster "Analyze" Nach dem Start der Untersuchung öffnet Accutome UBM das Fenster "Analyze". Im Fenster "Analyze" finden Sie: • Untersuchungsinformationen • Alle Untersuchungen (Dropdownliste zur Auswahl einer existierenden Untersuchung) • Aktuelle Ansicht (aktive Anzeige der Scansequenz)
Seite 189
UBM Plus-Einrichtung ein- und ausgeschaltet werden • Physician - Die Arztanzeige kann in der Registerkarte "Options" der UBM Plus - Einrichtung ein- und ausgeschaltet werden • Operator - Die Bedieneranzeige kann in der Registerkarte "Options" der UBM Plus-Einrichtung ein- und ausgeschaltet werden • Aktuelle Ansicht gespeicherter Scan-Filmschleifen...
Seite 190
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Bearbeitung aktueller Ansichtsinformationen Wenn Sie auf "Edit" im Bereich "Current View" klicken, ändert UBM Plus den aktuell aktiven Bildgebungssequenzschritt. Nachdem Sie Änderungen an der Sondenausrichtung oder Positionen gemacht haben, indem Sie an der Positionsanzeige ziehen, werden die Änderungen im neuen Namen des Schritts wiedergegeben.
Seite 191
Die drei Schaltflächen unten in den Fenstern "Exam", "Rescan", "Main Menu" und "Exit" führen Menüfunktionen des Accutome UBM Plus durch. • Main Menu - Wenn Sie auf "Main Menu" klicken, kehrt das Accutome UBM Plus zurück zum Hauptmenü auf der obersten Ebene. • Rescan - Wenn Sie auf "Rescan" klicken, startet das Accutome UBM Plus das Fenster "Exam Imaging", wo Sie die Patientenuntersuchung...
Fenster "Analyze" durch Auswahl von "Analyze" im Fenster "New Exam" betreten haben. Wenn Sie das Fenster "Analyze" über das Hauptfenster von Accutome UBM Plus betreten haben, müssen Sie eine existierende Untersuchung in der Dropdownliste "All Exams" auswählen. 1. Die Dropdownliste "All Exams" befindet oben rechts im Fenster. Wählen Sie eine Patientenuntersuchung aus der Liste, die analysiert werden soll.
Analyse von Patientenbildern Auswahl einer existierenden Untersuchung 2. Führen Sie den Mauszeiger auf den Namen der Untersuchung, die Sie analysieren möchten. Die Untersuchung wird im Fenster angezeigt (siehe Abbildung 113 unten). Abbildung 113 Angezeigte existierende Untersuchung...
Seite 194
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Untersuchungsinformationen bearbeiten Um die Informationen für den aktiven Patienten zu bearbeiten, klicken Sie auf "Edit" rechts der Felder "Select current Exam". Das Fenster "Edit Exam Information" wird geöffnet (siehe Abbildung 114 auf der nächsten Seite). Dieses Fenster enthält alle Informationen, die im ersten Patientenuntersuchungsfenster eingegeben wurden.
Analyse von Patientenbildern Auswahl einer existierenden Untersuchung So ändern Sie ein beliebiges Eingabefeld: 1. Klicken Sie mit den Mauszeiger in das Feld. 2. Wenn Text entfernt werden soll, ziehen Sie die Maus und wählen Sie den Text aus, drücken Sie dann die "Entf"-Taste auf der Computertastatur. 3.
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Cancel Wenn Sie die Aktivitäten im Fenster "Edit Exam Information" verwerfen möchten, ohne Änderungen zu speichern, klicken Sie auf "Cancel". Das in Abbildung 116 gezeigte Fenster unten wird geöffnet. Wenn Sie den Vorgang abbrechen möchten, klicken Sie auf "OK". Wenn Sie zum Fenster "Edit Exam Information"...
Analyse von Patientenbildern Auswahl einer existierenden Untersuchung Exams In der Werkzeugleiste gibt die Registerkarte "Exams". Über die Registerkarte "Exams" können Sie Position des Untersuchungsordners auswählen. Klicken Sie auf die Registerkarte "Exams" und die Auswahl der Untersuchungsordner wird angezeigt (siehe Abbildung 117 unten). In der Registerkarte "Exams"...
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Abspielen einer Untersuchung Mit dem Accutome UBM Plus können Sie jeden Teil einer Scan-Filmschleife abspielen. Untern im Fenster "Existing Exam" sehen Sie die Bildwiedergabe- Steuerungen. Sie sind intuitiv und leicht zu verwenden und sehen ähnlich aus wie die auf einer Video- oder DVD-Fernbedienung.
Analyse von Patientenbildern Abspielen einer Untersuchung Stoppen einer Untersuchung Nachdem Sie die Wiedergabe einer Scan-Filmschleife gestartet haben, werden die Stopp- und Pausetaste aktiviert (siehe Abbildung 119 unten). Wenn Sie auf die Stopptaste drücken, stoppt die Scan-Filmschleife und kehrt an den Beginn zurück.
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Pause Wenn Sie auf die Pausetaste (siehe Abbildung 120 unten) klicken, wird die Scan-Filmschleife unterbrochen und in keine Richtung abgespielt. Pause Abbildung 120 Unterbrechen der Scan-Filmschleife...
Analyse von Patientenbildern Abspielen einer Untersuchung Vorwärts Wenn Sie auf die Vorwärtstaste (siehe Abbildung 121 unten) drücken, wird die Scan-Filmschleife vorwärts wiedergegeben. Es gibt zwei Möglichkeiten, den Film vorwärts wiederzugeben: Sie können ein Bild zur Zeit vorwärts gehen oder Sie können die Bilder fortlaufend vorwärts wiedergeben. Um ein Bild zur Zeit abzuspielen, klicken Sie auf die Vorwärtstaste einmal und danach noch einmal.
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Rückwärts Wenn Sie auf die Rückwärtstaste (siehe Abbildung 122 unten) drücken, wird die Scan-Filmschleife rückwärts wiedergegeben. Es gibt zwei Möglichkeiten, den Film rückwärts wiederzugeben: Sie können ein Bild zur Zeit rückwärts gehen oder Sie können die Bilder fortlaufend rückwärts wiedergeben. Um ein Bild zur Zeit abzuspielen, klicken Sie auf die Rückwärtstaste einmal und danach...
Analyse von Patientenbildern Abspielen einer Untersuchung TGC-Änderung Die Funktion TGC (Tiefenausgleich) ermöglicht die Segmentänderung über den gesamten Bereich des Schallechos der Sonde hinweg. Zum Beispiel kann das Echo direkt vor dem Schallkopf der Sonde gezielt reduziert werden, um Gewebe im anterioren Segment besser unterscheiden zu können, während gleichzeitig das Echo des Ziliarkörpers gezielt verstärkt werden kann, um ein gut ausgeglichenes Bild mit optimales Helligkeit über die gesamte Länge des Auges hinweg zu erreichen.
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Abbildung 123 Angezeigte TGC-Änderung...
Seite 205
Analyse von Patientenbildern Bildverbesserungs-Gammawerte Bildverbesserungs-Gammawerte Die Gammaverbesserungsfunktion ist eine weitere großartige Diagnosefunktion, mit der Sie gezielt das Verhältnis zwischen Signal (oder Ausgleich) und Bildhelligkeit (auch Gamma genannt) manipulieren können, was zu einer stark verbesserten Gewebedifferenzierung führt. Sehr feine Gewebeunterschiede können zur leichten Identifikation der Grenzen zwischen Geweben mit unterschiedlichen Eigenschaften stark hervorgehoben werden.
Weiß dargestellt, während kein Echo als reines Schwarz erscheinen würde; und Echos zwischen diesen Werten würden als Grauschattierungen proportional zur Stärke des Ultraschallechos dargestellt werden. Abbildung 124 unten zeigt ein Beispiel für ein UBM Plus-Bild mit der Gammaeinstellung "Linear Grey-Scale". Abbildung 124 Umfassende lineare Gammaeinstellung...
ähneln würde. Die Helligkeitsreaktion unterscheidet sich von Linear und Log dahingehend, dass das Bild einen höheren Kontrast bei Signalen im mittleren Bereich aufweist. Abbildung 125 unten zeigt ein Beispiel für ein UBM Plus-Bild mit der Gammaeinstellung "S-Curve Grey-Scale". Abbildung 125 Umfassende Gammaeinstellung "S-Curve"...
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Log Grey-Scale Die Gammaeinstellung "Log Grey-Scale" steht für "Logarithmus" und die Ultraschallreaktionskurve kann als konventionelle logarithmische Kurve dargestellt werden, deren Helligkeitsreaktion sich von der eines linearen Algorithmus unterscheidet. Das vom Log-Gamma dargestellte Bild erzeugt einen höheren Kontrast bei schwächeren Signalen. Abbildung 126 unten zeigt ein Beispiel für ein UBM-Bild mit der Gammaeinstellung "Log Grey-Scale".
Analyse von Patientenbildern Bildverbesserungs-Gammawerte Color Die Gammaeinstellung für Farbe ermöglicht Ihnen die Anzeige des Bildes in Farbe. Mit der Farbeinstellung kann man eventuell Auffälligkeiten erkennen, die man in den Grauskala-Gammaeinstellungen übersehen würde. Abbildung 127 Gammaeinstellung für Farbe...
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Änderung von Gammaeinstellungen Um die Gammaeinstellung zu ändern, müssen Sie zuerst die Registerkarte "Gamma" in der Werkzeugleiste auswählen. Wird die Registerkarte "Gamma" angezeigt, bewegen Sie den Cursor auf den kleinen Pfeil rechts vom Gammafeld. Klicken Sie mit der linken Maustaste auf die Dropdownliste (siehe Abbildung 127 unten).
Analyse von Patientenbildern Bildverbesserungs-Gammawerte Einsatz des Zooms Um auf die Funktion Zoom zuzugreifen, klicken Sie auf die Registerkarte "Tools" in der Werkzeugleiste. Mit der Zoomfunktion können Sie in ein ausgewählten Patientenbild zoomen. Der Zoom vergrößert das Bild proportional und füllt den UBM-Bildschirm. Der Zoom hat voreingestellte Werte in Abständen von 0,2 zwischen 1,2 und 8, z.
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Zoomfaktor Abbildung 130 Geänderter Zoom Reset Zoom Nachdem Sie in ein Bild gezoomt haben, können Sie die Ansicht zurück auf die normale Standardansicht setzen. Um den Zoomwert zurückzusetzen, klicken Sie einfach auf "Reset Zoom".
Nachdem Sie Änderungen an der Bildgröße vorgenommen haben, können Sie das Bild auf dem Bildschirm verschieben, um verschiedene Teile des Auges anzusehen. Im Accutome UBM Plus können Bilder ganz einfach verschoben werden. Bewegen Sie den Mauszeiger auf eine Position auf dem Bild, Sie werden bemerken, dass der Cursor zu einem kleinen Kreuz (kleines +) wird.
• Area 1 • Angle 3 • Area 2 • Angle 4 Messarten Mit dem UBM Plus können Sie zwei Linien- oder Entfernungsmessungen, zwei Bereichsmessungen und vier Winkelmessungen durchführen. Sie können alle vier Messungen gleichzeitig auf dem Bildschirm anzeigen. Durchführung von Entfernungsmessungen So führen Sie Entfernungsmessungen durch: 1.
Seite 215
Analyse von Patientenbildern Messungen auf einem existieren Bild durchführen 2. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Bild am Startpunkt der Messung und ziehen Sie die Linie entlang der Länge des Bereichs, den Sie messen möchten. 3. Die Messung wird auf dem Bildschirm angezeigt (siehe Abbildung 133 auf der nächsten Seite).
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Abbildung 133 Messung Line 1 angezeigt Bereichsmessungen durchführen So führen Sie eine Bereichsmessung durch: 1. Wählen Sie im Bereich "Measurements" entweder "Area 1" oder "Area 2" (siehe Abbildung 134 auf der nächsten Seite).
Analyse von Patientenbildern Messungen auf einem existieren Bild durchführen Abbildung 134 Messung "Area 1" ausgewählt 2. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Bild und ziehen Sie den Umriss des Bereichs auf das Bild, den Sie messen möchten. 3. Die Messung wird auf dem Bildschirm angezeigt (siehe Abbildung 135 auf der nächsten Seite).
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung • Vitreous • Lens • Pmma • Silicon Lens • Arcylic • Silicon oil1 • Silicon oil2 • Soft tissue WARNUNG! DIE AUSWAHL DES FALSCHEN GEWEBEMATERIALS FÜHRT ZU SCHWEREN MESSFEHLERN Velocity Abbildung 135 Messung Area 1 angezeigt Delete Current Wenn Sie auf "Delete Current"...
Analyse von Patientenbildern Winkelmessungen durchführen Winkelmessungen durchführen 1. Platzieren Sie den Mauszeiger über die Registerkarte "Angle" (siehe Abbildung 136) und klicken Sie mit der linken Maustaste. Abbildung 136 Auswahl der Registerkarte "Angle"...
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung 2. Bewegen Sie mit der Maus den Cursor auf den Startpunkt der Bereichsmessung. Eine Winkelmessung ist erforderlich (siehe Abbildung 137 unten). Abbildung 137 Platzieren des Winkelcursors...
Analyse von Patientenbildern Winkelmessungen durchführen 3. Halten Sie die rechte Maustaste gedrückt und ziehen Sie den Strahl bzw. die Grundlinie, bis Sie den Vertex oder Schnittpunkt des Winkels erreicht (siehe Abbildung 138). Lassen Sie die rechte Maustaste los und drücken Sie sie wieder.
Analyse von Patientenbildern A-Vector A-Vector Die Funktion "A-Vector" zeigt einen gleichwertigen A-Scan des aufgenommenen UBM Plus-Bildes an. Wenn Sie "A-Vector" betrachten, können Sie eine grafische Darstellung der Echos erhalten, die durch das Auge von der Ultraschallsonde zurück empfangen werden. Die Echos werden als Spitzen dargestellt, die von der Grundlinie ausgehen und den Schallstrahl anzeigen, der sich durch die verschiedenen intraokularen Gewebe bewegt.
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung 5. Unterhalb der Registerkarte A-Vector wird entweder "A-Vector 1X Amplitude" oder "A-Vector 2X Amplitude" angezeigt. Mit dieser Schaltfläche können Sie zwischen Einzel- und Doppelamplitude für den A-Vektor umschalten. Abbildung 141 "A-Vector" angezeigt...
Analyse von Patientenbildern Comments on Image Comments on Image Mit dem Accutome UBM Plus können Sie Kommentare auf einem Bild aus einer Patientenuntersuchung platzieren. Die Kommentarfunktion kann wichtig sein, um eine genaue Bildanalyse zu liefern. So platzieren Sie einen Kommentar auf einem Bild: 1.
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung 2. Das Dialogfeld "Comments on Image" (siehe Abbildung 143 unten) wird auf dem Bildschirm angezeigt. 3. Klicken Sie auf das Textfeld und geben Sie Ihre Kommentare ein. 4. Wenn Sie die Kommentare, die Sie eingegeben haben, löschen möchten, klicken Sie auf "Clear".
Analyse von Patientenbildern Comments on Image 6. Die eingegebenen Kommentare erscheinen auf dem Bild (siehe Abbildung 144 unten). Neuer Kommentar Abbildung 144 Auf dem Bild erscheinende Kommentare...
Das Accutome UBM Plus bietet alle Funktionen, die Sie zum Erfassen und Drucken eine beliebigen Teil der Patientenuntersuchung benötigen. Sie können mit dem Accutome UBM Plus nicht nur auf allen Druckern drucken, Sie können auch einzelne Snapshots jeglicher Höhe eines beliebigen Bildes drucken, auf normalem oder Thermopapier drucken, mehrere Bilder aussuchen und in einem Bericht drucken.
Bilder und Berichte drucken Wie druckt man ein Bild aus Wie druckt man ein Bild aus Mit dem Accutome UBM Plus können Sie einfach jedes Bild eines beliebigen Scans drucken, indem Sie einfach das Bild aussuchen, die notwendigen Bildänderungen vornehmen und auf die Schaltfläche "Print Image" klicken. Sie können auch ein Bild auswählen und das Bild als Snapshot speichern.
Seite 230
Handbuch. Ändern von Bildern Wenn das Bild, das Sie ausdrucken möchten, verbessert werden muss, dann verwenden Sie die Werkzeuge, die mit dem Accutome UBM Plus geliefert werden. 1. Öffnen Sie die Werkzeugleiste und führen Sie die Änderungen am Bild durch: • Zoomen und platzieren Sie das Bild...
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Erstellen von Berichten Mit dem Accutome UBM Plus können Sie für jeden Patienten einen Bericht erstellen. Der Bericht kann die folgenden Informationen enthalten: • Patientenname • Arzt • Klinikarzt • Indikation für Scan • Snapshotbilder des Patienten Alle Patienteninformationen werden als Teil der Patientenakte gespeichert.
Seite 233
Bilder und Berichte drucken Erstellen von Berichten Hinweis: Weitere Informationen über die Auswahl existierender Untersuchungen finden Sie im Abschnitt "Wie wird eine existierende Untersuchung ausgewählt" in diesem Handbuch. Erfassen von Snapshots Wenn es weitere Snapshots gibt, die Sie zum Patientenbericht hinzufügen möchten: 1.
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Werkzeug "Reports" Wenn Sie bereit sind, einen Bericht zu erstellen, wählen Sie die Registerkarte "Report" aus der Werkzeugleiste (siehe Abbildung 146 unten). Die Berichtwerkzeuge umfassen drei Funktionsschaltflächen: • Snapshot List - zeigt alle verfügbaren Snapshots für den aktiven Patienten an • Manage Reports - startet das Fenster "Manage Reports"...
Bilder und Berichte drucken Erstellen von Berichten Snapshot-Liste So zeigen Sie alle Snapshots an, die für den aktiven Patienten verfügbar sind: 1. Klicken Sie auf "Snapshot List" (siehe Abbildung 147 unten). 2. Es werden alle Snapshots im Anzeigebereich unter den Schaltflächen der Berichtwerkzeuge angezeigt. Abbildung 147 Auswahl der Snapshot-Liste...
Löschen von Snapshots Wenn Sie aus irgendeinem Grund einen der Patienten-Snapshots nicht mehr behalten möchten, gibt Ihnen das Accutome UBM Plus eine einfache Möglichkeit, den Snapshot auszuwählen und zu löschen. Die Snapshot-Datei im Untersuchungsverzeichnis des Patienten wird endgültig gelöscht, um Platz auf dem UBM-Computer für weitere Snapshot-Dateien zu machen.
Bilder und Berichte drucken Erstellen von Berichten 4. Das Accutome UBM Plus öffnet dann das unten angezeigte Dialogfenster. Wenn Sie die Snapshot-Datei endgültig von Ihrem System (von dem Computer, über den Sie den B-Scan betreiben) löschen möchten, wählen Sie "Yes". Wenn Sie den Snapshot nicht löschen möchten, wählen Sie "No".
UBM Plus Bedienungsanleitung Neuen Bericht erstellen Nachdem Sie "Manage Reports" ausgeführt haben, startet das Accutome UBM Plus das Fenster "Report Form" mit der Snapshot-Liste auf der rechten Seite (siehe Abbildung 151 unten). Das Fenster "Report Form" enthält auch Funktionsschaltflächen, mit denen Sie zusätzliche Snapshots in Dateien speichern, einen gewählten Snapshot löschen oder die Bildliste aktualisieren können, nachdem Sie Bilder bearbeitet oder ausgewählt haben.
Bilder und Berichte drucken Erstellen von Berichten Berichtformular Nachdem Sie "New" im Fenster "Manage Reports" ausgeführt haben, wird das Berichtformular angezeigt (siehe Abbildung 152 unten). Das Berichtformular für den ausgewählten Patienten zeigt alle Informationen in allen Feldern an, die während der Einrichtung oder der Patientenuntersuchung (entweder durch Erstellung einer neuen Untersuchungsdatei oder bei der Bearbeitung einer Patientenuntersuchung) vordefiniert wurden. Die Berichtvorlage zeigt die folgenden Felder an:...
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Auswahl von Snapshots Die Snapshots werden auf der rechten Seite des Berichtformulars angezeigt. Wählen Sie die Snapshots, die in den Bericht eingefügt werden sollen, wie weiter unten beschrieben. 1. Klicken Sie mit der linken Maustaste und halten Sie die Maus im blauen Bereich beim ersten Snapshot, ziehen Sie dann, bis Sie alle Snapshots, die Sie in den Bericht einfügen möchten, ausgewählt haben (siehe Abbildung 153...
Bilder und Berichte drucken Erstellen von Berichten Popupfenster Wenn Sie Snapshots auf der Berichtformularseite ansehen, kann es schwierig sein, leichte Änderungen der Augenstruktur zu erkennen. Um Sie bei der Betrachtung der Snapshots zu unterstützen, steht Ihnen eine Vergrößerungsfunktion in einem Popupfenster zur Verfügung. Um einen Snapshot zur Anzeige zu vergrößern, platzieren Sie den Mauszeiger über den interessierenden Snapshot und doppelklicken mit der linken Maustaste.
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Einfügen von ausgewählten Snapshots Nachdem Sie alle Snapshots ausgewählt haben, die Sie in den Bericht einfügen möchten, klicken Sie auf "Insert Selected to Report" (siehe Abbildung 155 unten). Der Bericht kann jetzt gedruckt oder gespeichert werden.
Nachdem Sie den Bericht abgeschlossen haben, können Sie den Bericht ausdrucken und/oder speichern, um eine Kopie zu erhalten. So drucken Sie den Bericht aus: 1. Klicken Sie auf die Schaltfläche "Printer" (siehe Abbildung 156 unten). 2. Der Bericht wird auf dem Drucker ausgedruckt, der an den Accutome UBM Plus-Computer angeschlossen ist. So speichern Sie den Bericht: 1. Um den Bericht zu speichern, klicken Sie auf die Schaltfläche "Save"...
ARCHIVIEREN UND WIEDERHERSTELLEN Übersicht Mit dem Accutome UBM Plus werden die Archivierung und Wiederherstellung von Patientenuntersuchungen und deren Filmschleifen zu einer einfachen Angelegenheit. Mit der Funktion Archive können Sie alle Untersuchungsdateifunktionen verwalten, Untersuchungsfilmschleifen auf CD/DVD brennen oder Untersuchungsfilmschleifen auf eine lokale oder Netzwerkfestplatte sichern. Sie können auch Patientenuntersuchungen von Festplatte laden, Festplatteninformationen einholen, Brenn- oder Sicherungsvorgänge kontrollieren und nur Berichte speichern (nicht vollständige...
Archivieren und Wiederherstellen Fenster "Archive" Das Accutome UBM Plus öffnet das unten angezeigte Fenster Archive mit zwei Registerkarten: "Backup" und "Restore". Standardmäßig ist Backup geöffnet. In diesem Fenster können Sie mehrere Patientenuntersuchungen auswählen und sie auf einer CD oder DVD brennen. Sie können auch ausgewählte Untersuchungen an einem Ort auf Ihrem Computer oder Netzwerk sichern.
3. Wählen Sie "Burn Disc" auf der CD Auswahl von Patientenuntersuchungen Wenn Sie die Funktion Archive starten, zeigt das UBM Plus auf der linken Seite des Fensters alle Untersuchungen an, die im System gefunden wurden. Wählen Sie in der Liste die Untersuchungen aus, die archiviert werden sollen. Sie können die Untersuchungen einzeln oder alle auf einmal auswählen.
Archivieren und Wiederherstellen Archivierung auf CD oder DVD 2. Sie können auch auf den Namen der Untersuchung klicken, die Sie auswählen möchten (siehe Abbildung 160 unten). Abbildung 160 Auswahl der zweiten Untersuchung...
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Select All Wenn Sie alle Untersuchungen im System archivieren möchten und diese nicht einzeln auswählen möchten: 1. Klicken Sie auf "Select All" (siehe Abbildung 161 unten). Alle Systemuntersuchungen werden im Bereich "Exams To Be Archived" des Fensters angezeigt (siehe Abbildung 162 auf der nächsten Seite).
Archivieren und Wiederherstellen Archivierung auf CD oder DVD Clear All Wenn Sie nicht alle Systemuntersuchungen archivieren möchten, die Sie ausgewählt haben, können Sie die Untersuchungen deaktivieren, die Sie nicht archivieren möchten, indem Sie auf das Kontrollkästchen oder den Untersuchungsnamen klicken, oder Sie können alle Untersuchungen aus der Liste löschen, die Sie archivieren möchten.
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Burn Disc Sobald Sie alle Untersuchungen ausgewählt haben, die Sie auf CD/DVD brennen möchten: 1. Wählen Sie "Burn Disc", um das Brennen durchzuführen (siehe Abbildung 163 unten). Abbildung 163 Brennen der CD/DVD...
Archivieren und Wiederherstellen Archivierung auf lokaler/Netzwerkfestplatte 2. Während der Rohling gebrannt wird, zeigt das Fenster Archive im Verfahrensinformationsbereich den Brennfortschritt an (siehe Abbildung 164 unten). Brenninformationen enthalten Textinformationen und den Brennfortschritt in der Statusleiste unten im Fenster. Abbildung 164 Brennfortschritt Archivierung auf lokaler/Netzwerkfestplatte Mit der Funktion Archive haben Sie auch die Option, Dateien auf einer lokalen oder einer Netzwerkfestplatte zu archivieren.
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Auswahl von Patientenuntersuchungen Wenn Sie Patientenuntersuchungen sichern, wählen Sie sie so aus, als würden Sie eine CD/DVD brennen. Eine Anleitung finden Sie unter "Selecting Patient Exams" auf Seite 203. Auswahl des Sicherungswerkzeugs So aktivieren Sie die Sicherungswerkzeuge: 1. Suchen Sie die Registerkarte "Local/Net Hard Disk" in der Werkzeugleiste.
Archivieren und Wiederherstellen Archivierung auf lokaler/Netzwerkfestplatte Auswahl des Zielverzeichnisses Nachdem Sie die Untersuchungen ausgewählt haben, die Sie sichern möchten, müssen Sie den Ort festlegen, an dem Sie die Untersuchungen speichern möchten. 1. Klicken Sie auf "Destination Folder" (siehe Abbildung 166 unten). Abbildung 166 Start der Zielverzeichnisauswahl Suche nach Zielverzeichnis Nachdem Sie "Select Destination Folder"...
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung 2. Suchen Sie mit dem Windows-Browser das Verzeichnis, in dem Sie die Patientenuntersuchungen sichern möchten. Abbildung 167 Windows-Browser - Zielverzeichnis suchen 3. Nachdem Sie das Zielverzeichnis aktiviert haben, werden der Pfad und Name des Verzeichnisses angezeigt (siehe Abbildung 168 unten).
Archivieren und Wiederherstellen Archivierung auf lokaler/Netzwerkfestplatte 4. Um den Sicherungsvorgang abzuschließen, klicken Sie auf "Backup Exams" (siehe Abbildung 169 unten). Abbildung 169 Sicherung von Untersuchungen...
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung 5. Die Statusleiste unten im Fenster "Archive" zeigt die Sicherungsaktivität und gibt an, dass die Sicherung fortschreitet und wie viel der Sicherung bereits abgeschlossen ist (siehe Abbildung 170 unten). Gesicherter Teil Sicherungsstatus Abbildung 170 Sicherungsaktivität...
Archivieren und Wiederherstellen Weitere Archivierungsfunktionen Weitere Archivierungsfunktionen Die Archivierungsfunktion bietet viele Zusatzfunktionen, mit denen Sie Informationen über CD/DVD-Größe und -Aktion erhalten, Untersuchungen verwalten und Untersuchungen von CD/DVD laden können. Löschen ausgewählter Untersuchungen Nachdem Sie Patientenuntersuchungen archiviert haben, können Sie sie löschen, um Platz auf der Festplatte zu schaffen.
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung 3. Das Accutome UBM Plus gibt einen Warnhinweis (siehe Abbildung 172 unten) zum Löschen der Datei aus. Klicken Sie auf "Yes", wenn Sie die Datei endgültig löschen möchten. Klicken Sie auf "No" oder "Cancel", wenn Sie den Löschvorgang abbrechen möchten.
Archivieren und Wiederherstellen Weitere Archivierungsfunktionen Disc Info Wenn "Disc Info" gewählt wird, zeigt das Accutome UBM Plus Informationen über die CD/DVD einschließlich Plattengröße, Datum, Zahl der Sitzungen, Größe des auf der CD/DVD verbliebenen Platzes usw. an (siehe Abbildung 173 unten).
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Verify Burn Die Funktion "Verify Burn" kontrolliert, ob eine ausgeführter Brennvorgang tatsächlich durchgeführt wurde, indem alle auf CD/DVD gebrannten Dateien aufgeführt werden und bestätigt wird, dass der Brennvorgang erfolgreich war (siehe Abbildung 174 unten). Abbildung 174 Überprüfen der Brennergebnisse Check to Fit the Media Die Funktion "Check to Fit Media"...
Seite 261
Archivieren und Wiederherstellen Weitere Archivierungsfunktionen Load Disc Die Funktion "Load Disc" lädt den Inhalt der CD/DVD, die im CD/DVD- Laufwerk installiert ist, und starten Sie einen Windows-Browser, um den Ort zum Laden der CD/DVD auszuwählen. Local/Net Hard Disk Die Registerkarte "Local/Net Hard Disk" in der Werkzeugleiste enthält viele Funktionen, die Informationen liefern und Sicherungsaktionen durchführen.
Seite 262
"Exams in the backup are the SAME as the original". Registerkarte "Restore" Mit dem Accutome UBM Plus können Sie nicht nur Patientenuntersuchungen archivieren, sondern auch zur Analyse und Berichterstellung auf Ihren Computer wiederherstellen. Das Fenster "Restore" wird durch eine Registerkarte im Hauptfenster "Archive"...
Seite 263
Archivieren und Wiederherstellen Registerkarte "Restore" Das Accutome UBM Plus öffnet das unten angezeigte Fenster "Restore". In diesem Fenster können Sie mehrere Patientenuntersuchungen auf einer CD oder DVD auswählen und wiederherstellen. Sie können auch ausgewählte Untersuchungen von einem Ort auf Ihrem Computer oder Netzwerk wiederherstellen.
3. Wählen Sie "Restore" in der Registerkarte "DVD/CD Device". Auswahl von Patientenuntersuchungen Wenn Sie die Funktion "Restore" starten, zeigt das UBM Plus zuerst auf der linken Seite der Registerkarte "Exams on Backup" der Wiederherstellungsleiste alle Untersuchungen an (oben links im Bildschirm), die sich auf der DVD/CD befinden. Wählen Sie in der Liste die Untersuchungen aus, die wiederhergestellt...
Archivieren und Wiederherstellen Von DVD oder CD wiederherstellen Auswahl einzelner Untersuchungen So wählen Sie Untersuchungen einzeln: 1. Klicken Sie auf das Kontrollkästchen neben dem Untersuchungsnamen (siehe Abbildung 177 unten). Abbildung 177 Auswahl der ersten Untersuchung...
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung 2. Die gewählte Untersuchung erscheint in der Liste "Selected Exams To Be Restored" (siehe Abbildung 178 unten). Abbildung 178 Erste ausgewählte Untersuchung...
Archivieren und Wiederherstellen Von DVD oder CD wiederherstellen 3. Sie können auch auf den Namen der Untersuchung klicken, die Sie auswählen möchten (siehe Abbildung 179 unten). Abbildung 179 Auswahl der zweiten Untersuchung...
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Select All Wenn Sie alle Untersuchungen im System archivieren möchten und diese nicht einzeln auswählen möchten: 1. Klicken Sie auf "Select All" (siehe Abbildung 180 unten). Alle Systemuntersuchungen werden im Bereich "Selected Exams To Be Restored"...
Archivieren und Wiederherstellen Von DVD oder CD wiederherstellen Clear All Wenn Sie nicht alle ausgewählten Untersuchungen wiederherstellen möchten, die Sie ausgewählt haben, können Sie die Untersuchungen deaktivieren, die Sie nicht wiederherstellen möchten, indem Sie auf das Kontrollkästchen oder den Untersuchungsnamen klicken, oder Sie können alle Untersuchungen aus der Liste löschen, die Sie wiederherstellen möchten.
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Restore Sobald Sie alle Untersuchungen ausgewählt haben, die Sie von DVD/CD wiederherstellen möchten: 1. Wählen Sie "Restore", um die Wiederherstellung durchzuführen (siehe Abbildung 182 unten). Abbildung 182 Wiederherstellung der Untersuchung von der CD...
Archivieren und Wiederherstellen Von lokaler/Netzwerkfestplatte wiederherstellen 2. Während die Untersuchungen wiederhergestellt werden, zeigt das Fenster "Restore" im Verfahrensinformationsbereich den Wiederherstellungsfortschritt an (siehe Abbildung 183 unten). Untersuchungswiederherstellungsinformationen enthalten Textinformationen und den Wiederherstellungsfortschritt in der Statusleiste unten im Fenster. Fortschritt der Festplattenwiederherstellung Abbildung 183 Fortschritt der Untersuchungswiederherstellung Von lokaler/Netzwerkfestplatte wiederherstellen Mit der Funktion "Restore"...
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Hinweis: Das Verzeichnis, in dem Untersuchungen wiederhergestellt werden, wird während der Einrichtung des UBM Plus im Fenster "Options" voreingestellt. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt "Wiederhergestelltes Verzeichnis" in diesem Handbuch. Auswahl des Werkzeugs "Local/Network HD" So aktivieren Sie die Wiederherstellungswerkzeuge für lokale/ Netzwerkfestplatten: 1.
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Auswahl des Verzeichnisses zur Wiederherstellung von Untersuchungen Bevor Sie ausgewählte Untersuchungen wiederherstellen können, müssen Sie das Verzeichnis finden, aus dem sie wiederhergestellt werden. 1. Klicken Sie auf "Select Folder" (siehe Abbildung 186 unten). Abbildung 186 Start von Select Folder (zur Wiederherstellung)
Archivieren und Wiederherstellen Von lokaler/Netzwerkfestplatte wiederherstellen 2. Nachdem Sie "Select Folder" ausgeführt haben, startet das UBM Plus einen Windows-Browser (siehe Abbildung 187 unten). Abbildung 187 Windows-Browser 3. Durchsuchen Sie lokale und Netzwerklaufwerke und -verzeichnisse, bis Sie das Verzeichnis gefunden haben, aus dem Sie Untersuchungen wiederherstellen möchten.
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung 4. Nachdem Sie "Restore From Folder" aktiviert haben, werden der Pfad und Name des Verzeichnisses angezeigt (siehe Abbildung 189 unten). Der Inhalt des Verzeichnisses erscheint ebenfalls in der Registerkarte "Exams on Backup". Wiederherstellungsverzeichnis Abbildung 189 Angezeigtes Quellverzeichnis Auswahl von Patientenuntersuchungen Wenn Sie Patientenuntersuchungen sichern, wählen Sie sie so aus, als würden...
Archivieren und Wiederherstellen Von lokaler/Netzwerkfestplatte wiederherstellen Durchführung der Wiederherstellung So führen Sie die Wiederherstellung durch: 1. Klicken Sie auf "Restore" (siehe Abbildung 190 unten). Abbildung 190 Wiederherstellung von Untersuchungen auf "Local/Network HD"...
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung 2. Die Statusleiste unten im Fenster "Restore" zeigt die Wiederherstellungsaktivität und gibt an, dass die Untersuchungswiederherstellung fortschreitet und wie viel der Wiederherstellung bereits abgeschlossen ist (siehe Abbildung 191 unten). Wiederhergestellter Teil Wiederherstellungsstatus Abbildung 191 Wiederherstellungsaktivität...
Archivieren und Wiederherstellen Zusätzliche Wiederherstellungsfunktionen Zusätzliche Wiederherstellungsfunktionen Die Funktion "Restore" bietet viele weitere Zusatzfunktionen, mit denen Sie Informationen über die Wiederherstellungsgröße sammeln und Untersuchungen verwalten können. Funktionen für "Exams on Backup" Wenn die Registerkarte "Exams on Backup" aktiviert ist, stehen Ihnen viele zusätzliche Funktionen in Verbindung mit den Untersuchungen im Sicherungsverzeichnis zur Verfügung.
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Clear All Wenn Sie "Clear All" ausführen, werden alle ausgewählten Untersuchungen, die wiederhergestellt werden sollen, aus der Liste "Selected Exams To Be Restored" gelöscht. Total Space Needed Die Funktion "Total Space Needed" kontrolliert den Plattenplatz, der für die Wiederherstellung der ausgewählten Untersuchungen benötigt wird, und zeigt...
Archivieren und Wiederherstellen Zusätzliche Wiederherstellungsfunktionen Exams on Destination Die Registerkarte "Exams on Destination" (siehe Abbildung 194 unten) zeigt den Inhalt des aktuellen Verzeichnisses "Restored Exams" an. Mit zusätzlichen Funktionen können Sie aktuell wiederhergestellte Untersuchungen auswählen und löschen. Abbildung 194 Exams on Destination - Verzeichnis "Restored Exams" Select All Wenn Sie auf "Select All"...
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Remove Selected Exams Nachdem Sie Patientenuntersuchungen wiederhergestellt haben, können Sie sie löschen, um Platz auf der Festplatte zu schaffen. Mit der Funktion "Remove Selected Exams" können Sie eine wiederhergestellten Patientenuntersuchung endgültig löschen. So entfernen Sie ausgewählte Untersuchungen: 1.
Exams on System Ist die Registerkarte "Exams On System" aktiv, zeigt sie alle Untersuchungen im Verzeichnis "Accutome UBM Plus Exam Data" an. Die Liste kann nützlich sein, wenn bestimmt werden muss, welche Untersuchungen wiederhergestellt werden müssen. Abbildung 197 Exams on System - Accutome Untersuchungsdatenverzeichnis...
Funktionen, die Informationen liefern und Sicherungsaktionen durchführen. Free Space On The System Wenn Sie "Free Space on System" ausführen (siehe Abbildung 198 unten), zeigt das Accutome UBM Plus den gesamten verfügbaren Speicherplatz auf allen Laufwerken an. Information zum Platz im System...
Archivieren und Wiederherstellen Zusätzliche Wiederherstellungsfunktionen Informationen über das Medium Wenn "Information of Media" gewählt wird, zeigt das Accutome UBM Plus Informationen über die DVD/CD im Laufwerk einschließlich Plattengröße, Datum, Zahl der Sitzungen, Größe des auf der CD/DVD verbliebenen Platzes usw. an (siehe Abbildung 199 unten).
Seite 286
Registerkarte "Restore Exams From Backup" aufgeführt. Abort Mit der Funktion "Abort" wird der Wiederherstellungsvorgang abgebrochen. "Main Menu" und "Exit" Mit den Schaltflächen "Main Menu" und "Exit" unten in den Fenstern "Archive" und "Restore" gelangen Sie zurück zum Hauptmenü des UBM Plus und verlassen das Programm UBM Plus entsprechend.
Seite 287
Archivieren und Wiederherstellen Zusätzliche Wiederherstellungsfunktionen...
Seite 288
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung...
WARTUNG Allgemeine Wartung Die Wartungen, die am Accutome UBM Plus durchgeführt werden müssen, bestehen aus Maßnahmen wie dem Abstauben oder Säubern und die Lagerung an einem trockenen und kühlen Ort, um die elektronischen Teile nicht zu beschädigen. Achten Sie darauf, nur passende fusselfreie Tücher und nicht korrodierende Lösungsmittel zur Reinigung des Bildschirms zu verwenden.
TECHNISCHE DATEN Übersicht Dieser Abschnitt liefert die technischen und betrieblichen Daten des Accutome UBM Plus. Technische Daten Tabelle 2 unten führt die technischen Daten und verbundene Peripheriegeräte auf. Tabelle 2 Technische Daten des Accutome UBM Plus Sonde (Accutome-Teilnummer 24-6320) Frequenz...
Seite 291
Technische Daten Tabelle 2 Technische Daten des Accutome UBM Plus Kabellänge 6 Fuß 1,83 m Verbindungsanschluss USB-Typ A Kabelgebundene Maus (Accutome-Teilnummer 24-6330) Abmessungen 1,75 Zoll x 2,25 Zoll x 1,63 Zoll 4,45 cm x 5,72 cm x 4,14 cm Gewicht...
Seite 292
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Umgebungsspezifikationen Tabelle 3 unten führt die Betriebs- und Lagerbedingungen für Temperatur und Luftfeuchtigkeit für das Accutome UBM Plus auf. Tabelle 3 Umgebungsspezifikationen und Computerspezifikationen Temperatur Betrieb +10 °C bis +40 °C Lagerung -20 °C bis +60 °C...
Seite 293
8x DVD+/-RW mit Roxio Software™ und Cyberlink Power DVD Videocontroller 256 MB NVIDIA® Quadro NVS 110M TurboCache™ Stromversorgung Stromversorgung für Krankenhäuser oder Trenntransformator Hinweis: Der Bediener muss für die Stromversorgung des Computers sorgen. Der Computer ist nicht im Produktumfang des Accutome UBM Plus enthalten.
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Betriebsmodi Die folgende Tabelle fasst die Modi/Anwendungsmöglichkeiten für jede System-/Schallkopfkombination zusammen: Tabelle 5 Betriebsmodi Klinische PWD CWD Kombiniert Sonstige † (Festlegen) Anwendung (Festlegen) Ophthalmisch Fötusbildgebung und Sonstiges* Herz, Erwachsene und Kinder Periphere Gefäße...
Seite 295
Technische Daten Tabelle 6 Betriebsmodi Datenspeicherungskapazität Patienten und Patientendaten Nur durch die Festplattenkapazität des Computers beschränkt Tabelle 7 Bereich und Genauigkeit UBM Plus-Einstellung Linie/Bereich Klinische Genauigkeits- Genauigkeit bereich Frequenz Tiefe (mm) (MHz) (mm) Linie <1 % Bereich <1 % Winkel...
Seite 298
Accutome, Inc. garantiert, dass neue Geräte frei von Verarbeitungs- oder Materialmängeln sind. Jedes Produkt, dessen Mangel bewiesen ist, wird in unserem Ermessen bis zu einem Jahr nach Datum des Kaufs bei Accutome, Inc. oder einem autorisierten Zwischenhändler durch den ursprünglichen Anwender des Geräts kostenlos entweder repariert oder ausgetauscht.
Seite 299
Befolgen Sie die Anweisungen unten, um Produkte an Accutome, Inc. zurückzusenden. Service und Reparatur Bevor Sie Instrumente zum Service bzw. zur Reparatur zurücksenden, wenden Sie sich an die Accutome Technical Service Group, um eine Return Goods Authorization (RGA)-Nummer zu erhalten. Gebührenfrei (in den USA): 1-800-979-2020 Technischer Service: 1-610-889-0200...
Accutome UBM Plus Bedienungsanleitung Austauschteile Tabelle 9 unten führt Gegenstände auf, die bei Accutome, Inc. oder bei Ihrem lokalen Vertreter verfügbar sind. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie die Accutome- Teilenummer für den Gegenstand verwenden, wenn Sie eine Bestellung aufgeben.